Старообрядческие имена. Родные, древние славянские имена

Древнерусские двусоставные имена (имена-композиты) хорошо известны нам по летописям - не в последнюю очередь потому, что изначально они были именами древнерусской элиты. По-видимому, они были основой и многих известных нам древнерусских односоставных имен: Вадим - Вадимир , Любим - Любимир , Ратша - Ратислав (Ратьслав) , Святоша - Святослав .

Собственно, подобные двусоставные имена характерны не только для древнерусского языка, но и для славянских языков вообще. Более того, в чешском , сербском , хорватском, болгарском и польском языках таких имен сохранилось значительно больше, и они активно употребляются до сих пор: напр., Воислав Коштуница (премьер-министр Сербии), Чеслав Сабинский (польский режиссер), Яромир Ягр (чешский хоккеист), Радослав Бачев (болгарский футболист) и т.д. Отчасти так произошло потому, что в святцы Русской православной церкви попало очень мало древнерусских имен. После принятия христианства на Руси довольно долго держался обычай давать ребенку два имени - "родное" славянское и крестильное, взятое из церковного календаря. Поэтому в древнерусских источниках часто встречается двойное наименование: "князь Феодоръ а мирськы Мьстиславъ ", "Иосифъ, а мирскы Остромиръ", "нарекоша его во святом крещении Василием, мирское же имя ему Ростило" . Ярослав Мудрый носил христианское имя Георгий , его сыновья Вячеслав, Изяслав, Святослав и Всеволод - соответственно Меркурий, Димитрий, Никола (Николай) и Андрей , а сын Изяслава Святополк , основатель Михайловского Златоверхого монастыря в Киеве - Михаил . И лишь немногим князьям, попавшим в православные святцы, удалось "протащить" за собой исконные имена - Владимир (Владимир Великий, в крещении - Василий ), Борис и Глеб (сыновья Владимира, в крещении - Роман и Давид ). А вот единокровный брат Бориса и Глеба Ярослав Мудрый официально попал в святцы только в 2005 году по благословению патриарха Алексия II.

(Кстати, обычай двойного именования просуществовал у восточных славян вплоть до XVII века: так, гетман Богдан Хмельницкий носил христианское имя Зиновий, поэтому в источниках он иногда фигурирует как Богдан-Зиновий Хмельницкий) .

Многие двухкомпонентные славянские имена попали в русские святцы из других славянских источников: мученица Людмила Чешская , святой Владислав Сербский (хотя в древнерусском языке существовало аналогичное имя Володислав ). Кстати, некоторые имена, которые мы сегодня считаем традиционно польскими, чешскими или сербскими, были распространены и в Древней Руси: Станислав (один из сыновей Владимира Великого), Болеслава (дочь великого князя Святослава Всеволодовича), Мирослав (Мирослав Гюрятиничь, посадник новгородский) и т.д. Однако в святцы русской православной церкви эти имена не вошли, хотя в католических календарях некоторые из них присутствуют.

Мирный или славный?

Обычно значение древнерусских имен понятно без перевода: Святослав - "святой" + "слава", Всеволод - "владеющий всем". Но вот нам попадается имя Остромир - что же это за "острый мир" такой? И, кстати, кого должен славить человек по имени Жирослав? Почему борется с гостями Гостибор и что означает первый компонент имени Изяслав?

Чтобы получить ответы на большинство эти вопросы, обычно достаточно заглянуть в словарь древнерусского языка и узнать, что "изяти" означает "взять", "гость" - это не только гость в привычном нам понимании, но еще и чужеземец, а слово "жир" означало богатство, изобилие.

Не так легко обстоит вопрос с Остромиром. Из словаря мы узнаем, что "остръ" имеет значение "храбрый, решительный". Соответственно, Остромир - "храбрый мир"? Довольно парадоксальное имя. Хотя, с другой стороны, имен на "-мир" в древнерусском именослове очень много: Владимир, Гостимир, Ратимир, Радомир… Правда, иногда они почему-то писались через "ять": Володимѣръ, Гостимѣръ, Ратимѣръ, Радомѣръ и соответственно произносились Володимер , Гостимер , Ратимер , Радомер . Даже если сделать скидку на произношение безударного гласного, согласитесь, "мир" и "мер" - это две большие разницы.

Есть версия, что компонент мир/мер был заимствован из германо-скандинавского marr/mer , означающего "славный, знаменитый". Тем более что параллельно со славянским именем Владимир существовало скандинавское Valdemar / Valdimarr - "славный властелин". Владимир - княжеское имя, первый известный нам носитель этого имени - князь Владимир Святославович (Владимир Великий), потомок небезызвестного варяга Рюрика. Возможно, князь Святослав дал младшему сыну скандинавское имя Вальдемар, адаптированное под славянское произношение: Володимер. Тем более, что на русский слух оно звучало как обычное двусоставное имя - "владеющий миром". Поэтому славянизированное мир/мер легко заняло свое место среди других имяобразующих компонентов: -слав, -бор, -люб . При этом не исключено, что некоторые имена образовывались не от заимствованного мир/мер, а непосредственно отдревнерусского "миръ" (мир).

Новая жизнь древнерусских имен

Мода на языческие древнерусские имена, как и любая мода, уходит и возвращается с постоянством маятника. Первой ласточкой можно считать известного поэта Велимира Хлебникова, в свое время увлекавшегося идеями панславизма (как и многие представители русской интеллигенции) и взявшего себе вместо паспортного имени Виктор псевдоним Велимир. В очередной раз "воскресли" языческие имена после Октябрьской революции, когда молодые родители, жаждавшие всеми способами "порвать со старым миром", принялись выискивать для своих детей любые имена, не связанные с традиционными святцами. Правда, Яромиры и Всеславы значительно уступали по популярности Владленам, Революциям и Электрификациям, но все же традиция была заложена всерьез и надолго.

Сегодня русскоязычные страны переживают новую волну моды на древнерусские и славянские имена. Отчасти - из-за массовой попытки "вернуться к истокам", отчасти - потому что западные имена вроде Жанна, Эдуард или Анжела уже приелись. Сейчас детям даются не только древнерусские, но и болгарские , чешские , сербские , польские имена: Снежана , Милана , Красимир , Болеслав , Братислава .

Славянские имена не только заимствуются, но и выдумываются. Их успешно изобретают авторы модного ныне "славянского фэнтези", вносят свой вклад в общее дело и многочисленные группы неоязычников-родноверов, пытающихся возродить славянское язычество в качестве современного религиозного культа. Родноверы, проходя обряд посвящения, меняют паспортные имена на "родные": Млад , Огнеслав , Велеслав . Многие родноверские имена либо заимствованы из "Велесовой книги" , которую большинство экспертов-славистов признает подделкой, либо сочинены по образцу реально существующих имен-композитов с использованием славянских и псевдославянских корней: Гоемысл - "осмысливающий жизненную силу ("гое" - сила жизни и плодородия)" (здесь и далее толкования даются по "Славянскому именослову" А. В. Трехлебова - прим. авт. ), Владдух - "дваждырожденный - в теле и духе, т. е. владеющий деваконическим (духовным) телом)", Осьмиглаз - "восьмиглаз, всевидящий", Ростичар - "увеличивающий дары жертвоприношений ("чара"- жертвенная чаша: "ча" - чаша, жизненная сила, "Ра" - солнце)", Столпосвет - "светоч, т.е. человек, имеющий мощный энергетический канал связи с родовым и духовным эгрегором", Божедом - "жилище Бога". (Кстати, в словаре Даля слово "божедом" толкуется несколько иным образом: "божедом, божедомка - убогий, призренный в богадельне").

Конечно, большинство из родноверских имен вряд ли приживутся в широком употреблении: мало у кого из родителей хватит духу назвать ребенка Столпосветом или Владдухом, что бы эти имена ни означали. Однако реально существующие славянские имена пользуются у нас все большей популярностью, и не зря - в большинстве своем они очень красивы и, в отличие от имен иноязычного происхождения, понятны без перевода.

О списке имен, выложенном на этом сайте

Почему именно двусоставные имена?

На самом деле, древнерусских имен, зафиксированных в средневековых источниках, довольно много - один только "Словарь древнерусских личных собственных имен" Н.М. Тупикова дает их несколько сотен. Проблема в том, что очень непросто отличить собственно личные, дающиеся при рождении имена от прозвищ. Тем более что в официальных источниках в качестве наименования с одинаковым успехом могло использоваться и то, и другое: ср. Корнилко Дурак , крестьянин Яжолобицкого погоста и Дурак Мишурин, дьяк московский . В то время ребенка действительно могли назвать именем Дурак - существовал обычай давать специально давать детям имена с негативным значением в надежде, что злые силы не соблазнятся таким "некачественным" ребенком и не отберут его у родителей, наслав болезнь или какое-нибудь несчастье. Вопрос только в том, дали ли крестьянину Корнилку Дураку это имя при рождении вместе с христианским Корнилий (Корнилко) или это прозвище, заработанное им уже в сознательном возрасте за беспрецедентные интеллектуальные способности?

Однозначного ответа на этот вопрос нет. А ведь Дурак - это еще цветочки по сравнению с некоторыми именами, встречающимися в древнерусских источниках. Там вполне официально фигурируют такие личности, как новгородский иконописец Иван Дермо Ярцев сын , своеземец Петруша Бздячий , крестьянин Кирилко Бякин зять (человек, имевший тестя по имени Бяка), московский подьячий Грязнуша Колоднич , житель Новгорода Дрочило Нездылов сын , поп Упырь Лихой - первый известный на Руси переписчик книг и его коллега, некто “многогрешный во иноцех Васиан по реклу (по прозвищу или мирскому имени) Дракула (!). В отличие от этих дивных наименований, двусоставные имена, известные нам по древнерусским летописям, не вызывают сомнений - это именно имена, а не прозвища или аналоги современных фамилий. Читателям, интересующимся полным спектром древнерусских имен, рекомендую "Словарь древнерусских личных собственных имен" Н.М. Тупикова, скачать который можно .

Почему в списке так мало имен?

Действительно, в славянских языках двусоставных имен намного больше. Но этот список представляет собой не общеславянские, а древнерусские имена - то есть, имена, зафиксированные в древнерусских источниках или оставившие свой след в фамилиях и географических названиях (напр., Радонеж - притяжательное от Радонег ). Логично предположить, что в Древней Руси существовало намного больше двусоставных имен, чем нам известно. Наши предки вполне могли зваться Красимирами, Любославами и Радосветами - законы языка вполне допускают существование таких имен. Однако пока не найдены источники, в которых они бы упоминались, лучше воздержаться от включения их в список.

Почему так мало женских имен?

Алфавитные списки имен святых, упоминаемых в современных календарях (месяцесловах) Русской Православной Старообрядческой Церкви:

1) "Православный старообрядческий церковный календарь на 2017 год",

издание Митрополии Московской и всея Руси РПСЦ (Москва, Рогожский поселок, д. 29),

см. мужские имена (от А до К) мужские имена (от Л до Я) женские имена (от А до Я)

2) "Православный старообрядческий церковный календарь на 2016 год",

со ставитель и редактор-издатель епископ Зосима Донской и Кавказский (г. Ростов-на-Дону),

Алфавитный список имен святых из месяцеслова Русской Древлеправославной Церкви:

исходные документы - "Древлеправославный церковный календарь" (на 2009 и 2017 гг.), и здатель Древлеправославная Патриархия Московская и всея Руси (Москва, ул. Новокузнецкая, 38),

Месяцеслов Русской Православной Старообрядческой Церкви можно найти, например, на сайте "Старообрядчество Марийского Края" (http://maristarover.ru/), см. ссылку .

Месяцеслов Древлеправославной Поморской церкви (подготовлен Рижской Поморской Богоявленской старообрядческой общиной и Союзом Старообрядческих приходов Эстонии, ежегодно публикуется на сайте "Старовер-поморец", г. Рига, http://starover-pomorec.eu/, см. Месяцеслов на 2016 год , Месяцеслов на 2017 год

http://www.endzeli-starover.com/ Месяцеслов Энджельской Поморской староверской общины (Древлеправославная Поморская Церковь Латвии)

Как правильно: старовер или старообрядец? С тароверы о себе (социолингвистический аспект). // Статья опубликована в журнале "Вестник РУДН", серия "Теория языка. Семиотика. Семантика", 2012 год, № 3, стр. 96-104 // Автор Н.В. Иванова, Кафедра русистики и славистики Даугавпилсского университета (Латвия) // Представлен анализ различных точек зрения на староверов: официальной, зафиксированной в словарях русского языка; точки зрения представителей других вероисповеданий; взгляды староверов на самих себя, .

Об именах старообрядцев Урала и Сибири, а также потомков переселенцев в Канаду и США. Многие традиции наречения имени были в советские годы «вырублены топором» почти в буквальном смысле. Большой массив имен перешел в разряд «редкие имена», а многие русские имена практически полностью вышли из употребления. Искать утраченное оказалось возможным у старообрядцев Урала и Сибири, а также у потомков переселенцев в Канаду и США - русских староверов, духоборов (духоборцев) и молокан, которые сумели сохранить наследие предков, приспособив к современным реалиям. Предлагаем вам статью известного лингвиста Никитиной Серафимы Евгеньевны «Об имени собственном в русских конфессиональных группах» (опубликована в 2004 г.) - обязательно почерпнете что-то новое для себя! .

На этой ссылке находится сайт русских духоборов в Канаде "Doukhobor Genealogy Website": http://www.doukhobor.org/ (в разделе Doukhobor Names вы найдете интересный материал по теме, и в частности, 1. Russian Male Names Among the Doukhobors , 2. Russian Female Names Among the Doukhobors , 3. English-Russian Name Cross-Index , 4. Russian-English Name Cross-Index , 5. Guide to Doukhobor Names & Naming Practices).

Имена старообрядцев Уральского казачьего войска

Статья "Именник старообрядцев-поповцев земли Уральского казачьего войска" опубликована в журнале "Вопросы ономастики" (2009, № 7, стр. 81-99, автор Назаров Алоис Ильич; сайт журнала http://www.onomastics.ru/). В статье представлен именник старообрядцев-поповцев земли Уральского казачьего войска, извлеченный из нескольких метрических книг (1832-1837 гг., 1841 г.) старообрядческой часовни в г. Уральске. Приводятся перечни мужских и женских имен староверов Уральского казачьего войска и православных г. Петропавловска. Читайте здесь: аннотация , текст статьи .

Именник старообрядческой общины на территории Миорского района Витебской области.

Исетские старообрядческие имена в современном языковом сознании: структура, семантика, прагматика (на материале Первой всероссийской переписи 1897 года). Кузнецова Янина Леонидовна. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Специальность 10.02.19 - теория языка. Работа выполнена в Тюменском государственном университете (кафедра общего языкознания), Тюмень, 2006 г., .

Женский антропонимикон старообрядцев Исетской волости конца XIX века. Автор Кузнецова Янина Леонидовна. Опубликовано в сборнике "Вестник Тюменского государственного университета. Социально-экономические и правовые исследования", выпуск № 7 / 2006, стр. 138-141, .

Структура и содержание святцев староверов Федосеевского согласия. Автор Алла Камалова (Варминско-Мазурский университет, Ольштын, Польша). Опубликовано в сборнике «Православие в славянском мире: история, культура, язык», стр. 95-113. Издатель: Centrum badań europy wschodniej Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie, Olsztyn 2014. ISBN 978-83-61605-30-0. Электронная версия статьи (pdf, 10 Mb) .

Антропонимическое пространство села Верхний Уймон Усть-Коксинского района Республики Алтай (на примере имен собственных). Авторы Т.Н. Никонова, Л.И. Толстых, Н.А. Куликова. Опубликовано в монографии "Коммуникативная культура старообрядцев Горного Алтая", стр. 138-141. Редакционно-издательский отдел Горно-Алтайского Гос. Университета, 2014 г., 104 стр. ISBN 978-5-91425-109-0, .

Дед Степан, Мартьян и Мамелфа, или русские староверы в Боливии / Полная режиссерская версия фильма Сергея Ястржембского "Дед Степан, Мартьян и Мамелфа, или русские староверы в Боливии", снятого в 2012 г. в Боливии. Показан в 2013 г. на канале "Моя планета". Фильму предшествует беседа с протоиереем Леонтием Пименовым (Русская Православная старообрядческая Церковь). Смотрите на YouTube, время 43 мин. 25 сек. https://www.youtube.com/watch?v=IMdgqMg5X28 . Интервью С. Ястржембского об этом фильме - .

Русские староверы в Уругвае. По закону иудейскому над младенцем в восьмой день по рождении совершался обряд обрезания, при этом младенцу нарекали имя. Обряд этот был совершен и над воплотившимся «от Духа Свята и Марии Девы» вочеловечившимся Сыном Божиим, и Ему нарекли имя Исус, что значит Спаситель. Господь, Творец закона, исполнив обряд обрезания, явил нам пример, как следует исполнять Божественные установления. В то же время Господь принял обрезание для того, чтобы впоследствии никто не мог усомниться в том, что Он был истиным Человеком, т.е. истинно воплотился, а не призрачно, как учили некоторые еретики. В Новом Завете обряд обрезания уступил место таинству Крещения. // Из календаря РПСЦ на 14 января (1 января по старому стилю)

Имя определяет судьбу человека. Это ключ к его внутреннему я. Ведь неспроста на Руси у человека было два имени одно - ложное, для всех, и другое - тайное, только для самого человека и его очень близких людей.

Имя определяет судьбу человека. Это ключ к его внутреннему я. Ведь неспроста на Руси у человека было два имени одно - ложное, для всех, и другое - тайное, только для самого человека и его очень близких людей. Эта традиция существовала как защита от недобрых духов и недобрых людей. Часто первое славянское имя было заведомо непревлекательным (Крив, Некрас, Злоба), для еще для большей защиты от недобрых. Ведь не имея ключа к сущности человека, причинить зло гораздо сложнее. Обряд второго имянаречения производился в подростковом возрасте, когда основные черты характера сформировались. Имя давалось исходя из этих черт. Славянские имена изобиловали своей разнообразностью, существовали группы имен:
1) Имена из животного и растительного мира (Щука, Ерш, Заяц, Волк, Орел, Орех, Борщ)
2) Имена по порядку рождения (Первуша, Вторак, Третьяк)
3) Имена богов и богинь (Лада, Ярило)
4) Имена по человеческим качествам (Храбр, Стоян)
5) И основная группа имен - двухосновные(Святослав, Доброжир, Тихомир, Ратибор, Ярополк, Гостомысл, Велимудр, Всеволод, Богдан, Доброгнева, Любомила, Миролюб, Светозар) и их производные (Святоша, Добрыня, Тишило, Ратиша, Путята, Ярилка, Милонег).
Из перечисленных имен несложно проследить процесс создания производного имени: из двухосновного отсекается вторая часть и прибавляется суффикс или окончание (-нег, -ло, -та, -тка, -ша, -ята, -ня, -ка).
Пример: Святослав: Свято+ша=Святоша.
Безусловно имена людей несут в себе значимую часть культуры и традиции всего народа. В России с пришествием христианства славянские имена почти полностью впали в небытие. Существовали списки славянских имен запрещенных церквью. Почему так происходило нетрудно догадаться. Одна часть имен (Лада, Ярило) была именами славянских богов, обладатели второй части были люди, которые и после христанизации Руси пытались восстановить культ и традиции (волхвы, богатыри). На сегодняшний день в России славянскими именами называют лишь 5% детей, что безусловно обедняет и так скудную славянскую культуру.

Выбор имени сына - сложное дело для всех родителей. Ведь имя останется с ребенком на всю жизнь, будет его отражением. Поэтому к вопросу имени для мальчика нужно подходить серьезно. На данный момент в мире существуют имена различного происхождения итальянские имена, казахские, греческие, старорусские имена мальчиков и девочек. Если вы решили наделить своего сына старорусским именем, то наша статья как раз для вас.

Нужно отметить, что среди старорусских имен есть огромное количество красивых и звучных имен, и при правильном их применении можно значительно повлиять на судьбу ребенка, то есть в процессе воспитания усилить позитивные черты в характере ребенка и развить в нем хорошие качества. Особым спросом среди старорусских имен пользуются княжеские имена. Как правило, мужчины с такими именами как Владимир, Всеволод, Святослав. Имя Ярослав наделяет ребенка твердым мужским характером и харизматичностью. Также есть хорошие старорусские имена мальчиков, обладатели которых не были князьями, но были достойными мужами. Например, имя Богдан (богом данный). Мальчик по имени Богдан будет спокойным, знающим себе цену человеком, принципиальность и упрямство - яркие черты Богдана. Борисы (борцы) бывают умными, достигают больших успехов, щепетильные, с чувством юмора. И таких старорусских ярких и имеющих глубокий смысл имен много.

Старорусские имена мальчиков:

Богумил - милый Богу

Красимир - красота мира

Будислав - будь славным!

Красислав - красота славы

Болеслав - славящий

Любим - любимый

Белогор - из белых гор

Людимир - неси людям мир

Белояр - яростный

Любомил - любимый

Бажен - божий

Любомир - любящий мир и миром

Буеслав - аист

Люборад - радующий любовью

Будимил - будь милым!

Любослав - любовь славящий

Боголеп - божественный

Ладислав - славящий красоту

Братислав - брат, друг славы

Ладислав - славящий людей

Белимир - белый, чистый

Любодрон - любимый, дорогой

Богумир - неси Богу мир!

Лучеслав - в луче славы

Борислав - бурная слава

Любодар - дарящий любовь

Володарь - дарящий волю

Ладимир - миролюбивый

Витослав - слава жизни

Миролюб - любящий мир

Властислав - владеющий миром

Милава - милый, добрый

Владимир - владеющий миром

Млад - молодой

Вячеслав - славящий совет

Миродар - дарующий мир

Венислав - увенчанный славой

Милан - милый, добрый

Всемир - всемирный

Мыслемир - думающий о мире

Всеслав - прославленный

Могута - мощный, могучий

Вышеслав - знаменитый; вся слава

Милослав - милая слава

Властимир - властвуй миром

Младен - молодой

Всемил - милый всем

Милорад - милый, добрый

Верислав - верный

Надея - надежда ожидание

Воислав - славный воин

Негомир - нежный и мирный

Вадим - званный, приглашенный

Найден - найденный

Владислав - владеющий славой

Нерослав - скрепляющий славу

Вадислав - званный

Остромысл - остро мыслящий

Глеб - милый, ласковый

Очеслав - отчая слава

Градибор - создающий силу

Олег - легкий, быстрый

Горислав - славящий высокий свет

Прекрас - прекрасный

Горисвет - высокий свет

Пересвет - пресветлый

Гостислав - готовая слава

Путислав - путь славы

Градимир - созидатель мира

Премислав - прими славу!

Дар - дар миру

Первослав - впереди славы

Дрогослав - дорогая слава

Ратислав - ратная слава

Добрава - добредающий, несущий

Радимил - милая радость

Дарослав - дающий слово

Радей - радость, радостный

Деян - действующий, активный

Ратибор - избранный воин

Даромир - дающий мир

Радибор - избранный из радостных

Добран - добро дающий

Руслав - русый

Дарен - дар миру

Радислав - радеющий о славе

Дан - дан Богом

Радим - милая радость

Дрогорад - дорогая радость

Ратмир - ратующий о мире

Дрогомир - дорогой мир

Радосвет - свет радости

Данко - светящий, день

Русимир - Русский мир

Дивислав - в сиянье слова

Радимир - радеющий о мире

Данияр - данный для блеска

Радовлад - владей радостью

Добролюб - любящий добро

Световид - свет, свят

Данислав - дающий славу

Светозар - озаренный светом

Даромысл - думающий, мыслящий

Святобой - святой боец, воин

Драголюб - добрый, любимый

Святомир - святой мир

Доброслав - славящий добро

Световик - свет

Драговит - ценящий жизнь

Святорад - святая радость

Дамир - давший мир

Тихослав - тихая слава

Есений - ясное небо

Траян - третий сын

Желан - желательный

Умир - мир, умиротворение

Желислав - желанная слава

Умил - умиление

Жданимир - жданный мир

Услад - услада

Житеслав - славящий жизнь

Хранимир - храни мир

Златослав - золотая слава

Хвалимир - прославляй мир

Златозар - с ясным взором

Хвалислав - хвали славу

Звенислав - звенящий славой

Хранислав - храни славу

Залазарь - из-за лазури

Цветимир - будь цветом мира

Зелислав - очень славный

Чудомил - милое чудо

Зданимир - создатель мира

Честимир - честь мира

Звенимир - зовущий к миру

Честислав - чти славу

Заря - восходящий свет

Чтислав - чти славу

Ижеслав - будь со славой!

Щаслав - счастливый

Игорь - воинственный

Яромир - будь яростным в мире

Ивар - древо жизни

Ярослав - блистающий славой

Идан - идущий, преодолевающий путь

Яромил - милый мужчина

Иван - родиться, рождаться

Ярополк - яростно ополчившийся

Красибор - избранный из красивых

Янислав - славный

Каждое имя, когда-то придуманное людьми, несет в себе смысл. Старорусские женские имена отличаются красотой и уникальностью, ведь они появлялись в разные периоды многострадальной истории Древней Руси. Богатство женских имен пришлось по вкусу современным родителям, и уже многие девочки носят прекрасные старинные имена. Мелодичность и глубокий смысл привлекают не только русских, но и другие народы.

Выяснить происхождение абсолютно всех старинных имен невозможно, но исследования не прекращаются. Имена являются источником истории и традиций, с их помощью можно узнать о быте предков, их взглядах, посмотреть на мир их глазами. Имена помогают современникам узнать, как их предки относились к людям.

Исследовать старорусские женские имена еще труднее, ведь обычно они имели по несколько значений и толкований. У разных регионов одно имя могло обозначать разные явления и вещи. Поэтому сегодня на одно имя приходится несколько версий.

Имена и традиции

В старину детей называли именами, которые характеризовали повадки или внешность. Это была древняя традиция, ведь люди издавна верили, что в имени заключается судьбоносный код. Так и появились имена девочек Красава, Разумница.

Стоит отметить, что подобная традиция была не только у славян. Индийцы и китайцы также нарекали детей в соответствии с традициями. В Индии давали характерные имена, вроде Аяши (маленькая), Евоти (великая). Китайцы старались дать ребенку ужасное имя, так как верили, что плохие духи могут позариться на любимого ребенка, а если назвать его почти оскорбительно, духи будут думать, что этого ребенка не любят. Это больше касалось мальчиков, хотя и девочкам бывало давали странные имена.

Славяне придавали большое значение семье и роду занятий, некоторые имена даже связаны с последовательностью рождения детей. Так Лидия будет означать «первая». Популярным было имя Первуша.

Славяне считали, что имя является ключом к внутреннему миру и давали девочкам по два имени. Так появилась традиция выбирать имя для людей и для семьи. Первое говорили всем, а второе знали только самые близки, и оно хранило в себе тайный хороший смысл. Первое обычно было некрасивым и отталкивающим, но позволяло защитить истинное от дурных языков.

Второе имя давали только в определенном возрасте, когда подросток проявлял характер. Однако традиция не прижилась – обычно девочка была такой, какой ее характеризовало первое имя. Второе же имя, ввиду не используемости, теряло свое значение.

Церковные календари

После принятия христианства имена вписывали в церковные календари, и как бы отдавали ребенка на защиту ангела-хранителя. Как известно, не все славяне охотно приняли обычаи христианства, поэтому долгое время детям, параллельно с христианскими именами, давали старые языческие прозвища. Позже многие из них стали современными фамилиями.

Однако давление христианства было велико. Ближе к 17 веку многие древнерусские женские имена вышли из обихода. Их заменили имена государств, которые распространяли христианство или были влиятельны в то время – Византия, Египет, Греция, Италия, Сирия. Многие имена были преобразованы на русский манер, и, к примеру, вместо Авдотьи получилась Евдокия. Сегодня очень многие бы удивилась, как в оригинале звучали их имена.

Неизменными оставались только имена святых. Древняя традиция давать ребенку два имени прижилась и на Руси, но второе имя, которые давали при крещении, обычно не использовали. Второе имя зачастую было греческим.

Церковный перечень предоставляет на выбор большое количество женских имен. Выбирать имена могут как верующие христиане, так и атеисты. Более того, календарь позволяет выбрать имя по месяцу и даже дню рождения. Назвать ребенка по Святцам, значит подарить ему защиту от святого, почитаемого в этот день. Существует и другая традиция, выбирать святого на восьмой день после рождения. Если в день рождения нет Святцев, тогда выбирают имя святого, чествуемого на сороковой день. Раньше именно в этот день крестили ребенка.

Разрешается также использовать мужское имя, если по Святцам нет женского. Поэтому существует так много бесполых имен (Евгения, Александра, Ярослава, Вячеслава).

Типы русских имен

Славяне однозначно любили красивые двухосновные имена. К примеру, Светозара, Мирослава, Любомира, Доброгнева, . Часто девочек называли именами, которые подчеркивали те или иные черты их характера. Так появились имена Арина (спокойная), Добрава (добрая), Варвара (дикая), Светлана (светлая), Арсения (мужественная). Так как славяне почитали культ животных и растений, многие имена девушек взяты из мира флоры и фауны. Это Азалия, Акулина, Щука.

Были имена, заимствованные у богов. Знаменитая считалась богиней утренней зари, Аполлинария – богиней солнца (об древнегреческого бога солнца Аполлона), богиня красоты и любви Лада. Некоторые исконно русские имена являлись измененными причастиями (Бажена). В отдельную группу входили имена для княжеских детей (Вячеслава).

Сегодня можно найти старославянские имена, которые в действительности имели только славянский корень. Были имена, которые переводили греческие и римские.

Полный список красивых имен древности собрать невозможно, но вот несколько самых популярных:

– летняя.

– дарящая.

Агнесса – целомудренная.

Веста – хранительницы домашнего очага.

– избранная.

Бела – красивая.

Ада – украшающая.

– безмятежная.

Богдана – данная Богом.

Агния – непорочная.

Добрава – добрая.

– царствующая.

Беатриса – благословляющая.

Евпраксия – добродетель.

Казимира — показывающая мир.

Ариадна – спящая.

– защитница.

Радость — радость.

Светлана – светлая.

Милана – милая.

Отрада – отрада.

Голуба — кроткая.

Мстислава – месть и слава.

Любомила – любовь и мир.

— холодная.

Ладослава – ладная.

Любомудра – любящая мудрость.

Огневлада – яркая.

Стрела – стрела.

Млада – молодая.

Белоснежа – белоснежная.

Милонега – милая и нежная.

Дива – божественная.

Домослава – славящая дом.

Часлава — чающая славы.

Радмила – милая радость.

Славунья – славящая.

Любогнева – любящая гневаться.

Русана – русая.

Услада – сладкая.

Прекраса – прекрасная.

Добродея – делающая добро.

Весняна – весенняя.

Ждана – желанная.

Яромила – милая Ярлу.

В 19 веке многие старорусские имена были подзабыты. В обиход вошли русские версии иностранных имен:

– чужая.

– утешающая.

Урсула – любопытная.

Ирма – аккуратная.

– черноглазая.

Нелли – невнимательная.

– честная.

– умелая.



Вверх