Тайна имени. Значение тайских имен и фамилий. Тайские имена - что в имени твоем? Тайские фамилии женские

Правильно подобранное имя оказывает на характер, ауру и судьбу человека сильное позитивное влияние. Активно помогает развиваться, формирует позитивные качества характера и состояния, укрепляет здоровье, убирает различные негативные программы бессознательного. Но как подобрать идеальное имя?

Несмотря на то, что в культуре существуют интерпретации, что означают мужские имена, в реальности влияние имени на каждого мальчика индивидуально.

Иногда родители пытаются выбрать имя до рождения, мешая ребенку формироваться. Астрология и нумерология выбора имени растратили все серьезные знания о влиянии имени на судьбу в веках.

Календари святок, святых людей, без консультации видящего, прозорливого специалиста не оказывают никакой реальной помощи в оценке влияния имен на судьбу ребенка.

А списки … популярных, счастливых, красивых, мелодичных мужских имен и вовсе закрывают глаза на индивидуальность, энергетику, душу ребенка и превращают процедуру подбора в безответственную игру родителей в моду, эгоизм и невежество.

Красивые и современные тайские имена должны в первую очередь подходить ребенку, а не относительным внешним критериям красоты и моды. Которым нет дела до жизни вашего ребенка.

Разнообразные характеристики по статистике - положительные черты имени, отрицательные черты имени, выбор профессии по имени, влияние имени на бизнес, влияние имени на здоровье, психологию имени можно рассматривать только в контексте глубокого анализа тонких планов (кармы), энергетической конструкции, задачи на жизнь и рода конкретного ребенка.

Тема совместимости имен (а не характеров людей) является абсурдом, который выворачивает с изнанки на взаимодействия разных людей внутренние механизмы влияния имени на состояние своего носителя. И аннулирует всю психику, бессознательное, энергетику и поведение людей. Сводит к одной ложной характеристике всю многомерность взаимодействия людей.

Значение имени не имеет буквального воздействия. Например Важа (мужественный, рыцарь) это не значит что молодой человек будет сильным, а носители других имен слабыми. Имя может ослабить здоровье, перекрыть ему сердечный центр и он не сможет отдавать и принимать любовь. Другому мальчику наоборот будет помогать решать задачи по любви или власти, сильно облегчит жизнь и достижение целей. Третьему мальчику может не приносить вообще никакого эффекта, что есть имя, что нет. И т.д. Причем все эти дети могут быть рождены в один и тот же день. И иметь одинаковые астрологические, нумерологические и прочие характеристики.

Самые популярные тайские имена для мальчиков это тоже заблуждение. 95% мальчиков называют именами не облегчающими судьбу. Ориентироваться можно только на врожденный характер ребенка, духовное видение и мудрость опытного специалиста.

Тайна мужского имени, как программа бессознательного, звуковая волна, вибрация раскрывается особым букетом прежде всего в человеке, а не в смысловом значении и характеристике имени. И если это имя разрушает ребенка, то какое-то бы красивое, мелозвучное с отчеством, астрологическое точное, благостное оно не было, это все равно будет вред, разрушение характера, осложнение жизни и утяжеление судьбы.

Ниже представлен перечень тайских имен. Попробуйте выбрать несколько, наиболее подходящих по вашему мнению ребенку. Затем если вас интересует эффективность воздействия имени на судьбу, .

Список мужских тайских имен по алфавиту:

А-Вут — оружие
Атхит — солнце

Ванчай — День победы
Вонграт — семья драгоценных камней
Винай — дисциплина
Вирийа — настойчивость
Вирот — сила, власть

Киантисак — слава, почет
Кулап — роза
Кьет — честь
Клахан — отважный

Монгкут — корона

Наронг — победитель
Ниран — вечный

Прасет — превосходство
Пхакпхум — гордость
Пьябутр — сын отца
Пуентай — пистолет

Ракпонмыанг — забота о гражданах

Сакда — сила, энергия
Сомчайр — мужественный
Сунан — доброе слово
Сомчай — мужественность
Сомбун — совершенство
Сонтхи — умеющий сочетать и комбинировать.

Таксин — источник счастья
Тханет — богатый человек
Тхирасак — авторитет, власть
Тассна — наблюдение
Тиннакорн — солнце
Туантонг — золотое копье

Фанумас — солнце
Фассакорн — солнце

Хемхаенг — сильный
Хонгсаван — небесный лебедь
Чаннаронг — опытный воин

Помните! Выбор имени для ребенка — огромная ответственность. Именем можно как сильно облегчить жизнь человека, так и навредить.

Как выбрать правильное, сильное и подходящее имя ребенку в 2019 году?

Сделаем анализ вашего имени - узнайте прямо сейчас значение имени в судьбе ребенка! Напишите в вотсап, телеграм, вайбер +7926 697 00 47

Нейросемиотика имени
Ваш, Леонард Боярд
Переключайтесь на ценность жизни

Среди европейцев, живущих в Таиланде, ходит такая шутка про тайские имена.

What"s your name? - спрашивает учитель английского тайского студента.
- Yes, - отвечает студент.
- No, what are you called? - повторяет учитель.
- Yes. My name is Yes, Khun Yes, - объясняет студент, удивившись, что его имя не понимают.

Подобный диалог невозможно перевести на русский язык без потери смысла. Просто по Жванецкому.
- А зовут вас как?
- Авас.
- Меня Николай Степанович, а вас?
- Авас.

Система официальных тайских имен совершенно такая же, как и на Западе: фамилия всегда следует за именем. Причем фамилии появились не так давно, в 1913 году был принят указ Рамы VI о присвоении каждому фамилии, а до этого в Королевстве использовали только имена. По тайскому законодательству только одна семья могла использовать свою фамилии. Поэтому два совершенно незнакомых друг другу тайца с одинаковой фамилией будут в некоторой степени родственниками. Такого понятия, как однофамилец, здесь не существует.

Еще один интересный факт - это дворянские тайские фамилии. Для создание фамилий потомки королевской семьи добавляли предлог На к географическому месту проживания. Например, На Аюттхайя, На Таланг, На Ранонг, На Такуатхунг и На Сонгкхла. Аналогом в европейских странах служат фамилии представителей немецких благородных семей, начинающиеся с "фон". Как вариант существуют фамилии, состоящие из имени и фамилии предка. Так имя министра Таиланда по окружающей среде - Касем Санитвонг На Аюттхайя, где Касем является личным именем, а Санитвонг - именем жены Рамы V.

Тайские имена - это практически неизменная величина, которую тайцы используют во всех официальных документах. К выбору настоящего имени тайцы относятся очень серьезно, ведь с ним нужно прожить всю жизнь. Если в России для выбора имени ребенка используют церковный календарь или книги об имени, связанном с характером, то в Таиланде предпочитают обращаться за помощью к монахам или к астрологическим книгам, которые и подсказывают наам монгкхон (благоприятное имя). Например, каждый день недели включает в себя некое количество благоприятных согласных, с которых должно начинаться имя. Причем согласные разделены на шесть групп по свойству, которое они придают характеру либо будущей жизни ребенка. Есть согласные для выносливости, для легкой возможности зарабатывать, для красоты и здоровья. Есть специальные таблицы, где представлены хорошие и плохие согласные по дням недели и черте характера, которую родители желали бы своему ребенку. Монахи внимательно изучают благоприятные и неудачные согласные и предлагают родителям варианты. Для выбора официального имени к монаху обращаются не ранее чем через месяц после рождения малыша. А до этого времени называют ребенка каким-нибудь ласковым прозвищем.

В отличие от европейцев тайцы широко используют "чы лен" - прозвище или никнейм, которые могут разительно отличаться от настоящего имени и даже не иметь с ним ничего общего. Надо отметить, что тайские имена в большинстве своем довольно длинные, поэтому никнеймы используются довольно широко. Прозвище дается родителями совсем еще маленькому ребенку, но это не означает, что оно будет сопровождать человека всю жизнь. Таец может неограниченное количество раз в связи с каким-либо событиями менять свое прозвище. Например, в родном городе одного моего друга знают как Нынг, а переехав на Пхукет, он придумал себе прозвище Мот. Работники различных компаний используют свои прозвища в подписях писем и на визитках. В таком случае записывается так: Apinya (Kai) Sasithorn. Вы можете обращаться к ней Khun Kai (госпожа Кай), впрочем Khun Apinya будет тоже уместно. Многие из таких прозвищ чрезвычайно забавны в переводе на русский.

Какова же причина, что родители дают то или иное прозвище? Чтобы обмануть злых духов и не выдать настоящее имя. Никнейм может означать размер родившегося ребенка: Лек или Ной - маленький, Йаи - большой, То - высокий, Уан - толстый, Кой - маленькие пальчики, или оттенок кожи: Дэнг - красный, Дам - черный, Сом - апельсиновый. Нередки и старшинство детей в семье: Эйк - старший, Нынг - первый, Сонг - второй, Сам - третий.

Никнеймы могут ласково описывать ребенка: Нинь - маленькая девочка, Йинь - женщина, Чай - мужчина. Популярны прозвища в виде различных животных: Кунг - креветка, Му - свинья, Мод - муравей, Пу - краб, Нок - птица, Пхынг - пчела, Чанг - слон, Ну - мышь. Официальный перевод, конечно, звучит совсем нелепо. Но для тайцев животные прозвища означают совсем другое. Как если бы вы свою дочку называли мышонком или птичкой, а сына - слоненком или крабиком. Прозвище Му означает, что малыш в детстве был толстеньким, как свинка, а Мод говорит о том, что мальчик все время за собой что-то носил, как муравей. Ведь есть же в английском языке ласковое прозвище pumpkin - тыковка, которое не укладывается в моей голове. В любом случаи, думаю, вы можете хоть немного понять животные никнеймы, в отличие от турков, которых шокирует, что человека можно назвать животным. Красивые прозвища для девочек описывают природные явления: Фа - небо, Фон - дождь, Рунг - радуга, Дау - звезда.

В последнее время популярны англоязычные прозвища. Не удивляйтесь, познакомившись, с Айсом (ice - лёд), Кейком (cake - торт), Сони (Sony), Нокия (Nokia), Биа () или Пепси (Pepsi), скорее всего либо обладатели таких никнеймов, либо их родители являются любителями этих вещей. Также используют для никнеймов исполюзуют сокращение от иностранных слов: Бо (от Jumbo - неуклюжий), Тэм (от Je t"aime - я тебя люблю), Син (от Cinderella - золушка), Ло (от Marlboro), Мэнью (от Manchester United). Эстрадных кумиров миллионов тайских тинейджеров зовут Гольф и Майк. Моих тайских коллег зовут Бенс (Mercedes Benz), Катун (Cartoon - мультфильм) и Чемп (от Чемпион). Многие буквы английского алфавита тоже могут быть прозвищами: Эй (A), Би (B), Си (C), Джей (J), О (O), Эм (M).

Надо заметить, что не все никнеймы имеют какой-либо смысл. Но если вы спросите тайца о значении его прозвища, он с удовольствием вам расскажет. Их используют в формальном и неформальном общении в зависимости от ситуации и желания человека за исключением официальных случаев. Кстати, название бренда на картинке означает совсем не то, что вы подумали. Porn (произносится Пон) - это традиционное сокращения имен Понтип, Понсуван, Понвилай, Сампон и других. Пон означает благословение.

Тайские ник-неймы, похожие на русские слова, очень забавно звучат в среде русскоязычных коллег. Чтобы вы понимали, о чём речь, приведу пару выдернутых из контекста фраз. "Я ему уже говорила об этом, и я ему говорила. Мы с Я ему уже рассказали правила поведения в компании". Мою тайскую коллегу звали Я. "Всё в порядке, я поговорю с Ним, вернее с ней". Девушку-коллегу звали Ним. Подобные казусы случаются постоянно.

Официальное обращение к незнакомому или даже знакомому человеку старше вас в Таиланде - кхун, что в переводе близко напоминает "господин" или "госпожа". К этому обращению добавляется только имя или никнейм. Я своих коллег зову: Кхун У, Кхун Я, Кхун Ой, Кхун Тук. Считается вежливым использовать обращение Кхун, но это не значит, что обращение только по имени или никнейму невежливо. Более близкие обращения среди друзей допускают использование Пхи и Нонг, что означает соответственно старший и младший брат или сестра. Не удивляйтесь, если таец вам скажет, что тот или иной человек его брат, это не означает кровное родство. Я могу обратиться к своему другу или коллеге, который старше меня по возрасту, Пхи или добавить к этому его имя - Пхи Нок. Незнакомый человек, который старше меня, может обратиться ко мне Нонг, даже не зная моего имени. К официанту в ресторане принято обращение Нонг, но не используйте это обращение для продавцов в магазинах.

При желании вы тоже можете придумать себе тайский никнейм. Уверена, что тайцы с удовольствием вам в этом помогут.

Тайские имена являются таким же проявлением стремления к индивидуальности и красоте, как все остальное в тайской культуре. Просматривая список из сотни имен и фамилий на русском языке, непременно можно обнаружить нескольких Ивановых, Петровых и Сидоровых, два десятка Александров, дюжину Владимиров, десяток Надежд, Марин, Наталий и т.д. В аналогичном списке тайских имен не повториться ни одной фамилий, ни одного имени! Во время официальных мероприятий в Таиланде наряду с фамилией и именем участника, принято называть также титул, ученую степень, воинское звание и перечислять прочие регалии обладателя.

Примечательно, что в течение долгого времени у тайцев вообще не было фамилий. Фамилии были официально введены в обиход королем Вачиравутом специальным указом в 1913 г. Монарх лично придумал тысячи красивых фамилий для своих подданных. Например, фамилия Вонграт означает «семья драгоценных камней», Ракпонмыанг – «забота о гражданах», Хонгсаван – «небесный лебедь» и т.д.

Все тайцы имеют два имени: настоящее и домашнее. Первые, в большинстве своем, происходят от пали и санскритских корней и, как правило, являются многосложными. Как мужские, так и женские имена имеют красивое поэтическое значение. В тайской семье это – первый и самый важный принцип, которым руководствуются при выборе имени для ребенка. Многие родители предварительно консультируются по этому важному вопросу с монахами или астрологами.

Имя человека должно гармонировать с днем его рождения. Поскольку каждый звук имеет определенную волну, то вибрации имени и дня рождения должны идти в унисон, а не подавлять друг друга, чтобы человек прожил полную гармонии жизнь и успешно решил задачи текущего воплощения. Поэтому в имени должны буквы, усиливающие заложенный датой рождения потенциал. Одновременно следует избегать имен, содержащих согласные или гласные, вибрации которых противоположны нумерологической составляющей дня рождения.

Мужские имена обозначают присущие сильному полу добродетели, моральные качества и достоинства: Сомчай – «мужественность», Таксин – «источник счастья», Тхирасак – «авторитет, власть», Винай – «дисциплина», Тассна – «наблюдение», Прасет – «превосходство», Вирийа – «настойчивость», Сомбун – «совершенство», Киантисак – «слава, почет», Пхакпхум – «гордость», Сакда – «сила, энергия». Символика тайских мужских имен также может быть связана с различными достижениями и личностными характеристиками: Наронг – «победитель», Тханет – «богатый человек», Сонтхи – «умеющий сочетать и комбинировать». Значение имени может относить к важным историческим событиям, например, имя Ванчай имеет значение «День победы». Солнце традиционно считается мужским символом, поэтому закономерно и появление имени Атхит – «солнце».

Встречаются и неожиданные для европейцев примеры, так мужское имя Кулап означает «роза». Невозмутимая тайская логика дает очень простое объяснение: роза – самый главный и самый красивый цветок, к которому в Таиланде относятся с особым почтением и восхищением, следовательно, красивое имя этого цветка достойно носить выдающемуся мужчине. Поэтому в тайском языке Роза – мужское имя.

Тайские женские имена связаны с поэтическими образами, красотой и гармонией: Сомйинг – «женственность», Сирипхон – «благословение», Ради – «удовольствие». Они восхваляют женскую красоту в именах Саовапха – «прекраснейшая из женщин», Нари – «прекрасная женщина», Пхонпан – «дева в красивых одеяниях и драгоценностях». В женских именах отражается почтение, с которым в тайском обществе относятся к прекрасному полу: Бунси – «высокочтимая красавица», Тхепхи – «королева», Суда – «дама».
Луна является традиционным женским символом, поэтому в честь этого небесного спутника земли создано немало красивых имен: Чансуда – «дочь луны», Дыанпхен – «полная луна», но есть также женское имя Сурия – «солнце». Популярны женские имена, обозначающие названия цветов и драгоценных камней: Мали – «жасмин», Сумали – «цветы», Убон – «водяная лилия» и Тхаптхим – «рубин», Бутракхам – «желтый сапфир». Однако больше всего женских имен-признаний в любви к прекрасному полу: Канда – «возлюбленная», Куантяй – «любимая», Самон – «красивая и любимая женщина», Кеута – «услада очей».

Официальное имя записано у человека в паспорте, водительском удостоверении, банковских кредитных картах, полисе страхования и университетском дипломе, этим именем подписывают документы и деловые бумаги. Однако в повседневной жизни и неформальном общении между друзьями и коллегами настоящее имя употребляется не часто.

Во время дружеского общения при обращении друг к другу тайцы используют особые короткие уменьшительно-ласкательные домашние имена. В английском переводе они называются nicknames, поэтому иногда в русскоязычных справочниках и путеводителях их несправедливо называют «прозвищами» или «кличками», вследствие некорректного перевода с английского языка. В тайском языке такие короткие имена называются «имя-игра». В отличие от русских кратких имен тайские дружески-домашние имена не являются простым сокращением полного имени. Это – короткие односложные имена, многие из которых имеют забавное значение: Кай - «курочка», Нок – «птичка», Лек - «крошка/малыш». Короткие имена могут обозначать свойство характера, например: Нарак - «милая».

Поскольку уменьшительно-ласкательное имя с возрастом не меняется, то оно может обозначать качества не обязательно свойственное его обладателю в настоящий момент. Например, Нум («юноша») может быть образцом мудрости и величавости, а Юй («пышечка») быть тоненькой и стройной как статуэтка. Другие имена подмечают особенности внешности: Денг – «красный», Дэт – «загар». Красивым считается короткое женское имя Эппл, потому что в представлении тайцев яблоко – красивый и дорогой иностранный фрукт. Популярно мужское имя Пэпси, обозначающее вкусный напиток.

ПЕЧАТНАЯ ПУБЛИКАЦИЯ:

Мишукова Д.Д. Королевство Таиланд: национальные символы, система ценностей и жизненная философия современных тайцев // Записки общества изучения Амурского края. Юбилейный выпуск. Том XXXVII, Владивосток, 2009 – с. 140-147, иллюстрации.

В соответствии с принятым, в западноевропейской культуре, принципом построения имени, современные тайские имена построены таким образом, что при произношении или написании полного имени фамилия следует за именем . Это их и отличает от традиционного восточноазиатского произношения, в которых сначала идет фамилия, а затем имя.

Тайские имена и фамилии часто бывают очень длинными и своеобразными, причем разнообразие является огромным. Разнообразие можно объяснить тем, что введение фамилий произошло относительно недавно . Это нововведение принято для того чтобы можно было придать каждой семье уникальность. Тайцы иногда по несколько раз в течение жизни изменяют свою фамилию.

Впервые, на законодательном уровне необходимость наличия фамилии была прописана в соответствующем законе в 1913 году . До этого момента тайские жители использовали только имена, которые им давались при рождении или имена получаемые людьми в обиходе. В соответствии с принятым законом одна фамилия может использоваться только одним семейством.

Тайские фамилии являются достаточно длинными особенно среди представителей высшего сословия или тайцев китайского происхождения.

В соответствии с законом об Имени Человека, новая созданная фамилия не должна быть более длинной, чем десять букв, если не считать гласные буквы и диакритические знаки , исключением являются те случаи, когда используется название в качестве фамилий.

Монархи в Восточной Азии зачастую берут себе королевские имена после того, как восходят на трон. Так было в Таиланде в период королевства Сиам. Помимо этого подданные монарха могли получить с его позволения не только титулы, но и новые тайские имена.

Среди потомков благородных семей часто берется имя своего предка благородной крови в качестве фамилии . Примером в данном случае может служить Хьюго Чакрабонгс, являющийся британским певцом и композитором, имеющим тайское происхождение. Этот композитор является потомком принца Чакрабонгса Бхуванатха.

В некоторых случаях дальние родственники и потомки королевских родов добавляют к фамилии предлог «на» к географическому названию и таким образом создаются фамилии.

При разговоре жители обращаются обычно по имени с приставкой «кхун» , особенно это относится к собеседникам, имеющим более высокий статус. К женщинам обращаются, используя приставку «кхунинг». Это является старомодным, но достаточно вежливым по отношению к женщине. Такое обращение является эквивалентом обращения «леди» употребляемому в западном мире. В дружеском общении используется приставка «пи».

Практически все жители в туристических районах используют в обыденной жизни «имя, придуманное собой», вместо тайского имени. Такие тайские имена, тайцы получают практически сразу после рождения. Тайские имена «евро-стаил» настолько распространены, что иногда никто из окружения человека не знает его настоящего имени. Например, мои знакомые тайские родители мальчика, по имени Апрот, в полгода дали ему второе, теперь общеизвестное имя — Ben. Удивительные тайские имена!

В соответствии с принятым законом об Имени фамилия не должна быть похожей или сходной с именем короля или королевы. Фамилия не должна состоять из невежливых слов и значений.

В случае развода супруга, в соответствии с законом, должен взять свою добрачную фамилию. Если брак расторгается после смерти супруга, то второй вправе оставить себе фамилию супруга. При повторном заключении брака супруга обязана написать отказ от фамилии умершего.

Тайцы — народ суеверный. При возникновении проблем они часто обращаются к медиумам, а последние не редко рекомендуют сменить фамилию. Новая фамилия символизирует новую жизнь.

Интересно, если бы Вы могли сменить имя или фамилию…. что бы вы написали в новом паспорте?! Пишите в комментариях! Может, потом и в России введут такой Закон!

Хотя у всех тайцев есть и имя и фамилия, они всегда обращаются друг к другу по никнейму – даже в разговоре с посторонними, — добавляя перед именем Кхун (т.е Мистер или Миссис). Но никогда и ни к кому не обратятся с этой приставкой перед фамилией. Даже в телефонных книгах списки отсортированы по именам людей.

К вам в Таиланде часто будут обращаться, используя англизированную версию этого принципа – к примеру, Мистер Александр или Мисс Мария. Имейте в виду, что, если мужчина представился вам Кхун Пиром, его жену будут звать по-другому. В кругу родственников и друзей приставка Кхун может заменяться на Пхии (старший брат/сестра) при обращении к старшим родственникам (хотя вам, как туристу, лучше всего говорить Кхун) и Нонг при обращении к младшим.

Многие тайские имена пришли из санскрита и поэтому имеют определенные значения. Например, Бун означает “хорошие дела”, Порн – “благословение”, Сири – “слава”, Тхави – значит “возрастать”. Однако у тайцев любого возраст обычно есть и прозвище, которое кроме официального имени, было дано ему вскоре после рождения. Эта традиция берет начало в глубоко укоренившемся суеверии, что, когда ребенку дают имя, духи начинают проявлять к нему нездоровый интерес. Прозвище используется вместо настоящего, чтобы сбить с толку духов. Среди распространенных прозвищ или ник-неймов , которые часто не имеют ничего общего со своим обладателем, можно назвать такие, как Яй (большой), Оун (толстый) и Муу (свинья), Лек или Ной (маленький), Нок (птица), Нуу (мышь) и Кунг (креветка), Нынг (первый или старший), Сонг (второй), Саам (третий), также английские прозвища вроде Эппл (яблоко) и Джой (радость). Среди моих знакомых есть даже Пепси. Чаще бывает так, что ник-неймы никак не связаны с личностью, но все же бывают случаи, когда псевдоимя как-то отражает человека, например, были проблемы во время беременности или наоборот происходило что-то хорошее. Одной моей знакомой дали второе имя при рождении Мяу (Meaw – по-тайски значит кошка), потому что она родилась на месяц раньше, и когда мать увидела свое маленькое дитя свернувшееся комочком, то имя Кошка или Котенок пришло само собой.

Примечательно то, что многие семьи для своих детей придумывают забавные системы имен, т.е. все дети могут носить, например, Фруктовые имена (Черри, Аппл, Мелон и т.д.), марки дорогих машин или цветочные вариации. Но пожалуй самые странные и забавные – это категория имен в честь каких-либо стран (в одной семье в Бангкоке проживает девочка с именем Россия) или по нумерованному списку (Первый, Второй, Третий и т.д.)

Фамилии появились только в 1913 году (их ввел Рама VI, сам придумавший много аристократических фамилий) и используются в определенных ситуациях только вместе с именем. Хорошие друзья чаще всего вообще не знаю фамилии друг друга. Этнические тайцы в основном имеют короткие фамилии, вроде Сомбун или Срисай, тогда как длинные затейливые фамилии, такие как Сонтханасумпун или Манеераттанакиттикул, указывают на китайское происхождение, не потому, что они звучат по-китайски, а потому, что многие китайские иммигранты брали себе новую тайскую фамилию. А согласно тайскому закону, каждая новая фамилия должна быть уникальна. Поэтому каждый, кто решит взять новую фамилию в Таиланде, должен составлять ее из пяти простых, а затем проверить, нет ли такой в базе данных фамилий. Так как все больше и больше берется новых фамилий, китайские имена становятся все более громоздкими, и в них все более ясно угадывается основа из старых тайских имен.



Вверх