Кино. Оперетта " Сильва" - три полных версии. Кино Сильва о чем сюжет содержание

И. Кальман начал работать над своей, как впоследствии оказалось, лучшей опереттой «Королева чардаша», в преддверии войны. Шел апрель 1914 года, а в июле началась Австро-сербская война, которая моментально переросла в мировую.

Тем не менее композитор закончил свою великолепную зажигательную оперетту, которую мы знаем как «Сильва». Премьера с необыкновенным успехом прошла в Вене 17.11.1915 года. Спектакль прошел две тысячи раз и с того времени триумфально шествует по всему миру уже более ста лет.

Оперетта «Сильва»

Действующие лица:

  • Сильва Вареску - звезда варьете «Орфеум» в Будапеште.
  • Князь Эдвин Рональд фон Липперт-Вейлерсхайм, подающий большие надежды офицер.
  • Его отец, который чрезвычайно горд чистотой своего аристократического происхождения (теряющегося по мраке четырех веков), очень глуп.
  • Его мать - имет «прошлое».
  • Графиня Стаси - очаровательная невеста князя Эдвина.
  • Граф Бони Канчиану - бонвиван, легкомысленный, обаятельный, состоятельный прожигатель жизни.
  • Фери фон Керекес - продюсер и покровитель Сильвы, защищающий ее при всех обстоятельствах.
  • Кисе - старый театрал, знающий все тайны кабаре.

Теперь, когда представлены все основные действующие лица, нужно рассмотреть само произведение, известное как оперетта «Сильва». Содержание его предлагается вниманию читателя ниже.

В кабаре «Орфеум»

Идет прощальное выступление Сильвы перед гастролями. Зал переполнен. Под зажигательную музыку начинает свой выход звезда. Плавно начинается ее песнь о красе лугов и гор и немедленно переходит в бурное предупреждение (чардаш), что если дочь этого края влюбится, то это единственный, кто ее полюбит всей душой.

Оперетта «Сильва», содержание которой мы начали рассматривать, сразу выявляет гордый и вместе с там нежный характер главной героини, которая умеет глубоко и сильно чувствовать. Она отдаст свое сердце тому, кто смел и прям. Она подразумевает князя Эдвина, который серьезно увлекся Сильвой.

За кулисами

За кулисами идет свое легкомысленное веселье, которое возглавляет шутник Бони. Он легко подхватывает в танце кордебалет и распевает куплеты о красотках кабаре, которые созданы лишь для развлечения. Они изящны, беспечны, им непонятны любви мученья. Им каждый день готовит наслажденье. Но тут появляется Эдвин, которому Бони передает очередную телеграмму от отца. В ней настоятельное требование, чтобы Эдвин расстался с Сильвой. Они вместе печально и нежно рассуждают, что можно часто увлекаться, но один лишь раз любить. Сильва не верит, что их союз возможен, - сословные предрассудки разрушат их любовь и надежды на счастье. Эдвин вопреки всему настроен крайне решительно.

Так продолжается оперетта «Сильва», содержание которой мы излагаем. Он не желает, чтобы Сильва уехала на гастроли, и за кулисы приглашают нотариуса. Все артисты с изумлением видят, что князь пишет обязательство жениться на Сильве через 8 недель.

Радость прерывает офицер, который принес повестку Эдвину. Его переводят в другой полк, и он немедленно должен явиться в казармы. Эдвин с горечью удаляется. Появляется Бони и сообщает Сильве об объявленной помолвке князя Эдвина и графини Стаси. Получив такой удар, Сильва отдает приказ немедленно собирать вещи на гастроли. Драматизм рассказанной композитором истории нарастает. Но зритель ждет, что оперетта «Сильва», содержание которой он слушает, закончится благополучно.

Помолвка Эдвина

На большой бал по случаю помолвки в великолепном особняке князя и княгини фон Липперт-Вейлерсхайм в сопровождении Бони и Фери пришла Сильва. Уже прошло 8 недель, она не отвечала на телеграммы Эдвина, и он свободен. Но любовь терзает ее сердце. Бони представил Сильву родителям Эдвина как свою жену, то есть она теперь графиня. Старый князь в восторге от шарма, который излучает благородная Сильва. Эдвин ее еще не видел. Он танцует со своей невестой и рассуждает, что для брака не требуется любви. Они проживут в дружеском союзе, и их удачный брак станет темой для газет.

Сильва и Эдвин

Увидев Сильву с Бони, Эдвин просто хочет его уничтожить - ведь он искренне любит Сильву, о чем немедленно ей сообщает. И она ничего не забыла. Происходит пылкое объяснение во взаимной любви, когда они, перебивая друг друга, то и дело говорят: «Помнишь ли ты наши мечты?»

У них остались лишь воспоминанья. Этот прекрасный сон любви вновь их околдовывает. Великолепные мелодии, основанные на чардаше, создал «Сильва» покоряет ими.

Бони и Стаси

Тем временем Бони объясняется Стаси в любви с первого взгляда. Бони рассказывает Стаси, что его брак - это трюк, жена ему на самом деле не жена. Любовь настигает человека неожиданно, и, кроме как о Стаси, он не может ни о ком думать. Их веселое мажорное объяснение - легкое кокетство и игра, танец и заявление Стаси, что она не кроткий ягненок, - все ведет к обручению. Эдвин считает, что графиня Сильва разведется со своим мужем, и препятствий к браку с графиней Канчиану у него нет. Счастливый Эдвин убегает, чтобы сообщить всем о разрыве помолвки со Стаси и своей женитьбе на графине. Сильва убита - на артистке из варьете Эдвин не женится. Она покидает бал.

Снова варьете

В мюзик-холл прибывает князь фон Липперт-Вейлерсхайм, и ему сообщает Кисе, что его супруга была здесь в «Орфеуме» звездой по имени «соловей». В юности она была не кто-нибудь, а королева чардаша. Князь убит. Он безоговорочно соглашается на брак Сильвы и Эдвина: одной певичкой больше в семье, одной меньше. Появляются счатстливые Стаси и Бони, которые формально обручились в варьете, а также Сильва и Эдвин. «Им всем любовь самой судьбой дана!» Две пары и их родители поднимают бокалы с шампанским.

Оперетта «Сильва»: отзывы

Имеются как положительные, так и резко отрицательные отзывы. Всем хотелось окунуться в атмосферу начала XX века. Новый современный взгляд и эксперименты режиссеров не понравились никому. Все же, кто видел традиционные постановки, просто в восторге.

«Королева чардаша» (нем. Die Csardasfurstin) - оперетта венгерского композитора Имре Кальмана , написанная им в 1915 году. Замысел оперетты , посвященной звезде варьете Сильве Вареску, возник у Кальмана в начале 1914 г. Захваченный сюжетом произведения, Кальман с необычайным энтузиазмом принимается за работу. Несмотря на исторические события, из-за которых возникали перерывы в работе, оперетта была закончена. Премьера состоялась 17 ноября 1915 г. в Венском театре. Сценическую судьбу «Сильвы» можно без преувеличения назвать блестящей. В Вене оперетта выдержала 2000 спектаклей, а в Берлине, где главную роль играла знаменитая Фрицци Массари, спектакль шел ежедневно в течение двух лет. «Сильва» начала свое триумфальное шествие по сценам всего земного шара, которое продолжается по сей день.

"Да здравствует любовь!", «Сильва» - таковы варианты названий популярнейшей оперетты И. Кальмана «Королева чардаша». На протяжении многих лет зрители всех поколений с волнением следят за судьбой звезды варьете Сильвы Вареску и вслед за обаятельным графом Бони Канислау повторяют: «Без женщин жить нельзя на свете, нет!».

СЮЖЕТ оперетты «Сильва»

Сильва Вареску дает прощальный спектакль перед предстоящими гастролями в Америке. Ее ее возлюбленный Эдвин опаздывает на это событие. Когда же он появляется в варьете, Бонни вручает ему срочную телеграмму, в которой родители князя настаивают на разрыве отношений своего сына с певицей и немедленном возвращении домой.

Эдвин не отвечает родителям. Несмотря на это, князь договаривается о переводе сына в другой полк. Эдвин же решается и делает предложение Сильве . Обручение происходит прямо в варьете. Но сразу же после торжественной церемонии возлюбленным пришлось расстаться.

Бонни показывает Сильве приглашение на помолвку Эдвина и Стасси. Сердце Сильвы разбито. Чтобы отвлечь от грустных мыслей, Бонни пытается образумить Сильву и уговаривает не отказываться от американских гастролей.

boevasve

В оперетте всегда появляется «но», и всегда не одно. И тем не менее цепь недоразумений, радостей, трагедий и разочарований должна прийти к счастливому концу, а искрящаяся музыка Имре Кальмана и блистательная игра советских актеров превращают путь к этому концу в настоящий праздник.

Стасси демонстрирует Эдвину приглашения на их будущую свадьбу. Эдвин попытался перенести дату свадьбы. На торжество в доме князя Воляпюк под именем графини появляется Сильва вместе с Бонни. Бонни влюбляется в Стасси. Сильва и Эдвин возобновляют свои отношения, и Эдвин отменяется запланированную помолвку. Узнав об этом, князь возмущен, и вечер завершается скандалом.

Варьете «Орфеум» становится местом финальной развязки истории. Князь Воляпюк узнает, что женат на бывшей шансонетке по прозвищу «Соловей». Бонни подталкивает Сильву признаться в любви Эдвину, как раз в тот момент, когда сам Эдвин появляется в комнате.

«Королева чардаша» (нем. Die Csardasfurstin) – оперетта венгерского композитора , написанная в 1915 году. Замысел произведения, посвященного звезде варьете Сильве Вареску, возник у композитора еще в начале 1914. Захваченный сюжетом произведения, Кальман с необычайным энтузиазмом принялся за работу. Несмотря на исторические события, из-за которых возникали перерывы в написании «Королевы чардаша» , оперетта была закончена. Ее премьера состоялась 1915 года в Венском театре.

Сценическую судьбу оперетты «Королева чардаша» , которую также называют , можно без преувеличения назвать блестящей. В Вене оперетта выдержала 2 000 спектаклей, а в Берлине, где главную роль играла знаменитая Фрицци Массари, спектакль шел ежедневно в течение двух лет. , или «Королева чардаша» много лет назад начала свое триумфальное шествие по сценам всего земного шара, которое продолжается по сей день.

Сюжет оперетты «Сильва»

Сильва Вареску дает прощальный спектакль перед предстоящими гастролями в Америке. Ее возлюбленный Эдвин опаздывает на это событие. Когда же он появляется в варьете, Бонни вручает ему срочную телеграмму, в которой родители князя настаивают на разрыве отношений своего сына с певицей и немедленном возвращении домой.

Эдвин не отвечает родителям. Несмотря на это, князь договаривается о переводе сына в другой полк. Эдвин же решается и делает предложение Сильве. Обручение происходит прямо в варьете. Но сразу же после торжественной церемонии возлюбленным пришлось расстаться.

Бонни показывает Сильве приглашение на помолвку Эдвина и Стасси. Сердце Сильвы разбито. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, Бонни пытается образумить Сильву и уговаривает не отказываться от американских гастролей.

Стасси демонстрирует Эдвину приглашения на их будущую свадьбу, дату которой он попытался перенести. На торжество в доме князя Воляпюк под именем графини появляется Сильва вместе с Бонни. Бонни влюбляется в Стасси. Сильва и Эдвин возобновляют свои отношения, и Эдвин отменяет запланированную помолвку. Узнав об этом, князь возмущен, и вечер завершается скандалом.

Варьете «Орфеум» становится местом финальной развязки истории. Князь Воляпюк узнает, что женат на бывшей шансонетке по прозвищу «Соловей». Бонни подталкивает Сильву признаться в любви Эдвину как раз в тот момент, когда сам Эдвин появляется в комнате.

История музыка так же непредсказуема, как человеческая жизнь – и случается так, что самые жизнерадостные и светлые произведения рождаются в тяжелые времена. Впрочем, даже это не кажется удивительным, когда речь идет о жанре оперетты, тем более, о таком выдающемся мастере этого жанра, каким был . В 1914 г. он начал работать над одной из известнейших своих оперетт, которая называлась… однозначно нельзя сказать, как она называлась, поскольку у нее было три заглавия. Либретто Лео Штейна, предложенное композитору, именовалось «Да здравствует любовь!», но публике она известна под двумя другими называниями – «Королева чардаша» и «Сильва».

В Европе уже шли военные действия – но гром пушек не был слышен в Ишле, куда удалился , чтобы работать над новым сочинением. «Королеву чардаша» он писал на вилле «Роза». Место это примечательно не только тем, что его посещал в детстве будущий император Франц Иосиф – здесь бывали (а главное – работали) многие выдающиеся композиторы и музыканты: , Йозеф Иоахим. Здесь рождалась опера Джакомо Мейербера «Пророк» («Иоанн Лейденский»). История оперетты тоже связана с виллой «Роза» – создавал здесь свою оперетту «Граф Люксембург»… И вот теперь здесь рождалась «Королева чардаша».

Как известно, на любую ситуацию можно взглянуть под разными углами зрения – из одного и того же сюжетного мотива может вырасти и трагедия, и комедия. При взгляде на сюжет творения Кальмана нельзя не вспомнить такую глубоко трагедийную вердиевскую оперу, как «Травиата»: в обоих произведениях мы встречаем героиню, принадлежащую к числу презираемых высшим обществом женщин (в одном случае – куртизанку, в другом – артистку варьете), но далеко не вульгарную, и влюбленного в нее добропорядочного аристократа, которому гордые и чванливые родственники никогда не позволят жениться на такой женщине. Ситуация в оперетте, пожалуй, может показаться даже более острой: Эдвину, влюбленному в певицу Сильву, родители навязывают брак со Стасси – девушкой его круга, в которую влюбляется Бони – друг Эдвина… В опере (да и в реальной жизни) такая ситуация не привела бы ни к чему хорошему – но у оперетты свои законы: под веселые, искрометные мелодии все драматические перипетии рассеиваются как дым: выясняется, что мать Эдвина сама в молодости выступала в варьете (причем в том же самом, что и Сильва), и после раскрытия такой семейной тайны строгому отцу – князю Волапюку – уже неудобно запрещать сыну жениться на певице. В финале перед нами предстают две счастливые пары: Эдвин и Сильва, Бони и Стасси – любовь восторжествовала над сословными предрассудками!

Если первоначальное заглавие оперетты – «Да здравствует любовь!» – идеально отражает сущность ее сюжета, то название окончательное – «Королева чардаша» – как нельзя лучше характеризует ее музыкальную сторону: этот зажигательный венгерский танец играет важную роль в творении Кальмана. Очертания чардаша возникают уже в выходной арии Сильвы – «Хей-я, о хей-я!»: медленная, томная мелодия сменяется зажигательной фришкой. Чардаш представляет собой и другая ария главной героини, звучащая в первом акте – «О, не ищи ты счастья». Появляются в оперетте и другие танцевальные ритмы – вальс (например, рефрен дуэта Эдвина и Сильвы из первого действия), канкан.

Хотя в оперетте и присутствуют сольные номера (наряду с уже упомянутыми ариями Сильвы можно назвать, например, лирическое ариозо Ферри – старого театрала, сочувствующего влюбленным), все же преобладают в «Королеве чардаша» номера ансамблевые: дуэты, терцет «Гей, возьми, цыган, скрипку» (Бони, Сильва и Ферри), радостный квартет счастливых молодых влюбленных, завершающий произведение, и другие. В финалах всех трех актов важную роль приобретает хор.

Несмотря на тревожные события эпохи, зачастую препятствовавшие контактам композитора и либреттиста, завершил «Королеву чардаша» осенью 1915 г. Немало волнений доставила композитору премьера – дело в том, что Кальман был суеверен, а спектакль был назначен на тринадцатое ноября… Разве можно было ожидать чего-нибудь хорошего от такой даты! Однако тринадцатого спектакль не состоялся – нет, не из-за событий Первой мировой войны, а из-за артиста Йозефа Кёнига, лишившегося голоса. Но если вы думаете, что это успокоило автора, вы ошибаетесь: перенос премьеры – тоже плохая примета, ничем не лучше тринадцатого числа! Одним словом, Кальман был морально готов к сокрушительному фиаско – и ошибся в своих предположениях: оперетту ждал грандиозный успех, мелодии из нее напевала вся Вена.

Война не помешала российской премьере «Королевы чардаша», состоявшейся в 1916 г. – правда, реалии времени все же наложили отпечаток на этот спектакль: имена действующих лиц были изменены. Иным стало и заглавие – «Сильва». С тех пор в нашей стране эта оперетта Кальмана чаще всего ставится именно под таким названием.

Все права защищены. Копирование запрещено.

Должна вам признаться, что я давно не получала такого удовольствия, какое получила побывав на генеральной
репетиции перед показом в Израиле оперетты "Сильва" Имре Кальмана, поставленной Будапештским театром
Оперетты. Гастроли проходят в Тель-Авиве, в здании Израильской оперы с 12.12.13 по 21.12.13 включительно.

Если вы любите оперетту и хотите праздника, то идите, смотрите, слушайте и наслаждайтесь! И поторопитесь!

Как всегда, спасибо Софии Нимельштейн и за приглашение на генеральную репетицию и за анонс к непривычной
для нас постановке знаменитой оперетты, с которой мы все прекрасно знакомы благодаря ее многочисленным
постановкам и фильмам советских времен.

«Сильва», «Цыганская принцесса», «Княгиня чардаша», «Да здравствует любовь!» - таковы варианты названий самой
популярной оперетты Имре Кальмана «Королева чардаша». На протяжении многих лет зрители всех поколений с
волнением следят за судьбой звезды варьете Сильвы Вареску и вслед за обаятельным графом Бони Канчиану повторяют:
«Без женщин жить нельзя на свете, нет!».
C 12 по 21 декабря израильская публика сможет увидеть этот знаменитый музыкальный спектакль в исполнении
прославленного Будапештского театра оперетты, который считается одним из лучших в мире.

Оперетта - это венгерское изобретение, а Имре Кальман - самое громкое имя в истории этого жанра. Наконец,
«Королева чардаша» или «Сильва» (именно под таким названием этот спектакль знает русскоязычная публика)
вот уже почти 100 лет – бесспорно, оперетта номер один, ее вдохновенные мелодии рассказывают о всепобеждающей
силе любви, которой не страшны никакие преграды.
В конце 1913 года либреттисты Бела Йенбах и Лео Штайн предложили Имре Кальману сюжет оперетты под названием
«Да здравствует любовь!», посвященный звезде варьете Сильве Вареску. Содержание произведения в чем-то перекликалось
со знаменитой оперой Верди – героиня его тоже женщина, которой нет места в «свете», и брак с которой для аристократа
немыслим. В процессе работы композитор переименовал пьесу в «Княгиню чардаша». Премьера спектакля состоялась в
венском «Иоганн Штраус театре» 17 ноября 1915 года. В том же году оперетта была поставлена в Будапеште. Сценическую
судьбу «Королевы чардаша» можно без преувеличения назвать блестящей. В Вене оперетта выдержала 2000 спектаклей,
а в Берлине спектакль шел ежедневно в течение двух лет. Вслед за Веной, Берлином и Будапештом «Сильва» начала свое
триумфальное шествие по сценам всего земного шара, которое продолжается по сей день.

В России первая постановка оперетты состоялась в разгар войны с Германией в 1916 году, поэтому как название оперетты,
так и многие имена действующих лиц были изменены. С тех пор в СССР большинство постановок шло под названием «Сильва».
Эта традиция продолжается и в современной России.
В Израиле «Сильву» представит основанный еще в 1923 году Будапештский театр оперетты. Постановку спектакля в 2002 году
осуществил художественный руководитель театра Миклош-Габор Кереньи, режиссерские работы которого знают и ценят во
всем мире под торговой маркой КЕРО. После оглушительного успеха «Королевы чардаша» в Будапеште ее режиссера пригласили
поставить этот спектакль сначала в Зальцбурге (2006 год), а затем в Праге (2008 год).

Версия КЕРО классической оперетты в значительной мере отличается от трактовок, к которым привык русскоязычный зритель
и, напротив, намного ближе к постановке,
осуществленной под руководством самого Кальмана - прежде всего, более ощутимым присутствием тех исторических событий,
на фоне которых проистекает основная фабула. Первая мировая врывается в действие уже с первых нот увертюры и придает
спектаклю особенный драматизм. Режиссерский ход с раненым на фронте солдатом, который блуждает среди веселящейся
толпы и периодически начинает ее расстреливать из костыля не просто напоминает, когда именно состоялась премьера, но
придает с детства знакомой пьесе новую глубину. Вместо салонного лоска, который принято придавать «Сильве», Миклош-Габор
Кереньи воссоздает на сцене настоящую страсть и настоящий кафешантан. В Израиле спектакль пройдет на венгерском, с
титрами на иврите и английском.

Для многих станет сюрпризом настоящий смысл арии Бони, раздающего кордебалету подарки, - в оригинале в «Красотках кабаре»
поется о продажной любви, а вовсе не о женском легкомыслии.

Еще одним существенным отличием венгерской постановки является роль матери Эдвина княгини Анхильт – в «Сильве»
Будапештского театра оперетты этот персонаж является одним из самых главных. Ее арии «Частица черта» и «Эй, друг
любезный» по замыслу режиссера привносят в действие не только блеск, но и драматизм - особенно последняя ария, под
лихую мелодию которой офицеры уходят на фронт. Наконец, в венгерской редакции полностью сохранен великолепный
финал первого акта, которым обычно любят жертвовать.
«Сильва» Будапештского театра оперетты, который считается одним из лучших в мире, завораживает виртуозностью арий и
актерского мастерства, потрясающей искрометностью и роскошью декораций и костюмов.
«Сильва» – это мир сцены и кулис. Придуманный, но переплетенный с реальностью мир, в котором есть искренность и
недоразумения, наивная самоотверженность и мелкий обман, любовь, страсти и расставания. В оперетте разворачивается
своеобразный дружеский поединок комедийных актеров и лирических героев. Они по-настоящему любят и дружат,
по-настоящему борются за свое счастье и веселятся.
Сменяются эпохи, время диктует новые музыкальные ритмы, но к Имре Кальману и его «Сильве» в исполнении Будапештского
театра оперетты это не имеет никакого отношения: они стали классиками, а классики, как известно, бессмертны.

Спектакли «Сильвы» Будапештского театра оперетты в сопровождении оркестра «Симфонет Раанана» пройдут в зале Израильской
оперы в Тель-Авиве с 12 по 21 декабря.

Информация и билеты - в кассе Израильской оперы по телефону 03-6927777.

© София Нимельштейн

Так же я рада, что на генеральной репетиции мы были вместе с dona_anna . Рекомендую посмотреть ее рассказ о нашей
совместной поездке, он интересен не только, как всегда, отличными фотографиями, но и комментариями к ним.
Другая "Сильва"

Приятно было повидаться и с omia , радостно то, что ее впечатления об оперетте в точности совпадают с моим.
Без Сильвы жить нельзя на свете, нет!

Так же я очень рекомендую посмотреть видео-ролик рекламу, автор которого sergey_il .
Записан он во время генеральной репетиции.

Все, что касается ролика - это не ко мне, тем, кто хочет что-то сказать по этому поводу, вам Сюда:Классика оперетты
"Сильва" Имре Кальмана в Израиле

И только теперь я приглашаю посмотреть мои фотографии.

Художественный руководитель: Миклош-Габор Кереньи КЕРО © рассказал о постановке оперетты перед началом репетиции,
естественно через переводчика.

Тема войны канвой проходит по всему действию оперетты.

Сильва Вареску: Моника Фишль.

"Пир во время чумы"

Эдвин Роналд - Эди: Жолт Вадас.

"Без женщин жить нельзя на свете, нет"!

Граф Бони - неотразимый Бони:Давид Сабо. Я от него в восторге!

В антракте нас пустили в святая-святых, за кулисы!

Артисты за кулисами.

SMS в антракте...

Актриса всегда останется актрисой! Ах, какая красотка!

Графиня Стасси:Сильви Сенди - чудо как хороша! Несколько фраз солисты заучили на иврите. Стасси заучивала фразу:
"Этого достаточно для свадьбы"! "זה מספיק לחתונה"!

Несравненная Анхильт: Бори Каллаи.

Анхильт подслушивает!

Моя фаворитка!

А вы так смогли бы?!

Развязка близка!

Вот и закончился наш праздник... Но, если вы поторопитесь, вы еще тоже можете себе его устроить.



Вверх