Шуман – кто он? Несостоявшийся пианист, гениальный композитор или острый музыкальный критик? Роберт шуман - биография, информация, личная жизнь

Работа добавлена на сайт bumli.ru: 2015-10-25


План
Введение
1 Биография
2 Творчество
3 Основные произведения
3.1 Для фортепиано
3.2 Концерты
3.3 Вокальные произведения
3.4 Симфоническая музыка


5 Библиография

7 Музыкальные фрагменты
Список литературы

Введение

Ро́берт Шу́ман (нем. Robert Schumann ; 8 июня 1810, Цвиккау - 29 июля 1856, Эндених (сейчас один из городских районов Бонна) - немецкий (саксонский) композитор, дирижер, музыкальный критик, педагог. Один из самых значительных композиторов первой половины XIX века. (Стиль - немецкий романтизм, художественное направление - лейпцигская школа.)

1. Биография

Родился в Цвиккау (Саксония) 8 июня 1810 года в семье книгоиздателя и писателя Августа Шумана (1773-1826). Первые уроки музыки Шуман брал у местного органиста; в возрасте 10 лет начал сочинять, в частности хоровую и оркестровую музыку. Посещал гимназию в родном городе, где познакомился с произведениями Дж. Байрона и Жан Поля, став их страстным поклонником. Настроения и образы этой романтической литературы со временем отразились в музыкальном творчестве Шумана. В детстве он приобщился к профессиональной литературной работе, составляя статьи для энциклопедии, выходившей в издательстве его отца. Серьёзно увлекался филологией, выполнял предыздательскую корректуру большого латинского словаря. А школьные литературные сочинения Шумана написаны на таком уровне, что были посмертно изданы в качестве приложения к собранию его зрелых журналистских трудов. В определенный период юности Шуман даже колебался, избрать ли ему поприще литератора или музыканта.

В 1828 году он поступил в Лейпцигский университет, а в следующем году перешёл в университет Гейдельберга. Он по настоянию матери планировал стать юристом, но музыка всё больше затягивала юношу. Его влекла идея стать концертирующим пианистом. В 1830 году он получил разрешение матери полностью посвятить себя музыке и вернулся в Лейпциг, где надеялся найти подходящего наставника. Там он начал брать уроки фортепиано у Ф. Вика и композиции у Г. Дорна. Стремясь стать настоящим виртуозом, он занимался с фанатичным упорством, но именно это и привело к беде: форсируя упражнения с механическим устройством для укрепления мышц руки, он повредил правую руку. Средний палец перестал действовать и, несмотря на длительное лечение, рука навсегда сделалась неспособной к виртуозной игре на фортепиано. Мысль о карьере профессионального пианиста пришлось оставить. Тогда Шуман серьёзно занялся композицией и одновременно музыкальной критикой. Найдя поддержку в лице Фридриха Вика, Людвига Шунке и Юлиуса Кнорра, Шуман смог в 1834 году основать одно из влиятельнейших музыкальных периодических изданий - «Новый музыкальный журнал», (нем. Neue Zeitschrift für Musik ) который на протяжении нескольких лет редактировал и регулярно публиковал в нём свои статьи. Он зарекомендовал себя приверженцем нового и борцом с отжившим в искусстве, с так называемыми филистерами, то есть с теми, кто своей ограниченностью и отсталостью тормозил развитие музыки и представлял собой оплот консерватизма и бюргерства.

В октябре 1838 года композитор переехал в Вену, однако уже в начале апреля 1839 года вернулся в Лейпциг. В 1840 году Лейпцигский университет присвоил Шуману звание доктора философии. В том же году, 12 сентября в церкви в Шёнфельде состоялось бракосочетание Шумана с дочерью его учителя, выдающейся пианисткой - Кларой Вик. В год бракосочетания Шуманом было создано около 140 песен. Несколько лет совместной жизни Роберта и Клары протекли счастливо. У них родилось восемь детей. Шуман сопровождал жену в концертных поездках, а она, в свою очередь, часто исполняла музыку мужа. Шуман преподавал в Лейпцигской консерватории, учреждённой в 1843 году Ф. Мендельсоном.

В 1844 году Шуман вместе с супругой отправился в гастрольную поездку в Санкт-Петербург и Москву, где их принимали с большим почётом. В том же году Шуман переезжает из Лейпцига в Дрезден. Там впервые проявились признаки нервного расстройства. Лишь в 1846 году Шуман поправился настолько, что был в состоянии снова сочинять.

В 1850 году Шуман получил приглашение на должность городского директора музыки в Дюссельдорфе. Однако вскоре там начались размолвки, и осенью 1853 года контракт не был возобновлен. В ноябре 1853 года Шуман вместе с женой отправляется в путешествие по Голландии, где его и Клару принимали «с радостью и с почестями». Однако в том же году вновь стали проявляться симптомы болезни. В начале 1854 года после обострения болезни Шуман попытался покончить жизнь самоубийством, бросившись в Рейн, но был спасён. Его пришлось поместить в психиатрическую лечебницу в Энденихе близ Бонна, где он умер 29 июля 1856 года. Похоронен в Бонне.

2. Творчество

Интеллектуал и эстет, в своей музыке Шуман больше, чем любой другой композитор, отразил глубоко личностную природу Романтизма. Его ранняя музыка, интроспективная и зачастую причудливая, была попыткой порвать с традицией классических форм и структур, по его мнению слишком ограниченных. Во многом родственное поэзии Г. Гейне, творчество Шумана бросало вызов духовной убогости Германии 1820-х - 1840-х годов, звало в мир высокой человечности. Наследник Ф. Шуберта и К. М. Вебера, Шуман развивал демократические и реалистические тенденции немецкого и австрийского музыкального романтизма. Мало понятая при жизни, большая часть его музыки теперь расценивается как смелое и оригинальное явление в гармонии, ритме и форме. Его произведения тесно связаны с традициями немецкой музыкальной классики.

Большая часть фортепианных произведений Шумана - это циклы из небольших пьес лирико-драматического, изобразительного и «портретного» жанров, связанных между собой внутренней сюжетно-психологической линией. Один из самых типичных циклов - «Карнавал» (1835), в котором пёстрой вереницей проходят сценки, танцы, маски, женские образы (среди них Киарина - Клара Вик), музыкальные портреты Паганини, Шопена. Близки к «Карнавалу» циклы «Бабочки» (1831, по мотивам произведения Жан Поля) и «Давидсбюндлеры» (1837). Цикл пьес «Крейслериана» (1838, названный по имени литературного героя Э. Т. А. Гофмана - музыканта-фантазёра Иоганнеса Крейслера) принадлежит к высшим достижениям Шумана. Мир романтических образов, страстная тоска, героический порыв отображены в таких произведениях Шумана для фортепиано, как «Симфонические этюды» («Этюды в форме вариаций», 1834), сонаты (1835, 1835-38, 1836), Фантазия (1836-38), концерт для фортепиано с оркестром (1841-45). Вместе с произведениями вариационного и сонатного типов у Шумана есть фортепьянные циклы, построенные по принципу сюиты или альбома пьес: «Фантастические отрывки» (1837), «Детские сцены» (1838), «Альбом для юношества» (1848) и др.

В вокальном творчестве Шуман развивал тип лирической песни Ф. Шуберта. В тонко разработанном рисунке песен Шуман отобразил детали настроений, поэтические подробности текста, интонации живого языка. Значительно возросшая у Шумана роль фортепьянного сопровождения, дает богатое очерчивание образа и нередко досказывает смысл песен. Наиболее популярный из его вокальных циклов - «Любовь поэта» на стихи Г. Гейне (1840). Он состоит из 16 песен, в частности, «О, если б цветы угадали», или «Слышу песни звуки», «Я утром в саду встречаю», «Я не сержусь», «Во сне я горько плакал», «Вы злые, злые песни». Другой сюжетный вокальный цикл - «Любовь и жизнь женщины» на стихи А. Шамиссо (1840). Разнообразные по смыслу песни входят в циклы «Мирты» на стихи Ф. Рюккерта, И. В. Гёте, Р. Бёрнса, Г. Гейне, Дж. Байрона (1840), «Вокруг песен» на стихи Й. Эйхендорфа (1840). В вокальных балладах и песнях-сценах Шуман затронул весьма широкий круг сюжетов. Яркий образец гражданской лирики Шумана - баллада «Два гренадера» (на стихи Г. Гейне). Некоторые песни Шумана - это простые сценки или бытовые портретные зарисовки: музыка их близка к немецкой народной песне («Народная песенка» на стихи Ф. Рюккерта, и др.).

В оратории «Рай и Пэре» (1843, на сюжет одной из частей «восточного» романа «Лалла Рук» Т. Мура), равно как в «Сценах из Фауста» (1844-53, по И. В. Гёте), Шуман близко подошёл к осуществлению своей давней мечты о создании оперы. Единственная законченная опера Шумана «Геновева» (1848) на сюжет средневековой легенды не завоевала признания на сцене. Творческим успехом явилась музыка Шумана к драматической поэме «Манфред» Дж. Байрона (увертюра и 15 музыкальных номеров, 1849).

В 4 симфониях композитора (так называемая, «Весенняя», 1841; Вторая, 1845-46; так называемая, «Рейнская», 1850; Четвёртая, 1841-51) преобладают светлые, жизнерадостные настроения. Значительное место в них занимают эпизоды песенного, танцевального, лирико-картинного характера.

Шуман внёс большой вклад в музыкальную критику. Пропагандируя на страницах своего журнала творчество музыкантов-классиков, борясь против антихудожественных явлений современности, он поддерживал новую европейскую романтическую школу. Шуман бичевал виртуозное франтовство, равнодушие к искусству, которое прячется под маской благонамеренности и фальшивой учёности. Главные из выдуманных персонажей, от лица которых выступал Шуман на страницах печати, - пылкий, неистово дерзкий и иронический Флорестан и нежный мечтатель Эвзебий. Оба они воплощали черты характера одного композитора.

Идеалы Шумана были близки передовым музыкантам XIX столетия. Его высоко ценили Феликс Мендельсон, Гектор Берлиоз, Ференц Лист. В России творчество Шумана пропагандировали А. Г. Рубинштейн, П. И. Чайковский, Г. А. Ларош, деятели «Могучей кучки».

3. Основные произведения

Здесь представлены произведения, часто используемые в концертной и педагогической практике в России, а также произведения большого масштаба, но редко исполняемые.

3.1. Для фортепиано

  • Вариации на тему «Abegg»
  • Бабочки, соч. 2
  • Танцы давидсбюндлеров, соч. 6
  • Allegro Op. 8
  • Карнавал, ор. 9
  • Три сонаты:
    • Соната № 1 фа диез минор, ор. 11
    • Соната № 3 фа минор, ор. 14
    • Соната № 2 соль минор, ор. 22
  • Фантастические пьесы, ор. 12
  • Симфонические этюды, ор. 13
  • Детские сцены, соч. 15
  • Крейслериана, ор. 16
  • Фантазия до мажор, ор. 17
  • Арабески, ор. 18
  • Юмореска, ор. 20
  • Новеллетты, ор. 21
  • Ночные пьесы, op. 23
  • Венский карнавал, ор. 26
  • Альбом для юношества, ор. 68
  • Лесные сцены, op. 82
  • Пёстрые листки, op. 99

3.2. Концерты

  • Концерт для фортепиано с оркестром ля минор, ор. 54
  • Konzertstück для четырёх валторн и оркестра, op. 86
  • Интродукция и Allegro Appassionato для фортепиано с оркестром, op. 92
  • Концерт для виолончели с оркестром, op. 129
  • Концерт для скрипки с оркестром, 1853
  • Интродукция и Allegro для фортепиано с оркестром, op. 134
  • Пьесы-фантазии для кларнета и фортепиано, op.73
  • Märchenerzählungen, Op.132

3.3. Вокальные произведения

  • «Круг песен», ор. 35 (сл. Гейне, 9 песен)
  • «Мирты», ор. 25 (на стихи различных поэтов, 26 песен)
  • «Круг песен», ор. 39 (сл. Эйхендорфа, 20 песен)
  • «Любовь и жизнь женщины», ор. 42 (сл. А. фон Шамиссо, 8 песен)
  • «Любовь поэта», ор. 48 (сл. Гейне, 16 песен)
  • «Семь песен. На память о поэтессе (Елизавете Кульман», ор. 104 (1851)
  • «Стихотворения королевы Марии Стюарт», ор. 135, 5 песен (1852)
  • «Геновева». Опера (1848)

3.4. Симфоническая музыка

  • Симфония № 1 си бемоль мажор (известная как «Весенняя»), ор. 38
  • Симфония № 2 до мажор, ор. 61
  • Симфония № 3 ми бемоль мажор «Рейнская», ор. 97
  • Симфония № 4 ре минор, ор. 120
  • Увертюра к трагедии «Манфред» (1848)
  • Увертюра «Мессинская невеста»

5. Библиография

  • Шуман Р. "Франц Лист" (Фрагменты из статьи)
  • Воспоминания о Роберте Шумане / Составление, комментарии, предисловие О. В. Лосевой. Пер. А. В. Михайлова и О. В. Лосевой. - М.: Композитор, 2000. ISBN 5-85285-225-2 ISBN 5-89598-076-7
  • Грохотов С. В. Шуман и окрестности. Романтические прогулки по «Альбому для юношества». М., 2006. ISBN 5-89817-159-2
  • Грохотов С. В. Шуман: Карнавал. - М., 2009. ISBN 978-5-89817-285-5
  • Житомирский Д.В. Роберт и Клара Шуман в России. – М., 1962.
  • Житомирский Д. В. Роберт Шуман: Очерк жизни и творчества. - М., 1964. (2-е изд. М., 2000.)
  • Карминский М. В. Драматургия жизни Роберта Шумана // Харківські асамблеї-1995. Міжнародний музичний фестиваль «Роберт Шуман і мистецька молодь»: Збірка матеріалів / Упорядник Г. І. Ганзбург. - Харків, 1995. - С. 7-18.
  • Ганзбург Г. И. Песенный театр Роберта Шумана // Музыкальная академия. - 2005. - № 1. - С. 106-119.
  • Роберт Шуман и перекрестье путей музыки и литературы: Сб. науч. трудов. / Сост. Ганзбург Г. И. - Харьков: РА - Каравелла, 1997. - 272 c. ISBN 966-7012-26-3.
  • Свириденко С. Шуман и его песни. - СПб., 1911.

Ссылки

  • Записи Шумана на сайте ArtOfPiano.ru
  • Роберт Шуман русскоязычный сайт, посвящённый композитору
  • Роберт Шуман: Ноты произведений на International Music Score Library Project
  • Музыкальный фестиваль «Шумановские резонансы»

Основные произведения

Здесь представлены произведения, часто используемые в концертной и педагогической практике в России, а также произведения большого масштаба, но редко исполняемые.

Для фортепиано

  • Вариации на тему «Abegg»
  • Бабочки, соч. 2
  • Танцы давидсбюндлеров, соч. 6
  • Карнавал, ор. 9
  • Три сонаты:
    • Соната № 1 фа диез минор, ор. 11
    • Соната № 3 фа минор, ор. 14
    • Соната № 2 соль минор, ор. 22
  • Фантастические пьесы, ор. 12
  • Симфонические этюды, ор. 13
  • Детские сцены, соч. 15
  • Крейслериана, ор. 16
  • Фантазия до мажор, ор. 17
  • Арабески, ор. 18
  • Юмореска, ор. 20
  • Новеллетты, ор. 21
  • Венский карнавал, ор. 26
  • Альбом для юношества, ор. 68
  • Лесные сцены, op. 82

Концерты

  • Концерт для фортепиано с оркестром ля минор, ор. 54
  • Konzertstück для четырех валторн и оркестра, op. 86
  • Интродукция и Allegro Appassionato для фортепиано с оркестром, op. 92
  • Концерт для виолончели с оркестром, op. 129
  • Концерт для скрипки с оркестром, 1853
  • Интродукция и Allegro для фортепиано с оркестром, op. 134

Вокальные произведения

  • «Круг песен», ор. 35 (сл. Гейне, 9 песен)
  • «Мирты», ор. 25 (на стихи различных поэтов, 26 песен)
  • «Круг песен», ор. 39 (сл. Эйхендорфа, 20 песен)
  • «Любовь и жизнь женщины», ор. 42 (сл. А. фон Шамиссо , 8 песен)
  • «Любовь поэта», ор. 48 (сл. Гейне , 16 песен)
  • «Геновева». Опера (1848)

Камерная музыка

  • Три струнных квартета
  • Фортепианный квинтет ми бемоль мажор, соч. 44
  • Фортепианный квартет ми бемоль мажор, соч. 47

Симфоническая музыка

  • Симфония № 1 си бемоль мажор (известная как «Весенняя»), ор. 38
  • Симфония № 2 до мажор, ор. 61
  • Симфония № 3 ми бемоль мажор «Рейнская», ор. 97
  • Симфония № 4 ре минор, ор. 120
  • Увертюра к трагедии «Манфред» (1848)
  • Увертюра «Мессинская невеста»

Вокальный цикл "Любовь поэта"

В вокальном цикле “Любовь поэта” 16 песен на стихи Гейне. Из лирического “Интермеццо”. Оттуда Шуман взял 16. 40 год – год песен. Тогда были написаны “Любовь поэта”, “Круг песен” на Гейне, “Круг песен” на Эйхендорфа, “Мирты” – на стихи разных поэтов, “Любовь и жизнь женщины” на Шамиссо.

В отличие от Шуберта, который передавал общий смысл в песнях, в этом цикле общий смысл в стихах. Гейне передаёт каждую деталь, каждый поворот. У Шумана лирика гораздо более индивидуализированная и более утончённая. Мелодии далеки от народных декламационных (от “Зимнего пути”). Гармонии становятся более сложные, они меняются практически на каждом слове.

В цикле “Любовь поэта” Шуман передаёт огромное разнообразие оттенков чувств. Гораздо больше, чем у Шуберта . Появляются новые мотивы (горькая ирония над собой), что свойственно поэзии Гейне. Роль фортепианной партии огромна. Она досказывает то, что не досказано в стихах. Раскрывается скрытый 2-й план, а мелодия у голоса часто вырастает из него. Фортепианная партия напоминает самостоятельную фортепианную миниатюру. Важную роль играет постлюдия. В них раскрывается смысл. Иногда постлюдии контрастны самой песни. Например: “О, если б цветы угадали”.

Музыка цикла драматична. Внутри этого цикла есть как бы маленькие циклы. 1-й цикл - 1-3 песни. Они светлые, радостные, мажорные. Диезные тональности. 2-й цикл – 4-7 песни. В 4-й песни появляется тень сомнения. В этих песнях нарастает чувство скорби. Происходит уничтожение диезов. 1-я драматическая кульминация – в песне №7 – “Я не сержусь”. C-dur. 3-й цикл – 8-13 песни. Преобладание минора. Бемольные тональности. В песне №13 – “Во сне я горько плакал” – трагическая кульминация. Es-moll. 4-й цикл – 14-16 песни. Опять поворот в диезы. №16 – “Вы злые, злые песни” - заканчивает цикл. Cis-moll. Заканчивается фортепианной постлюдией в Des-dur. Des-dur является энгармонической мажорной доминантой к fis-moll (тональность 1-й песни). Тональный круг замкнулся. Последняя фортепианная постлюдия в Des-dur. Она рисует тонкость переживаний поэта. Впервые тема этой постлюдии звучит в постлюдии в 12-й песне, но там она в B-dur. Есть интонационные связи. Песня №2 – одна из самых светлых. Интонационно сходна с №13 (которая самая трагичная). В вокальной партии в наиболее скорбных песнях усиливается декламационность. №1 – “В сиянье тёплых майских дней”. Зарождение чувства любви. Она изысканная по фактуре. В ней ни разу не попадается тоника (только неустойчивые аккорды). Это создаёт утончённость. Песня заканчивается на доминанте. Это связывает её со следующей песней. Все песни очень маленькие. Как правило они состоят из 1-ог периода. №2 – “Цветов венок душистый”. A-dur. Тихая, тонкая лирика. Фортепиано допевает до тоники брошенную в вокальной партии мелодию. Она состоит из 1-го периода. №3 – “И розы, и лилии”. Это – радостная кульминация всего цикла. В ней 1 период. D-dur. Заканчивается постлюдией. №4 – “Встречая взор очей твоих”. G-dur. В словах появляется сомнение (“Говоришь, люблю тебя”). Появляется a-moll. Острые задержания к тонике. 1 период. Заканчивается постлюдией. Она как бы утешает. №5 – “В цветах белоснежных лилий”. H-moll. Тревожная, взволнованная. Постлюдия более напряжённая. В ней есть хроматизмы. 1 период. №6 – “Над Рейна светлым простором”. Напоминает старинную органную музыку. Трагический характер создаётся в фортепианной партии. 1 период. Большая постлюдия на той же теме. Заканчивается в миноре. №7 – “Я не сержусь”. 3-х частная форма. Она сдержанная. Это – первая драматическая кульминация. C-dur. Остро звучащие диатонические секвенции с септаккордами побочных ступеней. Средняя часть – “Горит огнём твоей красы алмаз”. Тональности: a-moll – H-dur – C-dur. Реприза – “Я не сержусь”. C-dur. Кульминация в конце репризы – “Мне сон зловещий снился”. В кульминации расширяется диапазон. №8 – “О, если б цветы угадали”. A-moll. Трепетная. Куплетная форма. Каждый куплет – 1 период. В конце постлюдия. Драматические изломанные интонации – как бы прорывается боль. Эта постлюдия связывает песню со следующей песней (тоже ноты соль-ля-сиb). №9 – “Напевом скрипки чарует”. Свадьба возлюбленной. D-moll. Создаётся атмосфера бала, но праздничность напряжённая. Мелодия похожа на звук скрипки. Вокальная партия контрастна фортепианной. Она декламационная (вокальная партия). №10 – “Слышу ли песни звуки”. G-moll. Похожа на лакримозу. Фортепианная постлюдия продолжает то же настроение. В последних тактах есть связь с предыдущей песней (опять скрипка, но в медленном темпе). №12 – “Я утром в саду встречаю”. B-dur. Тонкая фактура. Важна постлюдия. Эта постлюдия будет в последней песне заключать цикл, но не в B-dur, как здесь, а в Des-dur. №13 – “Во сне я горько плакал”. Трагическая кульминация всего цикла. С чертами траурного марша. Es-moll. Неподвижная мелодия но одном звуке. Редкий аккомпанемент. Речитативная. Чувство скованности, оцепенения. №16 – “Вы злые, злые песни”. Cis-moll. Романтический мотив. Фортепианная постлюдия в Des-dur. Это – энгармоническая доминанта к fis-moll (тональность первой песни). Музыка нарочито-грубоватая. С чертами маршеобразности (по звукам трезвучия). Постлюдия очень контрастна самой песне.

Стили к которым можно отнести исполнителя:

Ро́берт Шу́ман (нем. Robert Schumann; 8 июня 1810, Цвиккау - 29 июля 1856) - немецкий (саксонский) композитор и пианист. Один из самых известных композиторов первой половины XIX века, представлявших направление романтизма

Родился в Цвиккау (Саксония) 8 июня 1810 года. Первые уроки музыки Шуман брал у местного органиста; в возрасте 10 лет начал сочинять, в частности хоровую и оркестровую музыку. Посещал гимназию в родном городе, где познакомился с произведениями Дж. Байрона и Жан Поля (И. П. Рихтера), став их страстным поклонником. Настроения и образы этой романтической литературы со временем отразились в музыкальном творчестве Шумана.

В 1828 году он поступил в Лейпцигский университет, а на следующий году перешёл в университет Гейдельберга. Он планировал стать юристом, но музыка всё больше затягивала юношу. Успехи в фортепьянных занятиях навели его на мысль о карьере концертного пианиста. В 1830 году он получил разрешение матери полностью посвятить себя музыке и вернулся в Лейпциг, где надеялся найти подходящего наставника. Там он начал брать уроки фортепиано у Ф. Вика и композиций - у Г. Дорна. Стремясь стать настоящим виртуозом, он занимался с фанатичным упорством, но именно это и привело к беде: экспериментируя с механическим устройством для укрепления мышц руки, он повредил правую руку. Средний палец перестал действовать и, несмотря на медицинскую помощь, рука навсегда сделалась неспособной к игре на фортепиано. Мысль о карьере профессионального пианиста пришлось оставить. Тогда Шуман серьёзно занялся композицией и одновременно музыкальной критикой, к тому же его всё более начало занимать сочинение музыкальных пьес. Найдя поддержку в лице Фридриха Вика, Людвига Шунке и Юлия Кнорра, Шуман смог в 1834 году основать одно из влиятельнейших музыкальных периодических изданий - «Новый музыкальный журнал», который на протяжении нескольких лет редактировал и регулярно публиковал в нём свои статьи. Он зарекомендовал себя приверженцем нового и борцом с отжившим в искусстве, с так называемыми филистерами, то есть с теми, кто своей ограниченностью и отсталостью тормозил развитие музыки и представлял собой оплот консерватизма и мещанства.

Почтовая марка Германии из серии «Известные женщины», посвящённая Кларе Шуман, 1986-91, 80 пфенингов (Скотт 1483)В октябре 1838 года композитор переехал в Вену, однако уже в начале апреля 1839 года вернулся в Лейпциг. В 1840 году Лейпцигский университет присвоил Шуману звание доктора философии. В том же году, 12 сентября в церкви в Шёнфельде состоялось бракосочетание Шумана с дочерью его учителя, выдающейся пианисткой - Кларой Вик. В год бракосочетания Шуманом было создано около 140 песен. Несколько лет совместной жизни Роберта и Клары протекли счастливо. У них родилось восемь детей. Шуман сопровождал жену в концертных поездках, а она, в свою очередь, часто исполняла музыку мужа, которую он продолжал сочинять. Шуман преподавал в «Музыкальной школе фортепианной и партитурной игры и упражнений в композициях», учреждённой в 1843 году в Лейпциге и состоявшей под управлением Ф. Мендельсона.

В 1844 году Шуман вместе с супругой отправился в артистическое путешествие в Санкт-Петербург и Москву, где их принимали с большим почётом. В том же году Шуман переезжает из Лейпцига в Дрезден. Там впервые проявились признаки его душевной болезни: вследствие умственного перенапряжения нервы композитора совсем расстроились. Лишь в 1846 году Шуман поправился настолько, что был в состоянии снова сочинять.

В 1850 году Шуман получил приглашение на должность городского директора музыки в Дюссельдорфе. Однако вскоре там начались размолвки, и осенью 1853 года контракт не был возобновлен. В ноябре 1853 года Шуман вместе с женой отправляется в путешествие по Голландии, где его и Клару принимали «с радостью и с почестями». Однако в том же году вновь стали проявляться симптомы болезни. В начале 1854 года после обострения болезни Шуман попытался покончить жизнь самоубийством. Его пришлось поместить в больницу в Энденихе близ Бонна, где он умер 29 июля 1856 года. Похоронен в Бонне.

Творчество

Памятник Р. Шуману в Цвиккау
Почтовая марка ГДР, посвящённая Р. Шуману, 1956, 20 пфенингов (Михель 542, Скотт 304)Интеллектуал и эстет, в своей музыке Шуман, больше чем любой другой композитор, отразил глубоко личностную природу Романтизма. Его ранняя музыка, интроспективная и зачастую причудливая, была попыткой порвать с традицией классических форм и структур, по его мнению слишком ограниченных. Во многом родственное поэзии Г. Гейне, творчество Шумана бросало вызов духовной убогости Германии 1820-х - 1840-х годов, звало в мир высокой человечности. Наследник Ф. Шуберта и К. М. Вебера, Шуман развивал демократические и реалистические тенденции немецкого и австрийского музыкального романтизма. Мало понятая при жизни, большая часть его музыки теперь расценивается как смелое и оригинальное явление в гармонии, ритме и форме. Его произведения тесно связаны с традициями немецкой музыкальной классики.

Большая часть фортепианных произведений Шумана - это циклы из небольших пьес лирико-драматического, изобразительного и «портретного» жанров, связанных между собой внутренней сюжетно-психологической линией. Один из самых типичных циклов - «Карнавал» (1835), в котором пёстрой вереницей проходят сценки, танцы, маски, женские образы (среди них Киарина - Клара Вик), музыкальные портреты Паганини, Шопена. Близки к «Карнавалу» циклы «Бабочки» (1831, по мотивам произведения Жан Поля) и «Давидсбюндлеры» (1837). Цикл пьес «Крейслериана» (1838, названный по имени литературного героя Э. Т. А. Гофмана - музыканта-фантазёра Иоганнеса Крейслера) принадлежит к высшим достижениям Шумана. Мир романтических образов, страстная тоска, героический порыв отображены в таких произведениях Шумана для фортепиано, как «Симфонические этюды» («Этюды в форме вариаций», 1834), сонаты (1835, 1835-38, 1836), Фантазия (1836-38), концерт для фортепиано с оркестром (1841-45). Вместе с произведениями вариационного и сонатного типов у Шумана есть фортепьянные циклы, построенные по принципу сюиты или альбома пьес: «Фантастические отрывки» (1837), «Детские сцены» (1838), «Альбом для юношества» (1848) и др.

В вокальном творчестве Шуман развивал тип лирической песни Ф. Шуберта. В тонко разработанном рисунке песен Шуман отобразил детали настроений, поэтические подробности текста, интонации живого языка. Значительно возросшая у Шумана роль фортепьянного сопровождения, дает богатое очерчивание образа и нередко досказывает смысл песен. Наиболее популярный из его вокальных циклов - «Любовь поэта» на стихи Г. Гейне (1840). Он состоит из 16 песен, в частности, «О, если б цветы угадали», или «Слышу песни звуки», «Я утром в саду встречаю», «Я не сержусь», «В сне я горько плакал», «Вы злые, злые песни». Другой сюжетный вокальный цикл - «Любовь и жизнь женщины» на стихи А. Шамиссо (1840). Разнообразные по смыслу песни входят в циклы «Мирты» на стихи Ф. Рюккерта, И. В. Гёте, Р. Бёрнса, Г. Гейне, Дж. Байрона (1840), «Вокруг песен» на стихи Й. Эйхендорфа (1840). В вокальных балладах и песнях-сценах Шуман затронул весьма широкий круг сюжетов. Яркий образец гражданской лирики Шумана - баллада «Два гренадера» (на стихи Г. Гейне). Некоторые песни Шумана - это простые сценки или бытовые портретные зарисовки: музыка их близка к немецкой народной песне («Народная песенка» на стихи Ф. Рюккерта, и др.).

В оратории «Рай и Пэре» (1843, на сюжет одной из частей «восточного» романа «Лалла Рук» Т. Мура), равно как в «Сценах из Фауста» (1844-53, по И. В. Гёте), Шуман близко подошёл к осуществлению своей давней мечты о создании оперы. Единственная законченная опера Шумана «Геновева» (1848) на сюжет средневековой легенды не завоевала признания на сцене. Творческим успехом явилась музыка Шумана к драматической поэме «Манфред» Дж. Байрона (увертюра и 15 музыкальных номеров, 1849). В 4 симфониях композитора (так называемая, «Весенняя», 1841; Вторая, 1845-46; так называемая, «Рейнская», 1850; Четвёртая, 1841-51) преобладают светлые, жизнерадостные настроения. Значительное место в них занимают эпизоды песенного, танцевального, лирико-картинного характера.

Шуман внёс большой вклад в музыкальную критику. Пропагандируя на страницах своего журнала творчество музыкантов-классиков, борясь против антихудожественных явлений современности, он поддерживал новую европейскую романтическую школу. Шуман бичевал виртуозное франтовство, равнодушие к искусству, которое прячется под маской благонамеренности и фальшивой учёности. Главные из выдуманных персонажей, от лица которых выступал Шуман на страницах печати, - пылкий, неистово дерзкий и иронический Флорестан и нежный мечтатель Эвзебей. Оба они воплощали черты характера одного композитора.

Могила Роберта и Клары ШуманИдеалы Шумана были близки передовым музыкантам XIX столетия. Его высоко ценили Феликс Мендельсон, Гектор Берлиоз, Ференц Лист. В России творчество Шумана пропагандировали А. Г. Рубинштейн, П. И. Чайковский, Г. А. Ларош, деятели «Могучей кучки».

Реферат на тему:

Список произведений Роберта Шумана

План:

Введение

    1 I. Фортепианные произведения
      В две руки Для двух фортепиано и в четыре руки
    2 II. Симфонические произведения
      Симфонии Увертюры
    3 III. Концерты и концертштюки 4 IV. Камерные инструментальные произведения
      Для струнных и духовых инструментов с фортепиано Трио Квартеты. Квинтет
    5 V. Камерные вокальные произведения
      Для одного голоса с фортепиано Для двух голосов с фортепиано Для нескольких голосов с фортепиано Мелодекламации
    6 VI. Хоровые произведения
      Для мужского хора a cappella Для смешанного хора a cappella
    7 VII. Произведения для солистов, хора и оркестра

Примечания

Введение

disc">Тема на имя Abegg. Вариации для фортепиано. Theme sur le nom «Abegg». Varie pour le pianoforte. Op. 1, 1830. Посв.: мадемуазель Паулине графине д’Абегг.

    Бабочки. Papillons. Ор. 2, 1830-1831. Посв.: Терезе, Розалии, Эмилии.

Introduzione. Интродукция. 1. (D-dur). 2. Prestissimo (Es-dur). 3. (fis-moll). 4. Presto (A-dur). 5. (B-dur). 6. (d-moll). 7. Semplice (f-moll). 8. (cis-moll). 9. Prestissimo (b-moll). 10. Vivo, Piu lento (C-dur). 11. (D-dur). 12. Finale (D-dur).

    Этюды для фортепиано по каприсам Паганини. Studien fur das Pianoforte nach Capricen von Paganini bearbeitet. Ор. 3, 1832.

Vorwort. Предисловие. 1. Agitato (a-moll). 2. Allegretto (E-dur). 3. Andante (C-dur). 4. Allegro (B-dur).5. Lento (Es-dur). 6. Molto Allegro (g-moll).

    Intermezzi. Интермеццо . Op. 4, 1832. Посв.: И. Калливоде.

1. Allegro quasi maestoso (A-dur). 2. Presto a capriccio (e-moll). 3. Allegro marcato (a-moll). 4. Allegro semplice (C-dur). 5. Allegro moderato (d-moll). 6. Allegro (h-moll).

    Экспромты на тему Клары Вик. Impromptus uber ein Thema von Clara Wieck. Op. 5, 1я ред.), 1я ред.). Тема и десять вариаций .
    Давидсбюндлеры. 18 характерных пьес. Die Davidsbundler. 18 Charakterstucke. Первоначальное название: Davidsbundlertanze. Танцы давидсбюндлеров. Ор. 6, 1837. Посв.: Вальтеру фон Гёте «Флорестаном и Евсебием».

1. Lebhaft (G-dur). 2. Innig (h-moll). 3. Mit Humor (G-dur). 4. Ungeduldig (h-moll). 5. Einfach (D-dur). 6. Sehr rasch (d-moll). 7. Nicht schnell (g-moll). 8. Frisch (c-moll). 9. Lebhaft (C-dur). 10. Balladenma?ig. Sehr rasch (d-moll). 11. Einfach (D-dur). 12. Mit Humor (e-moll - E-dur). 13. Wild und lustig (h-moll). 14. Zart und singend (Es-dur). 15. Frisch (B-dur). 16. Mit gutem Humor (G-dur). 17. Wie aus der Ferne (H-dur -h-moll). 18. Nicht schnell (C-dur).

    Токката. Toccata. Ор. 7, 1я ред.), 1я ред.). Посв.: Людвигу Шунке.
    Allegro. Op. 8 (h-moll), 1831. Посв.: баронессе Эрнестине фон Фриккен.
    Карнавал. Маленькие сцены, написанные на четыре ноты. Carnaval. Scene mignonnes sur quatre notes. Ор. 9, 1834-1835. Посв.: Каролю Липиньскому.

1. Preambule. Преамбула. 2. Pierrot. Пьерро. 3. Arlequin. Арлекин. 4. Valse noble. Благородный вальс. 5. Eusebius. Евсебий. 6. Florestan. Флореетан. 7. Coquette. Кокетка. 8. Replique. Реплика. 9. Papillons. Бабочки. 10. A. S. С. H.- S. С. H. A. Lettres dansantes. Танцующие буквы. 11. Chiarina. Киарина. 12. Chopin. Шопен. 13. Estrella. Эстрелла. 14. Reconnaissance. Узнавание. 15. Pantalon et Colombine. Панталон и Коломбина. 16. Valse allemande. Немецкий вальс. 17. Paganini. Паганини (Intermezzo). 18. Aveu. Признание. 19. Promenade. Прогулка. 20. Pause. Пауза. 21. Marsche des Davidsbundler contre les Philistins. Марш давидсбюндлеров против филистеров.

    Шесть концертных этюдов по каприсам Паганини. Sechs Etudes de concert composees d’apres des Caprices de Paganini. Ор. 10, 1833.

1. Allegro molto (As-dur). 2. Non troppo lento (g-moll). 3. Vivace (g-moll). 4. Maestoso (c-moll). 5. (h-moll). 6. Sostenuto (e-moll).

    Соната для фортепиано (№ 1, fis-moll). Pianoforte-Sonate. Op. 11, 1833-1835., Посв.: «Кларе Флорестаном и Евсебием».

1. Introduzione. Allegro vivace. 2. Aria. 3. Scherzo e Intermezzo. 4. Finale.

    Фантастические пьесы. Phantasiestucke. Op. 12, 1837. Посв.: Анне Робене Лэдлоу.

1. Des Abends. Вечером. 2. Aufschwung. Порыв. 3. Warum? Почему? 4. Grillen. Причуды. 5. In der Nacht. Ночью. 6. Fabel. Басня. 7. Traumes Wirren. Бессвязные сновидения. 8. Ende vom Lied. Конец песни.

    12 симфонических этюдов . XII Etudes symphoniques. Op. 13, 1-я ред.-1834, 2-я ред. под названием Etudes en forme de Variations - Этюды в форме вариаций - 1852. Посв.: Уильяму Стерндейлу Беннетту.
    Третья большая соната . Dritte grosse Sonate (f-moll). Первоначальное название - «Концерт без оркестра». Ор. 14, 1835-1836. Посв.: Игнацу Мошелесу.

1. Allegro. 2. Scherzo. 3. Quasi Variationi. 4. Prestissimo possibile.

    Детские сцены. Легкие пьесы для фортепиано. Kinderszenen. Leichte Stucke fur das Pianoforte. Ор. 15, 1838.

1. Von fremden Landern und Menschen. О чужих странах и людях. 2. Kuriose Geschichte. Забавная история. 3. Hasche-Mann. Игра в жмурки. 4. Bittendes Kind. Просящее дитя. 5. Gluckes genug. Полное удовольствие. 6. Wichtige Begebenheit. Важное происшествие. 7. Traumerei. Грезы. 8. Am Kamin. У камина.9. Ritter vom Steckenpferd. Верхом на палочке. 10. Fast zu ernst. Почти серьезно. 11. Furchtenmachen. Пугание. 12. Kind im Einschlummern. Засыпающий ребенок. 13. Der Dichter spricht. Поэт говорит.

    Крейслериана. Фантазии. Kreisleriana. Phantasien. Op. 16, 1838. Посв.: Фредерику Шопену.

1. Au?erst bewegt (d-moll). 2. Sehr innig und nicht zu rasch (B-dur). 3. Sehr aufgeregt (g-moll). 4. Sehr langsam (B-dur). 5. Sehr lebhaft (g-moll). 6. Sehr langsam (B-dur). 7. Sehr rasch (c-moll). 8. Schnell und spielend (g-moll).

    Фантазия . Phantasie. Op. 17 (C-dur), 1836-1838. Посв.: Францу Листу.

Durchaus phantastisch und leidenschaftlich vorzutragen. Ma?ig. Durchaus energisch. Langsam getragen. Durchweg leise zu halten.

    Арабеска. Arabeske. Ор. 18, 1839. Посв.: «Frau Majorin F. Serre auf Maxen» (г-же Серре).
    Blumenstuck . Op. 19, 1839. Посв.: «Frau Majorin F. Serre auf Maxen» (г-же Серре).
    Юмореска. Humoreske. Op. 20, 1839. Посв.: Юлии Вебенау, урожденной Барони-Кавалькабо.

Einfach (B-dur). Hastig (g-moll). Einfach und zart (g-moll). Innig (B-dur). Sehr lebhaft (g-moll). Zum Beschlu? (B-dur).

    Новеллетты . Novelletten. Op. 21, 1838. Посв.: Адольфу Хензельту.

1. Markiert und kraftig (F-dur). 2. Au?erst rasch und mit Bravour (D-dur). 3. Leicht und mit Humor (D-dur). 4. Ballma?ig. Sehr munter (D-dur). 5. Rauschend und festlich (D-dur). 6. Sehr lebhaft, mit vielem Humor (A-dur). 7. Au?erst rasch (E-dur). 8. Sehr lebhaft (fis-moll -D-dur).

    Вторая соната для фортепиано . Zweite Sonate fur das Pianoforte (g-moll). Op. 22, 1833-1835, новый финал - 1838. Посв.: Генриетте Фойгт.

1. So rasch wie moglich. 2. Andantino. 3. Scherzo. 4. Rondo.

    Nachtstucke. Ночные пьесы. Op. 23, 1839. Посв.: Ф. А. Беккеру.

1. Mehr langsam, oft zuruckhaltend (C-dur). 2. Markiert und lebhaft (F-dur). 3. Mit gro?er Lebhaftigkeit (Des-dur). 4. Einfach (F-dur).

    Венский карнавал. Фантастические картины. Faschingsschwank aus Wien. Phantasiebilder. Op. 26, 1839. Посв.: Симонину де Сир.

1. Allegro. 2. Romanze. 3. Scherzino. 4. Intermezzo. 5. Finale.

    Три романса для фортепиано . Drei Romanzen fur das Pianoforte. Op. -1839. Посв.: графу Г. Ройс-Кёстриц.

1. Sehr markiert (b-moll). 2. Einfach (Fis-dur). 3. Sehr markiert (H-dur).

    Четыре фортепианных пьесы. Скерцо, Жига, Романс и Фугетта. Vier Klavierstucke. Scherzo, Gigue, Romanze und Fughetta. Op. -1839. Посв.: Амалии Риффель
    Этюды для педального фортепиано. Studien fur den Pedalflugel. Ор. 56, 1845. Посв.: «Моему учителю И. Г. Кунтшу».

1. Nicht zu schnell (C-dur). 2. Mit innigem Ausdruck (a-moll). 3. Andantino (E-dur). 4. Innig (As-dur). 5. Nicht zu schnell (h-moll). 6. Adagio (H-dur).

    Эскизы для педального фортепиано. Skizzen fur den Pedalflugel. Op. 58, 1845.

1. Nicht schnell und sehr markiert (c-moll). 2. Nicht schnell und sehr markiert (C-dur). 3. Lebhaft (f-moll). 4. Allegretto (Des-dur).

    Шесть фуг на имя «Bach» для органа или педального фортепиано. Sechs Fugen uber den Namen «Bach» fur Orgel oder Pianoforte mit Pedal. Ор. 60, 1845.

1. Langsam (B-dur). 2. Lebhaft (B-dur). 3. Mit sanften Stimmen (g-moll). 4. Ma?ig, doch nicht zu langsam (B-dur). 5. Lebhaft (F-dur). 6. Ma?ig, nach und nach schneller (B-dur).

    Альбом для юношества. 43 фортепианных пьес. Album fur die Jugend. 43 Klavierstucke. Ор. 68, 1848.

1. Melodie. Мелодия. 2. Soldatenmarsch. Марш солдатиков. 3. Trallerliedchen. Песенка. 4. Ein Choral («Freue dich, o meine Seele»). Хорал. 5. Stuckchen. Пьеска. 6. Armes Waisenkind. Бедный сиротка. 7. Jagerliedchen. Охотничья песенка. 8. Wilder Reiter. Смелый наездник. 9. Volksliedchen. Народная песенка. 10. Frohlicher Landmann, von der Arbeit zuruckkehrend. Веселый крестьянин, возвращающийся с работы. 11. Sicilianisch. Сицилийская песенка. 12. Knecht Ruprecht. Дед Мороз. 13. «Mai, lieber Mai». «Май, милый май». 14. Kleine Studie. Маленький этюд. 15. Fruhlingsgesang. Весенняя песня. 16. Erster Verlust. Первая утрата. 17. Kleiner Morgenwanderer. Маленький утренний путешественник. 18. Schnitterliedchen. Песенка жнецов. 19. Kleine Romanze. Маленький романс. 20. Landliches Lied. Деревенская песня. 21. *** *****ndgesang. Хороводная песня. 23. Reiterstuck. Всадник. 24. Ernteliedchen. Песенка жнецов. 25. Nachklange aus dem Theater. Отзвуки театра. 26. *** 27. Kanonisches Liedchen. Песня в канонической форме. 28. Erinnerung. Воспоминание. 29. Fremder Mann. Незнакомец. 30. *** 31. Kriegslied. Военная песня. 32. Shecherazada. Шехеразада. 33. «Weinlesezeit - frohliche Zeit». «Время сбора винограда - веселое время». 34. Thema. Тема. 35. Mignon. Миньона. 36. Lied italienischer Marinari. Песня итальянских моряков. 37. Matrosenlied. Песня матросов. 38. Winterszeit I. Зима I. 39. Winterszeit II. 40. Kleine Fuge. Маленькая фуга. 41. Nordisches Lied. Северная песня. 42. Figurierter Choral. Фигурированный хорал. 43. Sylvesterlied. Новогодняя песня.

    Четыре фуги. Vier Fugen. Ор. 72, 1845. Посв.: Карлу Райнеке.

1. d-moll, 2. d-moll, 3. f-moll, 4. F-dur.

    Четыре марша (для фортепиано). Vier Marsche (fur das Pianoforte). Op.

1. Mit gro?ter Energie (Es-dur). 2. Sehr kraftig (g-moll). 3. Lager-Scene. Sehr ma?ig (B-dur). 4. Mit Kraft und Feuer (Es-dur).

    Лесные сцены. Девять фортепианных пьес. Waldscenen. Neun Klavierstucke. Ор. 82, 1848-1849. Посв.: фройляйн Аннетте Пройсер.

1. Eintritt. Вступление. 2. Jager auf der Lauer. Охотник в засаде. 3. Einsame Blumen. Одинокие цветы. 4. Verrufene Stelle. Проклятое место. 5. Freundliche Landschaft. Приветливый ландшафт. 6. Herberge. Ночлег. 7. Vogel als Prophet. Вещая птица. 8. Jagdlied. Охотничья песня. 9. Abschied. Прощанье.

    Пестрые листки. Четырнадцать пьес. Bunte Blatter. Vierzehn Stucke. Op. 99, 1836-1849.. Посв.: «Miss Mary Potts».

1-3. Drei Stucklein. Три пьески. 4-8. Albumblatter. Листки из альбома. 9. Novellette. Новеллетта. 10. Praludium. Прелюдия. 11. Marsch. Марш. 12. Abendmusik. Вечерняя музыка. 13. Scherzo. 14. Geschwind-marsch. Быстрый марш.

    Три фантастические пьесы. Drei Phantasiestucke. Op. 111, 1851. Посв.: княгине Ройс-Кёстриц.

1. Sehr rasch, mit leidenschaftlichem Vortrag (c-moll). 2. Ziemlich langsam (As-dur). 3. Kraftig und sehr markiert (c-moll).

    Три фортепианные сонаты для юношества . Drei Klavier-Sonaten fur die Jugend. Op. 118, 1853.

№ 1. Kinder-Sonatein G-dur. Соната для детей в G-dur «На память Юлии». I. Allegro. II. Thema mit Variationen. Тема с вариациями. III. Puppen-Wiegenlied. Колыбельная куклы. IV. Rondoletto.

№ 2. Sonate in D-dur. «На память Элизе». I. Allegro. II. Canon. III. Abendlied. Вечерняя песня. IV. Kindergesellschaft. Детское общество.

№ 3. Sonate in C-dur. «Посвящается Марии». I. Allegro. II. Andante. III. Zigeunertanz. Цыганский танец. IV. Traum eines Kindes. Мечта ребенка.

    Листки из альбома. 20 фортепианных пьес. Albumblatter. 20 Klavierstucke. Op. 124, 1832-1845. Посв.: Альме Василевской.

1. Impromptu. Экспромт. 2. Leides Ahnung. Горестное предчувствие. 3. Scherzino. 4. Walzer. Вальс. 5. Phantasietanz. Фантастический танец. 6. Wiegenliedchen. Колыбельная песенка. 7. Landler. Лендлер. 8. Leid ohne Ende. Беспредельная скорбь. 9. Impromptu. Экспромт. 10. Walzer. Вальс. 11. Romanze. Романс. 12. Burla. Шутка. 13. Larghetto. 14. Vision. Видение. 15. Walzer. Вальс. 16. Schlummerlied. Колыбельная песня. 17. Elfe. Эльф. 18. Botschaft. Послание. 19. Phantasiestuck. Фантастическая пьеса. 20. Kanon.

    Семь фортепианных пьес в форме фугетт. Sieben Klavierstucke in Fughettenform. Ор. 126, 1853. Посв.: Розалии Лезер.

1. Nicht schnell, leise vorzutragen (a-moll). 2. Ma?ig (d-moll). 3. Ziemlich bewegt (F-dur). 4. Lebhaft (d-moll). 5. Ziemlich langsam, empfindungsvoll vorzutragen (a-moil). 6. Sehr schnell (F-dur). 7. Langsam, ausdrucksvoll (a-moll).

    Утренние песни . Пять пьес. Gesange der Fruhe. Funf Stucke. Op. 133, 1853. Посв.: «Возвышенной поэтессе (hohen Dichterin) Беттине».

1. Im ruhigen Tempo (D-dur). 2. Belebt, nicht zu rasch (D-dur). 3. Lebhaft (A-dur). 4. Bewegt (fis-moll). 5. Im Anfange ruhiges, im Verlauf bewegtes Tempo (D-dur).

    Скерцо для фортепиано f-moll. Scherzo fur Pianoforte. Первоначально - Скерцо I для «Концерта без оркестра» ор. 14, 1836.
    Presto для фортепиано . Presto fur Pianoforte (g-moll). Первоначально - Финал из сонаты ор. 22, 1835.
    Канон на тему «An Alexis». Kanon uber «An Alexis». Опубликован Ю. Кнорром.
    Тема в Es-dur (сочиненная 17 февраля 1854 года) и вариации для фортепиано. Thema in Es-dur (vom 17. Februar 1854) und Variationen fur Klavier. Изданы в 1939 году Карлом Гайрингером. (Тема впервые опубликована в Полном собрании сочинений Р. Шумана, изданном Кларой Шуман, серия XIV, дополнительный том, 1893, отредактирован Йоханнесом Брамсом).

1Для двух фортепиано и в четыре руки

    Анданте и вариации для дпух фортепиано. Andante und Variationen fur zwei Pianoforte. Ор. 46, 1843. Посв.: «Fraulein Harriet Parish in Hamburg». В первоначальной версии - Анданте и вариации для двух фортепиано, двух виолончелей и валторны. Конец января 1843 года. Опубликовано в дополнительном томе (XIV) Полного собрания сочинений Р. Шумана.
    Шесть экспромтов для фортепиано в четыре руки. Bilder aus dem Osten. Sechs Impromptus fur das Pianoforte zu vier Handen. Восточные картины. Ор. 66, 1848. Посв.: Лиде Бендеман, урожденной Шадов. Циклу предпослано предисловие автора.

1. Lebhaft (b-moll). 2. Nicht schnell und sehr gesangvoll zu spielen (Des-dur). 3. Im Volkston (Des-dur). 4. Nicht schnell (b-moll). 5. Lebhaft (f-moll). *****hig andachtig (b-moll).

    Двенадцать четырехручных фортепианных пьес для маленьких и больших детей. Zwolf vierhandige Klavierstucke fur kleine und gro?e Kinder. Ор. 85, 1849.

Geburtstagsmarsch. Марш ко дню рожденья. Barentanz. Танец медведя. 13] Gartenmelodie. Мелодия в саду. Beim Kranzewinden. При плетении венка. Kroatenmarsch. Хорватский марш. Trauer. Траур. Turniermarsch. Марш во время состязания. Reigen. Хоровод. Am Springbrunnen. У фонтана. Versteckens. Прятки. Gespenstermarchen. Сказки с привидениями. Abendlied. Вечерняя песня.

    «Бальные сцены» для фортепиано и четыре руки. Ballszenen fur Pianoforte zu vier Handen. Ор. 109, 1851. Посв.: Генриетте Рейхман.

1. Preambule. Преамбула. 2. Polonaise. Полонез. 3. Walzer. Вальс. 4. Ungarisch. Венгерская. 5. Francaise. Французская. 6. Mazurka. Мазурка. 7. Ecossaise. Экосез. 8. Walzer. Вальс. 9. Promenade. Прогулка.

    Детский бал. Шесть легких танцевальпых пьес в четыре руки для фортепиано. Kinderball. Sechs leichte Tanzstucke zu vier Handen fur das Pianoforte. Op. 130, 1853.

Polonaise. Полонез. Walzer. Вальс. Menuett. Менуэт. Ecossaise. Экосез. Francaise. Французский (контрданс). Ringelreihe. Хоровод.

    Восемь полонезов для фортепиано в четыре руки. Acht vierhandige Polonaisen. 1828. Изданы в 1933 году Карлом Гейрингером.

2. II. Симфонические произведения

2Симфонии

    Первая симфония. Erste Symphonie (B-dur, так называемая «Весенняя»). Ор. 38, 1841. Посв.: королю Саксонии Фридриху Августу.

1. Andante un poco maestoso. Allegro molto vivace. 2. Larghetto. 3. Scherzo. 4. Allegro animato e grazioso.

    Вторая симфония. Zweite Symphonie (C-dur). Op. 61, 1845-1846. Посв.: королю Швеции и Норвегии Оскару I.

1. Sostenuto assai. Allegro ma non troppo. 2. Scherzo. 3. Adagio espressivo. 4. Allegro molto vivace.

    Третья симфония. Dritte Symphonie (Es-dur, так называемая «Рейнская»). Op. 97, 1850.

1. Lebhaft. 2. Scherzo. 3. Nicht schnell. 4. Feierlich. 5. Lebhaft.

    Четвертая симфония. Vierte Symphonie (d-moll). Op. 120, 1я ред.), 1я ред.).

1. Ziemlich langsam. Lebhaft. 2. Romanze. 3. Scherzo. 4. Langsam. Lebhaft.

1. Allegro affettuoso. 2. Intermezzo (Andantino gra-zioso). 3. Allegro vivace.

    Концерт-штюк для четырех валторн и большого оркестра. Konzertstuck fur vier Horner und gro?es Orchester (F-dur). Op. 86, 1849.
    Интродукция и Аллегро аппассионато. Концертштюк для фортепиано с оркестром. Introduktion und Allegro appassionato. Konzertstuck fur das Pianoforte mit Begleitung des Orchesters (G-dur). Op. 92, 1849.
    Концерт для виолончели с оркестром. Konzert fur Violoncell mit Begleitung des Orchesters (a-moll). Op. 129, 18Nicht zu schnell. 2. Langsam. 3. Sehr lebhaft.
    Фантазия для скрипки с оркестром или фортепиано. Phantasie fur Violine mit Begleitung des Orchesters oder Pianoforte (C-dur). Op. 131, 1853. Посв.: Йозефу Иоахиму.
    Концертное аллегро с Интродукцией для фортепиано с оркестром. Konzert Allegro mit Introduktion fur Pianoforte mit Begleitung des Orchesters (d-moll). Op. 134, 1853. Посв.: Иоганнесу Брамсу.
    Концерт для скрипки с оркестром. Konzert fur Violine und Orchester (d-moll). Без обозначения опуса, 1853. Издан в 1935 году Георгом Шюнеманом.

4. IV. Камерные инструментальные произведения

4Для струнных и духовых инструментов с фортепиано

    Adagio и Allegro для фортепиано и валторны, ad lib. для виолончели или скрипки. Adagio und Allegro fur Pianoforte und Horn (ad lib. Violoncell oder Violine) (As-dur). Op. 70, 1849.
    Фантастические пьесы для фортепиано и кларнета (ad lib. для скрипки или виолончели). Phantasiestucke fur Pianoforte und Klarinette (ad lib. Violine oder Violoncell). Ор. 73, 1849.

1. Zart und mit Ausdruck (a-moll). 2. Lebhaft, leicht (A-dur). 3. Rasch und mit Feuer (A-dur).

    Три романса для гобоя (ad lib. для скрипки или кларнета) с сопровождением фортепиано. Drei Romanzen fur Oboe (ad lib. Violine oder Klarinette) mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 94, 1849.

1. Nicht schnell (a-moll). 2. Einfach, innig (A-dur). 3. Nicht schnell (a-moll).

    Пять пьес в народном духе для виолончели (ad lib. скрипки) и фортепиано. Funf Stucke im Volkston fur Violoncell (ad lib. Violine) und Pianoforte. Посв.: Андреасу Грабау. Ор. 102, 1849.

1. «Vanitas vanitatum» ["Суета сует". - лат.]. Mit Humor. 2. Langsam. 3. Nicht schnell, mit viel Ton zu spielen. 4. Nicht zu rasch. 5. Stark und markiert.

    [Первая] соната для фортепиано и скрипки. Sonate fur Pianoforte und Violine (a-moll) Op. 105, 1851.

1. Mit leidenschaftlichem Ausdruck. 2. Allegretto. 3. Lebhaft.

    Вторая большая соната для скрипки и фортепиано. Zweite gro?e Sonate fur Violine und Pianoforte (d-moll). Op. 121, 1851. Посв.: Фердинанду Давиду.

1. Ziemlich langsam. Lebhaft. 2. Sehr lebhaft. 3. Leise, einfach. 4. Bewegt.

    Сказочные картины. Четыре пьесы для фортепиано и альта (ad lib. скрипки). Marchenbilder. Vier Stucke fur Pianoforte und Viola (Violine ad lib.). Op. 113, 1851. Посв.: И. Василевскому.

1. Nicht schnell. 2. Lebhaft. 3. Rasch. 4. Langsam, mit melancholischem Ausdruck.

    Две части к Сонате F - А - Е для скрипки с фортепиано. Zwei Satze zu der «F - А - E - Sonate» fur Violine und Klavier. 1853. Сочинена вместе с И. Брамсом и А. Дитрихом. Опубликовали в 1935 году Э. Валентин и Отто Кобин.
    Фортепианное сопровождение к «Шести сонатам для скрипки соло» И. С. Баха. Klavierbegleitung zu «Sechs Solo-Violinsonaten» von J. S. Bach. 1853.

4Трио

    Первое трио для фортепиано, скрипки и виолончели. Erstes Trio fur Pianoforte, Violine und Violoncell (d-moll). Op. 63, 1847.

1. Mit Energie und Leidenschaft. 2. Lebhaft, doch nicht zu rasch. 3. Langsam, mit inniger Empfindung. 4. Mit Feuer.

    Второе трио для фортепиано, скрипки и виолончели. Zweites Trio fur Pianoforte, Violine und Violoncell (F-dur). Op. 80, 1847-1849.

1. Sehr lebhaft. 2. Mit innigem Ausdruck. 3. In ma?iger Bewegung. 4. Nicht zu rasch.

    Фантастические пьесы для фортепиано, скрипки и виолончели. Phantasiestucke fur Pianoforte, Violine und Violoncell (a-moll). Op. 88, 1842. Посв.: Софии Петерсен, урожденной Петит.

1. Romanze. Романс. 2. Humoreske. Юмореска. 3. Duett. Дуэт. 4. Finale. Финал.

    Третье трио для фортепиано, скрипки и виолончели. Drittes Trio fur Pianoforte, Violine und Violoncell (g-moll). Op. 110, 1851. Посв.: Нильсу В. Гаде.

1. Bewegt, doch nicht zu rasch. 2. Ziemlich langsam. 3. Rasch. 4. Kraftig, mit Humor.

    «Сказочные повествования». Четыре пьесы для кларнета (ad lib. скрипки), альта и фортепиано. Marchenerzahlungen. Vier Stucke fur Klarinette (ad lib. Violine), Viola und Pianoforte. Ор. 132, 1853. Посв.: А. Дитриху («дружески»).

1. Lebhaft (B-dur). 2. Lebhaft und sehr markiert (g-moll). *****higes Tempo, mit zartem Ausdruck (G-dur). 4. Lebhaft, sehr markiert (B-dur).

4Квартеты. Квинтет

    Три квартета для 2 скрипок, альта и виолончели. Drei Quartette fur 2 Violinen, Viola und Violoncell. Ор. 41, 1842. Посв.: Ф. Мендельсону («с искренним уважением»).

№ 1. a-moll. 1. Introduzione. Allegro. 2. Scherzo. 3. Adagio. 4. Presto.

№ 2. F-dur. 1. Allegro vivace. 2. Andante, quasi Variazioni. 3. Scherzo. 4. Allegro molto vivace.

№ 3. A-dur. 1. Andante espressivo. Allegro molto moderato. 2. Assai agitato. 3. Adagio molto. 4. Finale. Allegro molto vivace.

    Квинтет для фортепиано, двух скрипок, альта и виолончели. Quintett fur Pianoforte, zwei Violinen, Viola und Violoncell (Es-dur). Op. 44, 1842. Посв.: Кларе Шуман.

1. Allegro brillante. 2. In modo d’una Marcia. 3. Scherzo. 4. Allegro ma non troppo.

    Квартет для фортепиано, скрипки, альта, виолончели. Quartett fur Pianoforte, Violine, Viola und Violoncell (Es-dur). Op. 47, 1842. Посв.: графу Матвею Виельгорскому.

1. Sostenuto assai. Allegro ma non troppo. 2. Scherzo. 3. Andante cantabile. 4. Finale.

5. V. Камерные вокальные произведения

5Для одного голоса с фортепиано

    Круг песен на стихи Г. Гейне, для голоса с фортепиано. Liederkreis von H. Heine fur eine Singstimme und Pianoforte. Ор. 24, 1840. Посв.: Полине Гарсиа.

1. Morgens steh ich auf und frage. День с надеждой я встречаю. 2. Es treibt mich hin. К любимой мчат меня мечты. 3. Ich wandelte unter den Baumen. Один я, грустя и вздыхая. 4. Lieb" Liebchen, leg’s Handchen. Прижмись поскорее к груди моей. 5. Schone Wiege meiner Leiden. Светлых снов моих могила. 6. Warte, warte, wilder Schiffmann. Жди меня, моряк отважный. 7. Berg" und Burgen schau’n herunter. Смотрят замки в воды Рейна. 8. Anfangs wollt" ich fast verzagen. Я отчаялся. 9. Mit Myrthen und Rosen. Гирляндой та мирт.

    «Мирты». Круг песен на стихи Гете, Рюккерта, Байрона, Мура, Гейне, Бернса и Мозена. Для голоса и фортепиано. Myrthen. Liederkreis von Goethe, Ruckert, Byron., Moor, Heine, Bums und Mosen. Fur Gesang und Pianoforte. Ор. 25, 1840. Посв.: «моей любимой певесте» [Кларе Вик].

1. Widmung. Посвящение (Ф. Рюккерт). 2. Freisinn. Свобода духа (И. В. Гете - «Западно восточный диван»). 3. Der Nu?baum. Орешник (Ю. Мозен). 4. Jemand. Кто-то (Р. Бернс). 5, 6. Lieder. Песни (И. В. Гете, «Книга кравчего» и из «Западно-восточного дивана»): I. Sitz" ich allein. Когда один. II. Setze mir nicht, du Grobian. Эй, грубиян! 7. Die Lotosblume. Лотос (Г. Гейне). 8. Talismane. Талисман. (И. В. Гете - «Западно-восточный диван»). 9. Lied der Suleika. Песня Зюлейки (И. В. Гете). 10. Die Hochlander-Witwe. Вдова горца (Р. Бернс). 11, 12. Lieder der Braut. Песни невесты (Ф. Рюккерт): I. Mutter, Mutter, glaube nicht. О, родимая моя (из цикла «Весна любви»). II. La? mich ihm am Busen hangen. Не печалься ты, родная. 13. Hochlanders Abschied. Прощание горца (Р. Бернс). 14. Hochlandisches Wiegenlied. Колыбельная песня горца (Р. Бернс). 15. Aus den hebraischen Gesangen. Из еврейских мелодий (Д. Байрон). 16. Ratsel. Загадка (Д. Байрон). 17, 18. Zwei vene-tianische Lieder. Две венецианские песни (Т. Мур): I. Leis" rudern hier, mein Gondolier. Тихо, к ней плывем скорей. II. Wenn durch die Piazzetta. Умолкла Пьяцетта. 19. Hauptmann’s Weib. Жена вождя (Р. Бернс). 20. Weit, weit. Вдаль, вдаль (Р. Бернс). 21. Was will die einsame Trane. К чему слеза одиноко (Г. Гейне). 22. Niemand. Никто (Р. Бернс). 23. Im Westen. На западе (Р. Бернс). 24. Du bist wie eine Blume. Как ландыш, ты прекрасна (Г. Гейне). 25. Aus den ostlichen Rosen. Из восточных роз (Ф. Рюккерт). 26. Zum Schlu?. «Hier in diesen erdbeklomm’nen». В заключение - В мире муки (Ф. Рюккерт).

    Пять песен и романсов для одного голоса с фортепиано [тетрадь I]. Funf Lieder und Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 27, 1840.

1. Sag" an, о lieber Vogel mein. Скажи мне, птичка (Ф. Геббель). 2. Dem rothen Roslein gleicht mein Lieb. На розочку похожа ты (Р. Бернс). 3. Was soll ich sagen! Что мне сказать! (А. Шамиссо). 4. Jasminenstrauch. Куст жасмина (Ф. Рюккерт). 5. Nur ein Y lachelnder Blick. Если только взгляну (Г. Циммерман).

    Три стихотворения Эммануэля Гейбеля, для голоса с фортепиано. Drei Gedichte von Emanuel Geibel fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 30, 1840. Посв.: Жозефине Барони-Кавалькабо, урожд. Графине Кастильоне.

1. Der Knabe mit dem Wunderhorn. Мальчик с чудесным рогом. 2. Der Page. Паж. 3. Der Hidalgo. Гидальго.

    Три романса. Стихи Адальберта фон Шамиссо, для голоса с фортепиано. Drei Gesange. Gedichte von Adalbert v. Chamisso, fur eine Singstimme mit Pianoforte. Ор. 31, 1840. Посв.: Эрнестине фон Цедвич.

1. Die Lowenbraut. Ballade. «Невеста льва». Баллада. 2. Die Kartenlegerin. Гадалка. 3. Die rothe Hanne. Рыжая Ханна.

    Двенадцать стихотворений Юстиниуса Кернера. Цикл песен для голоса с фортепиано. Zwolf Gedichte von Justinius Kerner. Eine Liederreihe fur eine Singstimme mit Pianoforte. Ор. 35, 1840. Посв.: Фридриху Веберу (Лондон).

1. Lust der Sturmnacht. Радость бурной ночи. 2. Stirb, Lieb" und Freud". Прощай, радость и любовь. 3. Wanderlied. Песня странника. 4. Erstes Grun. Первая зелень. 5. Sehnsucht nach der Waldgegend. Тоска о лесах. 6. Auf das Trinkglas eines verstorbenen Freundes. Бокал умершего друга. 7. Wanderung. Странствие. 8. Stille Liebe. Тихая любовь. 9. Frage. Вопрос. 10. Stille Tranen. Тихие слезы. 11. Wer machte dich so krank? Кто сжег очей твоих лазурь? 12. Alte Laute. Старая песня.

    Шесть стихотворений из «Книги песен художника» Рейника, для сопрано или тенора с фортепиано. Sechs Gedichte aus dem Liederbuch eines Malers, von Reinick, fur eine Sopran - oder Tenorstimme mit Pianoforte. Ор. 36, 1840. Посв.: Ливии Фреге.

1. Sonntags am Rhein. Воскресный день на Рейне. 2. Standchen. Серенада. 3. Nichts Schoneres. Нет прекрасней. 4. An den Sonnenschein. К солнечному лучу. 5. Dichters Genesung. Возрождение поэта.. 6. Liebesbotschaft. Послание влюбленного.

    Двенадцать стихотворений из «Весны любви» Ф. Рюккерта для фортепиано с пением; соч. Клары и Роберта Шуман. Zwolf Gedichte aus *****ckerts Liebesfruhimg fur Pianoforte mit Gesang von Clara und Robert Schumann. Ор. 37, 1840.

1. Der Himmel hat eine Trane geweint Туман уронил слезинку одну. 2. Er ist gekommen in. Sturm und Regen (Clara Schumann). В грозу и бурю встречались с милым. 3. О, ihr Herren. О, господь. 4. Liebst du um Schonheit (Clara Schumann). Ты любишь ради красы. 5. Ich hab" in mich gesogen. Весною так пленен я. 6. Liebste, was kann denn uns scheiden? Что нас разлучит, родная? 7. Schon ist das Fest des Lenzes. Прекрасен праздник весны (для сопрано и тенора). 8. Flugel, Flugel um zu fliegen uber Berg und Tal. Крылья, крылья! 9. Rosen, Meer und Sonne. Розы, море и солнце. 10. О Sonn", о Meer, о Rosen. О солнце, о море, о розы. 11. Warum willst du Andre fragen? (Clara-Schumann). Зачем других ты вопрошаешь? 12. So wahr die Sonne scheinet. Встреча весны (для сопрано и тенора или баритона).

    Круг песен. Двенадцать песен Й. фон Эйхендорфа для голоса с фортепиано. Liederkreis. Zwolf Gesange von J. v. Eichendorff fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 39, 1840.

1. In der Fremde. На чужбине. 2. Intermezzo. 3. Waldesgesprach. Встреча в лесу. 4. Die Stille. Тишина. 5. Mondnacht. Лунная ночь. 6. Schone Fremde. Прекрасная незнакомка. 7. Auf einer Burg. В замке. 8. In der Fremde. На чужбине. 9. Wehmut. Тоска. 10. Zwielicht. Сумерки. 11."Im Walde. В лесу. 12. Fruhlingsnacht. Весенняя ночь.

    Пять песен. Четыре стихотворения X. К. Андерсена с датского и одно с новогреческого языков в переводах А. фон Шамиссо, для голоса с фортепиано. Funf Lieder. Vier Gedichte aus dem Danischen von H. C. Andersen und eines aus dem Neugriechischen, ubersetzt von A. v. Chamisso, fur eine Singstimme mit Pianoforte. Ор. 40, 1842. Посв.: X. К. Андерсену.

1. Marzveilchen. Мартовская фиалка. 2. Muttertraum. Сон матери. 3. Der Soldat. Солдат. 4. Der Spielmann. Музыкант. 5. Verratene Liebe. Раскрытая тайна любви.

    Любовь и жизнь женщины. Цикл песен Адальберта фон Шамиссо, для голоса с фортепиано. Frauenliebe und Leben. Liederzyklus von Adalbert v. Chamisso, fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 42,

1840. Посв.: Освальду Лоренцу.

    1. Seit ich ihn gesehen. Взор его при встрече. 2. Er, der Herrlichste fon Allen. Он прекрасней всех на свете. 3. Ich kann’s nicht fassen, nicht glauben. Не знаю, верить ли счастью. 4. Du Ring an meinem Finger. v Колечко золотое. 5. Helft mir, ihr Schwestern. Милые сестры, сбудется скоро. 6. Su?er Freund, du blickest. Милый друг, смущен ты. 7. An meinem Herzen, an meiner Brust. Нежно прильни ты к сердцу. 8. Nun hast du, mir den ersten Schmerz getan. Ты в первый раз наносишь мне удар.
    Романсы и баллады для голоса с фортепиано (тетрадь I). Romanzen und Balladen fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 45, 1840. Посв.: Фердинанду Гиллеру.

1. Der Schatzgraber. Кладоискатель (Й. Эйхендорф). 2. Fruhlingsfart. Весеннее путешествие (Й. Эйхендорф). 3. Abends am Strand. На взморье вечером (Г. Гейне).

    «Любовь поэта». Песенный цикл из «Книги песен» Г. Гейне для голоса с фортепиано. Dichterliebe. Liederzyklus aus dem «Buch der Lieder» von H. Heine fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 48, 1840. Посв.: Вильгельмине Шрёдер-Девриент.

1. Im wunderschonen Monat Mai. В сиянье теплых майских дней. 2. Aus meinen Tranen spriessen. Цветов венок душистый. 3. Die Rose, die Lilie. И розы, и лилии. 4. Wenn Ich in deine Augen seh". Встречаю взор твоих очей. 5. Ich will meine Seele tauchen. В цветах белоснежных лилий. 6. Im Rhein, im heiligen Strome. Над Рейна светлым простором. 7. Ich grolle nicht. Я не сержусь. 8. Und wussten’s die Blumen. О, если б цветы угадали. 9. Das ist ein Floten und Geigen. Напевом скрипка чарует. 10. Hor" ich das Liedchen klingen. Слышу ли песни звуки. 11. Ein Jungling liebt ein Madchen. Ее он страстно любит. 12. Am leuchtenden Sommermorgen. Я утром в саду встречаю. 13. Ich hab" im Traum geweinet. Во сне я горько плакал. 14. Allnachtlich im Traume. Мне снится ночами образ твой. 15. Aus alten Marchen winkt es. Забытые старые сказки. 16. Die alten bosen Lieder. Вы злые, злые песни.

    Романсы и баллады для голоса с фортепиано (тетрадь II). Romanzen und Balladen fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 49, 1840.

1. Die beiden Grenadiere. Два гренадера (Г. Гейне). 2. Die feindlichen Bruder. Братья-враги (Г. Гейне). 3. Die Nonne. Монахиня (К. Фрёлих).

    Песни и романсы для голоса с фортепиано (тетрадь II). Lieder und Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 51, 1842.

1. Sehnsucht. Тоска (Э. Гейбель). 2. Volksliedchen. Народная песенка (Ф. Рюккерт). 3. Ich wand’re nicht. Я не отправлюсь в путь (К. Христерн). 4. Auf dem Rhein. На Рейне (К. Иммерман). 5. Liebeslied. Песня любви (И. В. Гете).

    Романсы и баллады для голоса с сопровождением фортепиано (тетрадь III). Romanzen und Balladen fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 53, 1840.

1. Blondel’s Lied. Песня Блонделя (И. Г. Зейдль). 2. Loreley. Лорелея (Вильгельмина Лоренц). 3. Der arme Peter. Бедный Петер (Г. Гейне): I. DeryHans und die Grete tanzen herum. Вот кружатся в танце Грета и Ганс. II. In meiner Brust sitzt ein Weh. В груди моей тоска и мрак. III. Der arme Peter wankt vorbei. И Петер шел, тоской томим.

    «Валтасар». Баллада Г. Гейне для голоса с фортепиано. Belsatzar. Ballade von H. Heine fur eine Singstimmo mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 57, 1840.
    Романсы и баллады для голоса с фортепиано (тетрадь IV). Romanzen und Balladen fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 64, 1841 и 1847.

1. Die Soldatenbraut. Невеста солдата (Э. Мерике). 2. Das verlassene Magdlein. Покинутая девушка (Э. Мерике). 3. Tragodie. Трагедия (Г. Гейне): I. Entflieh" mit mir und sei mein Weib. Беги со мной! Будь мне женой! II. Es fiel ein Reif in der Fruhlingsnacht В весеннюю ночь выпал иней. III. Auf ihrem Grab da steht eine Linde. Липа их могилу тенью покрывает.

    Песни и романсы для голоса с фортепиано (тетрадь III). Lieder und Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 77, № 1, 4-1840, № 2, 3, 5 - 1850.

1. Der frohe Wandersmann. Веселый путешественник (Й. Эйхендорф). 2. Mein Garten. Мой сад (А. Гофман фон Фаллерслебен). 3. Geisternahe. Близость духа (Ф. Хальм). 4. Stiller Vorwurf. Тихий упрек (неизвестный поэт). 5. Auftrage. Поручения (X. Л. Эгру).

    Альбом песен для юношества. Liederalbum fur die Jugend. Ор. 79, 1849.

1. Der Abendstern. Вечерняя звезда. 2. Schmetterling. Мотылек. 3. Fruhlingsbotschaft. Весенняя весть. 4. Fruhlingsgru?. Весенний привет. 5. Vom Schlaraffenland. Небывалая страна. 6. Sonntag. Воскресенье (№ 1-6 на стихи А. Гофмана фон Фаллерслебена). 7, 8. Zigeunerliedchen , aus dem Spanischen. Цыганские песенки в переводе с испанского (Э. Гейбель): I. Unter die Soldaten. Не повешен был цыган. II. Jeden Morgen in der Fruhe. Каждым утром рано, рано. 9. Des Knaben Berglied. Песня горного пастушка (Л. Уланд). 10. Mailied. Майская песня (слова неизвестного автора). 11. Kauzlein. Совенок («Чудесный рог мальчика»). 12. Hinaus in’s Freie! На простор! (А. Гофман фон Фаллерслебен). 13. Der Sandmann. Песочный человек (Г. Клетке). 14. Marienwurmchen. Пестрый мотылек («Чудесный рог мальчика»). 15. Die Waise. Сирота (А. Гофман фон Фаллерслебен). 16. Das Gluck. Счастье (Ф. Геббель). 17. Weihnachtslied. Рождественская песня (X. К. Андерсен). 18. Die wandelnde Glocke. Странствующий колокол (И. В. Гете). 19. Fruhlingslied. Весенняя песня (А. Гофман фон Фаллерслебен). 20. Fruhlingsankunft. Приход весны (А. Гофман фон Фаллерслебен). 21. Die Schwalben. Ласточки (слова неизвестного поэта). 22. Kinderwacht. О тех, кто хранит покой ребенка (слова неизвестного поэта). 23. Des Sennen Abschied. Прощание пастуха (Ф. Шиллер). 24. Er ist’s («Fruhling lasst sein blaues Band»). Она пришла («В легкой дымке небосвод») (Э. Мерике). 25. Spinnelied. Песня пряхи (старинная песня). 26. Des Buben Schutzenlied. Песня юного стрелка (Ф. Шиллер). 27. Schneeglockchen. Подснежник (Ф. Рюккерт). 28. Lied Lynceus des Tuhrmers. Песня Линцея, башенного сторожа (из «Фауста» И. В. Гете). 29. Mignon. Миньона (И. В. Гете).

    Три романса для голоса с фортепиано. Drei Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 83, 1850.

1. Resignation. Примирение с судьбой (Юлиус Буддеус). 2. Die Blume der Ergebung. Цветок смирения (Ф. Рюккерт). 3. Der Einsiedler. Отшельник (Й. Эйхен-дорф).

    «Перчатка». Баллада Ф. Шиллера, для голоса с фортепиано. Der Handschuh. Ballade von Fr. Schiller fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 87, 1850.
    Шесть романсов Вильфрида фон дер Нейна, для голоса с фортепиано. Sechs Gesange von Wilfried von der Neun fur eine Singslimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 89, 1850. Посв.: Женни Линд.

1. Es sturmet am Abendhimmel. Бушует вечернее небо. 2. Heimliches Verschwinden. Таинственное исчезновение. 3. Herbstlied. Осенняя песня. 4. Abschied vom Walde. Прощанье с лесом. 5. In’s Freie. На простор. 6. Roselein, Roselein. Розочка, розочка.

    Шесть стихотворений Николая Ленау и Реквием (старокатолическое стихотворение) для голоса с фортепиано. Sechs Gedichte von Nikolaus Lenau und Requiem (altkatholisches Gedicht) fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 90, 1850.

1. Lied eines Schmiedes. Песня кузнеца. 2. Meine Rose. Моя роза. 3. Kommen und Scheiden. Встреча и прощание. 4. Die Sennin. Пастушка. 5. Einsamkeit. Одиночество. 6. Der schwere Abend. Тяжкий вечер. Requiem. Реквием.

    Три романса из «Еврейских песен» лорда Байрона, для голоса с арфой или с фортепиано. Drei Gesange aus Lord Byron’s Hebraischen Gesangen fur eine Singstimme mit Begleitung der Harfe oder des Pianoforte. Ор. 95, 1849. Посв.: Констанце Якоби.

1. Die Tochter Jephta’s. Дочь Иевфая. 2. An den Mond. Луне. 3. Dem HeldoJh. Герою.

    Песни и романсы для голоса с фортепиано (тетрадь IV). Lieder und Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 96, 1850.

1. Nachtlied. Ночная песнь (И. В. Гете). 2. Schneeglockchen. Подснежник (неизвестный поэт). 3. Ihre Stimme. Ее голос (А. Г. фон Платен). 4. Gesungen. Звуки природы (Вильфрид фон дер Нейн). 5. Himmel und Erde. Небо и земля (Вильфрид фон дер Нейн).

    Песни и романсы на стихи из «Вильгельма Мейстера» Гете, для голоса с фортепиано. Lieder und Gesange aus Goethes Wilhelm Meister fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 98а, 1849.

1. Kennst du das Land? Знаешь ты край? 2. Ballade des Harfners. Баллада арфиста. 3. Nur wer die Sehnsucht kennt. Тот лишь, кто сам страдал. 4. Wer nie sein Brot mit Tranen a?. Кто тайно ночью не страдал. 5. Hei? mich nicht reden. Нет, я молчанья не нарушу. 6. Wer sich der Einsamkeit ergiebt. Кто одиноким хочет быть. 7. Singet nicht in Trauertonen. Нет, своим печальным пеньем. 8. An die Thuren will ich schleichen. У дверей, как скромный нищий. 9. So la?t mich scheinen, bis ich werde. О, дайте мне в одежде белой.

    Семь песен с фортепиано. На память о поэтессе (Елизавете Кульман). Sieben Lieder mit Begleitung des Pianoforte. Zur Erinnerung an die Dichterin (Elisabeth Kulmann). Ор. 104, 1851.

1. Mond, meiner Seele Liebling. Месяц, моей души любимец. 2. Viel Gluck zur Reise, Schwalben. Счастливого пути, ласточки! 3. Du nennst mich armes Madchen. Ты называешь меня бедной девушкой. 4. Der Zeisig. Чижик. 5. Reich mir die Hand, о Wolke. Протяни мне руку, о туча. 6. Die letzter Blumen starben. Последние цветы умирают. 7. Gekampft hat meine Barke. Побеждена моя ладья.

    Шесть романсов для голоса с фортепиано. Sechs Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 1-1852. Посв.: Софии Шлосс.

1. Herzeleid. Сердечная мука (Т. Ульрих). 2. Die Fensterscheibe. Оконные стекла (Т. Ульрих). 3. Der Gartner. Садовник (Э. Мерике). 4. Die Spinnerin. Пряха (П. Гейзе). 5. Im Wald. В лесу (В. Мюллер). 6. Abendlied. Вечерняя песня (Г. Кинкель).

    Четыре гусарские песни (Николая Ленау) дли баритона с фортепиано. Vier Husarenlieder (Nikolaus Lenau) fur eine Baritonstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 117, 1851. Посв.: певцу Г. Беру.

1. Der Husar, trara! Шуми, гусар! 2. Der leidige Frieden hat lange gewahrt. Плохой мир длился долго.

3. Den grunen Zeigern, den roten Wangen. Зеленые стрелки, румяные щеки. 4. Da liegt der Feinde gestreckte Schaar. Повержен вражеский отряд.

    Три стихотворения из «Лесных песен» Пфариуса для голоса с фортепиано. Drei Gedichte aus den Waldliedern von Pfarrius fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 119, 1851. Посв.: Матильде Гартман.

1. Die Hutte. Хижина. 2. Warnung. Предостережение. 3. Der Brautigam und die Birke. Жених и береза.

    Пять веселых песен для голоса с сопровождением фортепиано. Funf heitere Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 125, 1851.

1. Die Meerfee. Морская фея (Ю. Буддеус). 2. Husarenabzug. Отъезд гусаров (К. Кандидус). 3. Jung Volkers Lied. Песня молодого парня (Э. Мерике). 4. Fruhlingslied. Весенняя песня (Ф. Браун). 5. Fruhlingslust. Весенняя радость (из «Jungbrunnen»).

    Пять песен и романсов для голоса с фортепиано. Funf Lieder und Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 127, 1850-1851.

1. Sangers Trost. Утешение певца (Ю. Кернер). 2. Dein Angesicht. Твое лицо (Г. Гейне). 3. Es leuchtet meine Liebe. Моя любовь сияет (Г. Гейне). 4. Mein altes Ro?. Мой старый конь (М. Г. фон Штрахвиц). 5. Schlu?lied des Narren aus dem «Was ihr wollt». Заключительная песня шута из пьесы «Как вам это понравится» (В. Шекспир).

    Стихотворения королевы Марии Стюарт. Для голоса с фортепиано. Из сборника старой английской поэзии (перевод Гисберта Фрейгерна фон Финке). Gedichte der Konigin Maria Stuart. Aus einer Sammlung altenglischer Gedichte (Ubersetzung von Gisbert Freiherrn v. Finke). Fur eine Singstimme mit Pianoforte. Ор. 135, 1852.

1. Abschied von Frankreich. Прощание с ФранциейNach der Geburt ihres Sohnes. После рождения сына. 3. An die Konigin Elisabeth. К королеве Елизавете. 4. Abschied von der Welt. Прощание с миром. 5. Gebet. Молитва.

    Четыре романса для голоса с фортепиано. Vier Gesange fur eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 142, 1852. Посв.: Ливии Фреге.

1. Trost im Gesang. Утешение в песне (Ю. Кернер). 2. Lehn" deine Wang" an meine Wang". Прильни щекой к моей щеке (Г. Гейне). 3. Madchen-Schwermut. Печаль девушки (Лили Бернхард). 4. Mein Wagen rollet langsam, В повозке тихо еду (Г. Гейне).

    Солдатская песня. Soldatenlied. (А. Гофман фон Фаллерслебен).
    Ранние песни , опубликованные в дополнительном томе Полного собрания сочинений Р. Шумана (Rob. Schumann’s Werke. Herausgegeben von Clara Schumann), серия XIV, 1893.

An Anna. К Анне (Ю. Кернер), 31 июля 1828 года. Im Herbste. Осенью (Ю. Кернер), 1828. Hirtenknabe. Пастушок (К. Экерт), август 1828 года.

    Шесть ранних песен. Sechs fruhe Lieder. Изданы в 1933 году по автографам Карлом Гейрингером. Вена - Лейпциг , Universal-Edition.

1. Sehnsucht. Томление (К. Экерт), июнь 1827 года. 2. Die Weinende. Плачущая (Д. Байрон), июль 1827 года. 3. Erinnerung. Воспоминание (И. Г. Якоби). 4. Kurzes Erwachen. Минутное пробуждение (Ю. Кернер), июнь 1828 года. 5. Gesanges Erwachen. Пробуждение в песне (Ю. Кернер), июль 1828 года. 6. An Anna. К Анне (Ю. Кернер), июль 1828 года.

    Рыбак (И. В. Гете). Der Fischer., лето 1828 года. Напечатана по автографу в 1933 году в «Zeitschrift fur Musik», тетрадь I (январь), а также в виде отдельного оттиска для членов Шумановского общества в Цвиккау. Комментарий М. Крейзига.

5Для двух голосов с фортепиано

    Vier Duette fur Sopran und Tenor mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 34, 1840.

1. Liebesgarten. Сад любви (Р. Рейник). 2. Liebhabers Standchen. Серенада влюбленного (Р. Бернс). 3. Untern Fenster. Под окном (Р. Бернс). 4. Familiengemalde. Семейный портрет (А. Грюн).

    Три двухголосные песни с фортепиано Drei zweistimmige Lieder mit Begleitung des Pianoforte. Op. 43, 1840.

1. Wenn ich ein Voglein war! Если б я была птичкой (народная песня). 2. Herbstlied. Осенняя песня (С. А. Мальман). 3. Schon Blumelein. Прекрасный цветочек (Р. Рейник).

    Четыре дуэта для сопрано и тенора с фортепиано. Vier Duette fur Sopran und Tenor mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 78, 1849.

1. Tanzlied. Танцевальная песня (Ф. Рюккерт). 2. Er und Sie. Он и она (Ю. Кернер). 3. Ich denke Dein. Все ты в мечтах (И. В. Гете, «Близость любимого»). 4. Wiegenlied am Lager eines kranken Kindes. Колыбельная у постели больного ребенка (Ф. Геббель).

    Песни девушки для двух сопрано (или сопрано и альта) с фортепиано. Madchenlieder von Elisabeth Kulmann fur zwei Sopranstimmen (oder Sopran und Alt) mit Begleitung des Pianoforte. Стихи Е. Кульман. Ор. 103, 18Mailied. Майская песня. 2. Fruhlingslied. Весенняя песня. 3. An die Nachtigall. К соловью. 4. An den Abendstern. К вечерней звезде.
    «Летний покой» для двух голосов с фортепиано (X. Шад). «Sommerruh» fur zwei Singstimmen mit Begleitung des Pianoforte. Из произведений ранних лет. Опубликовано в дополнительном томе Полного собрания сочинений Р. Шумана (Bob. Schumann’s Werke, Herausgegeben von Clara Schumann), серия XIV, 1893.

5Для нескольких голосов с фортепиано

    Три стихотворения Э. Гейбеля для нескольких голосов с фортепиано. Drei Gedichte von Emanuel Geibel fur mehrstimmigen Gesang mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 29, 1840.

1. Landliches Lied. Деревенская песня. 2. Lied. Песня. 3. Zigeunerleben. Цыганская жизнь (для маленького хора, с треугольником и тамбурином ad lib.).

    Романсы для женских голосов [квартета] с фортепиано ad lib. (тетрадь I). Romanzen fur Frauenstimmen mit willkurlicher Begleitung des Pianoforte. Op. 69, 1849.

1. Tamburinschlagerin. Исполнительница на тамбурине (с испанского - Й. Эйхендорф). 2. Waldmadchen. Лесная девушка (Й. Эйхендорф). 3. Klosterfraulein. Молодая монахиня (Ю. Кернер). 4. Die Soldatenbraut. Невеста солдата (Э. Мерике). 5. Meerfee. Морская фея (Й. Эйхендорф). 6. Die Kapelle. Капелла (Л. Уланд). Двойной канон.

    Испанский лидершпиль. Цикл в переводе с испанского (народные испанские песни в немецком переводе Э. Гейбеля) для одного или нескольких голосов с фортепиано. Spanisches Liederspiel. Ein Zyklus aus dem Spanischen fur eine oder mehrere Singstimmen mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 74, 1849.

1. Erste Begegnung. Первая встреча (сопрано и альт). 2. Intermezzo. Интермеццо (тенор и бас). 3. Liebesgram. Любовная скорбь (сопрано и альт). 4. In der Nacht. Ночью (сопрано). 5. Es ist verrathen. Не скрыть любви (сопрано, альт, тенор и бас). 6. Melancholie. Меланхолия (сопрано). 7. Gestandniss. Признание (тенор). 8. Botschaft. Весть (сопрано и альт). 9. Ich bin geliebt. Я любим (сопрано, альт, тенор, бас). Anhang. Der Contrabandist. Дополнение. Контрабандист (баритон).

    Романсы для женских голосов с фортепиано ad lib. (тетрадь II). Romanzen fur Frauenstimmen mit willkurlicher Begleitung des Pianoforte. Op. 91, 1849.

7. Rosmarin. Розмарин (старонемецкая). 8. Jager wohlgemut. Веселый охотник (из «Чудесного рога мальчика»). 9. Der Wassermann. Водяной (Ю. Кернер). 10. Das verlassene Magdlein. Покинутая девушка (Э. Мерике). 11. Der Bleicherin Nachtlied. Ночная песня белилыцицы льна (Р. Рейник). 12. In Meeres Mitten. Среди моря (Ф. Рюккерт).

    Любовные песни из «Весны любви» Ф. Рюккерта. Для одного и нескольких голосов с фортепиано. Minnespiel aus *****ckerts «Liebesfruhling». Fur eine und mehrere Singstimmen mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 101, 1849.

1. Meine Tone still und heiter. Пусть любимая услышит (тенор). 2. Liebster, deine Worte stehlen. Любимый, твои слова терзают сердце (сопрано). 3. Ich bin dein Baum, o Gartner. Я твое древо, о садовник (альт и бас). 4. Mein schoner Stern, ich bitte dich. Моя прекрасная звезда, я молю тебя (тенор). 5. Schon ist das Fest des Lenzes. Прекрасен праздник весны (сопрано, альт, тенор и бас). 6. О Freund, mein Schirm, mein Schutz. О друг, моя защита, мое убежище (альт или сопрано). 7. Die tausend Gru?e, die wir dir senden. Тысячи приветствий, что мы тебе шлем (сопрано и тенор). 8. So wahr die Sonne scheinet. Так, как сияет солнце (сопрано, альт, тенор и бас).

    Три песни для женских голосов [трио] с фортепиано. Drei Lieder fur Frauenstimmen mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 114, 1853.

1. Nanie. Скорбная песнь (Л. Бехштейн). 2. Triolett (X. Л. Эгру). 3. Spruch. Изречение (Ф. Рюккерт - из Саади).

    Испанские любовные песни. Цикл песен в переводе с испанского (немецкий текст Э. Гейбеля) для одного и нескольких голосов с фортепиано в четыре руки. Spanische Liebeslieder. Ein Zyklus von Gesangen aus dem Spanischen fur eine und mehrere Stimmen mit Begleitung des Pianoforte zu vier Handen. Ор. 138, 1849.

Первая часть. 1. Vorspiel. Вступление. 2. Tief im Herzen trag" ich Pein. Глубоко в сердце несу я муку (сопрано). 3. О wie lieblich ist das Madchen. О, как девушка мила (тенор). 4. Bedeckt mich mit Blumen. Укрой меня цветами (альт и сопрано). 5. Flutenreicher Ebro. Многоструйный Эбро (баритон).

Вторая часть. 6. Intermezzo. Nationaltanz. Интермеццо. Национальный танец. 7. Weh, wie zornig ist das Madchen. Ой, как сердится девица (тенор). 8. Hoch, hoch sind die Berge. Высоки, высоки горы (альт). 9. Blaue Augen hat das Madchen. У девушки голубые глаза (тенор и бас). 10. Dunkler Lichtglanz, blinder Blick. Смутный отблеск, невидящий взгляд (сопрано, альт, тенор).

    Немецкий Рейн. Патриотическая песня Николауса Беккера для голоса и хора с фортепиано. Der Deutsche Rhein. Patriotisches Lied von Nicolaus Becker fur eine Singstimme und Chor mit Begleitung des Pianoforte. 1840.
    Пастушеская песня. Двойной канон для двух сопрано и двух теноров. Hirtengesang. Doppelkanon fur je zwei Sopran - und Tenorstimme. Стихи Аннетты фон Дросте-Гюльсхоф. 1846.

5Мелодекламации

    «Прекрасная Гедвиг». Баллада Ф. Геббеля. Для декламации с фортепиано. Schon Hedwig. Ballade von Fr. Hebbel fur Deklamation und Begleitung des Pianoforte. Ор. 106, 1849.
    Две баллады для декламации с фортепиано. Zwei Balladen fur Deklamation mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 122, 1851. Посв.: «Karl Debrois von Bruyck».

1. Ballade vom Heidenknaben. Баллада о мальчике в степи (Ф. Геббель). 2. Die Fluchtlinge. Беглецы (П. Б. Шелли).

6. VI. Хоровые произведения

6Для мужского хора a cappella

    Шесть песен для четырехголосного мужского хора. Sechs Lieder fur vierstimmigen Mannergesang. Ор. 33, 1840. Посв.: К. Штейну.

1. Der traumende See. Озеро в сонных грезах (И. Мозен). 2. Die Minnesanger. Певец любви (Г. Гейне). 3. Die Lotosblume. Лотос (Г. Гейне). 4. Der Zecher als Doktrinar. Кутила-доктринер (И. Мозен). 5. Rastlose Liebe. Беспокойная любовь (И. В. Гете). 6. Fruhlingsglockchen. Весенние колокольчики (Р. Рейник).

    Три песни для мужского хора. Drei Gesange fur Mannerchor. Ор. 62, 1847.

1. Der Eidgenossen Nachtwache. Швейцарский ночной дозор (И. Эйхендорф). 2. Freiheitslied. Песня свободы (Ф. Рюккерт). 3. Schlachtgesang. Песня битвы (Ф. Клопшток).

    Ритурнели Фридриха Рюккерта в канонической форме для многоголосного мужского хора. Ritornelle von Friedrich Ruckert in kanonischen Weisen fur mehrstimmigen Mannergesang. Ор. 65, 1847. Посв.: «Поэту в знак уважения».

1. Die Rose stand im Tau. Была росою покрыта роза (ансамбль). 2. Lasst Lautenspiel und Becherklang nicht rasten. Пусть без устали играет лютня и звенят бокалы (хор). 3. Bluth oder Schnee. Цветение или снег (солисты и хор). 4. Gebt mir zu trinken! Дайте мне выпить! (хор). 5. Zurne nicht des Herbstes Wind. Не сердись, осенний ветер (ансамбль). 6. In Somnxer-tagen ruste den Schlitten. Снаряжай сани летом (хор). 7. In Meeres Mitten. Среди моря.

    Охотничьи песни. Пять песен из «Jagdrevier» Г. Лауба, для четырехголосного мужского хора с сопровождением четырех валторн (ad lib.). Jagdlieder. Funf Gesange aus H. Laube’s «Jagdrevier». Fur vierstimmigen Mannerchor mit Begleitung von vier Hornern (ad lib.). Op. 137, 1849.

1. Zur hohen Jagd. К знатной охоте. 2. Habet Acht! Будь бдительным! 3. Jagdmorgen. Утро охоты. 4. Fruhe. Раннее утро. 5. Bei der Flasche. При распитии бутылки.

    Три песни свободы для мужского хора с духовым оркестром (ad lib.). Drei Freiheitsgesange fur Mannerchor mit Begleitung von Harmoniemusik (ad libАвтограф из частного собрания Шарля Малерба попал и библиотеку Парижской консерватории; опубликован в «Revue musicale», 1913, апрель.

1. Zu den Waffen. К оружию (Т. Ульрих). 2. Schwarz-rot-gold. Черно-красно-золотое (Ф. Френлиграт). 3. Freiheitssang. Песня свободы (И. Фюрст).

6Для смешанного хора a cappella

    Пять песен Роберта Бернса, для смешанного хора. Funf Lieder von Robert Burns, fur gemischten Chor. Ор. 55, 1846. Посв.: Лейпцигскому «Liederkranz».

1. Das Hochlandsmadchen. Девушка с гор. 2. Zahnweh. Зубная боль. 3. Mich zieht es nach dem Dorfchen hin. Меня влечет в деревушку. 4. Die gute alte Zeit. Доброе старое время. 5. Hochlandbursch. Горский парень.

    Четыре песни для смешанного хора. Vier Gesange fur gemischten Chor. Op. 59, 1846. Посв.: Раймунду Гертелю.

1. Nord oder Sud. Север или юг (К. Паппе). 2. Am Bodensee. На Боденском озере (А. Платен). 3. Jagerlied. Охотничья песня (Э. Мерике). 4. Gute Nacht. Доброй ночи (Ф. Рюккерт).

    Романсы и баллады для смешанного хора (тетрадь 1). Romanzen und Balladen fur gemischten Chor. Op. 67, 1849.

1. Der Konig von Thule. Фульский король (И. В. Гете). 2. Schon-Rothtraut, Прекрасная Ротраут (Э. Мерике). 3. Heidenroslein. Дикая розочка (И. В. Гете). 4. Ungewitter. Непогода (А. Шамиссо). 5. John Anderson. Джон Андерсон (Р. Бернс).

    Романсы и баллады для смешанного хора (тетрадь II). Romanzen und Balladen fur gemischten Chor. Ор. 75, 1849.

6. Schnitter Tod (altdeutsches Lied). Косец по имени Смерть (старонемецкая песня). 7. Im, Walde. В лесу (Й. Эйхендорф). 8. Der traurige Jager. Печальный охотник (Й. Эйхендорф). 9. Der Rekrut. Рекрут (Р. Бернс). 10. Vom verwundeten Knaben (altdeutsch). О раненом мальчике (старонемецкая песня).

    Четыре песни для двойного хора, рассчитанные на исполнение в больших певческих ферейнах. Vier doppelchorige Gesange fur gro?ere Gesangvereine. Ор. 141, 1849.

1. An die Sterne. К звездам (Ф. Рюккерт). 2. Ungewisses Licht. В полумраке (Й. Цедлиц). 3. Zuversicht. Уверенность (Й. Цедлиц). 4. Talismane. Талисман (И. В. Гете).

    Романсы и баллады для смешанного хора (тетрадь III). Romanzen und Balladen fur gemischten Chor. Ор. 1

11. Der Schmied. Кузнец (Л. Улапд). 12. Die Nonne. Монахиня (неизвестный поэт). 13. Der Sanger. Певец (Л. Уланд). 14. John Anderson. Джон Андерсон (Р. Бернс). 15. Romanze vom Gansebuben. Романс мальчика, пасущего гусей (с испанского О. Мальсбург).

    Романсы и баллады для смешанного хора (тетрадь IV). Romanzen und Balladen fur gemischten Chor. Ор. 146, 1849.

16. Brautgesang. Свадебная песня (Л. Уланд). 17. Bankelsanger Willie. Уличный певец Вилли (Р. Бернс). 18. Der Traum. Сон (Л. Уланд). 19. Sommerlied. Летняя песня (Ф. Рюккерт). 20. Das Schifflein. Кораблик (Л. Уланд).

    Песнь пастуха. Двойной канон для двух сопрано и двух теноров. Hirlengesang. Doppolkanon fur je zwei Sopran und Tenor (Аннетта Дросте-Гюльсхоф). 1846.

7. VII. Произведения для солистов, хора и оркестра

    «Рай и Пери». Поэма из «Лаллы Рук» Т. Мура. Для солистов, хора и оркестра. Das Paradies und Peri. Dichtung aus «Lalla Rookh» Th. Moore. Fur Solostimmen, Chor und Orchester. Ор. 50, 1841-1843.

I часть - № 1-9 (Индия), II часть - № 10-17 (Египет), III часть - № 18-26 (Сирия).

    Рождественская песня для сопрано соло, хора с сопровождением оркестра (Ф. Рюккерт). Adventslied fur Soprano solo und Chor mit Orchesterbegleitung. Ор. 71, 1848.
    «Геновева». Опера в четырех актах по Тику и Геббелю. «Genoveva». Oper in vier Akten nach Tieck und Hebbel. Ор. 81, 1847-1848.
    На прощанье. Для хора с сопровождением флейт, гобоев, кларнетов, фагота, валторн (по два) - или фортепиано (на песню Э. Фейхерсдебена). Beim Abschied zu singen. Fur Chor mit Begleitung von 2 Floten, 2 Oboen, 2 Klarinetten, 2 Fagott und 2 Hornern - oder des Pianoforte. Ор. 84, 1847. Посв.: городу Цвиккау.
    Мотет. «Не отчаивайся в долине скорби» (Ф. Рюккерт). Motette. «Verzweifle nicht im Schmerzensthal» von Friedrich Ruckert. Fur doppelten Mannerchor mit Begleitung der Orgel (ad lib.). Для двойного мужского хора с органом (ad lib.). Op. 93, 1я ред., для хора а cappella), 1я ред., с сопровождением).

1. Ziemlich langsam. Lebhaft. 2. Ziemlich langsam. 3. Lebhaft, muthig. 4. Langsam. 5. Freudig, feierlich.

    Реквием по Миньоне из «Вильгельма Мейстера» Гете. Requiem fur Mignon aus Goethes «Wilhelm Meister». Fur Chor, Solostimmen und Orchester. Для солистов, хора и оркестра. Ор. 98-б, 1849. № 1-6.

1. Wen bringt ihr uns stillen Gesellschaft; 2. Ach! Wie ungern brachten wir ihn her; 3. Seht die maechtigen Fluegel doch an! 4. In Euch lebe die bildende Kraft; 5. Kinder, kehret ins Leben zurueck! 6. Kinder, eilet ins Leben hinan!

    «Ночная песня» для хора и оркестра (Ф. Геббель). Nachtlied fur Chor und Orchester. Ор. 108, 1849. «Посвящена поэту».
    «Странствие Розы». Сказка по поэме Морица Горна. Для солистов, хора и оркестра. Der Rose Pilgerfahrt. Marchen nach einer Dichtung von Moritz Horn. Fur Solostimmen, Chor und Orchester. Ор. 112, 1851.

I часть- № 1-10, II часть - № 11-24.

    «Манфред» Драматическая поэма в трех частях лорда Байрона (по немецкому переводу Ф. Сукова). Manfred. Dramatisches Gedicht in drei Abteilungen von Lord Byron. Ор. 115, 1848.

Ouverture. Увертюра.

    I часть. 1. Gesang der Geister. Пение духов (сопрано, альт, тенор и бас). 2. Erscheinung eines Zauberbildes. Волшебное явление (мелодрама). 3. Geisterbannfluch. Заклинание духов (соло четырех басов). 4. Alpenkuhreigen. Альпийская пастушеская песня (мелодрама).

II часть. 5. Zwischenaktmusik. Антракт. *****fung der Alpenfee. Призыв альпийской феи (мелодрама). 7. Hymnus der Geister Ariman’s. Гимн духов Аримана (хор). 8. Chor. Хор. 9. Chor. Хор. 10. Beschworung der Astarte. Заклинание Астарты (мелодрама). И. Man-fred’s Ansprache an Astarta. Обращение Манфреда к Астарте (мелодрама).

III часть. 12 (Мелодрама). 13. Abschied von der Sonne. Прощание с солнцем (мелодрама). 14. (Мелодрама). 15. Schluss-Scene. Klostergesang. Заключительная сцена. Монастырское пение.

    «Королевский сын». , для солистов, хора и оркестра. Der Konigsohn. Ballade von Ludwig Uhland fur Solostimmen, Chor und Orchester. Ор. 116, 1851.
    «Проклятие певца». в обработке Рихарда Поля, для солистов, хора и оркестра. Des Sangers Fluch. Ballade nach Ludwig Uhland bearbeitet von Richard Pohl, fur Solostimmen, Chor und Orchester. Ор. 139, 1852. Посв.: Иоганнесу Брамсу.
    «О паже и принцессе». Четыре баллады Эмануэля Гейбеля для солистов, хора и оркестра. Vom Pagen und der Konigstochter. Vier Balladen von Ema-nuel Geibel fur Solostimmen, Chor und Orchester. Ор. 140, 1852.

1. Der alte Konig zog zu Wald. Старый король отправился в лес. 2. Zwei Reiter reiten vom Konigsschlo?. Два всадника скачут из королевского замка. 3. Den Runenstein in der Sommernacht umspielen die Wasserfrauen. Летней ночью среди камней с руническими письменами играют русалки. 4. Die Sale funkeln im Konigsschlo?. Сверкают залы в королевском замке.

    «Счастье Эденгаля». в обработке Л. Газенклевера, для солистов, хора и оркестра. Das Gluck von Edenhall. Ballade nach Ludwig Uhland, bearbeitet von L. Hasenclever, fur Mannerstimmen, Soli und Chor mit Begleitung des Orchesters. Ор. 143, 1853.
    «Новогодняя песня» Фридриха Рюккерта для хора с оркестром. Neujahrslied von Friedrich Ruckert fur Chor mit Begleitung des Orchesters. Ор. 144, 1849 (инструментована в 1850 году).
    Месса для четырехголосного хора с оркестром. Op. 147, 1852. Messe fur vierstimmigen Chor mit Begleitung des Orchesters.

Kyrie, Gloria, Credo, Offertorium, Sanctus, Agnus Dei.

    Реквием для хора и оркестра. Requiem fur Chor und Orchester. Ор. 148, 1852.

1. Requiem aeternam. 2. Те decet hymnus. Kyrie eleison. 3. Dies irae. 4. Liber scriptus. 5. Qui Mariam absolvis. 6. Domine Jesu Christe. 7. Hostias. 8. Sanctus! 9. Benedictus.

    Сцены из «Фауста» Гете. Для солистов, хора и оркестра. Szenen aus Goethes «Faust». Fur Solostimmen, Chor und Orchester. 1844-1853 (без обозначения опуса).

I часть. № 1. Scene im Garten. Сцена в саду. № 2. Gretchen vor dem Bild der mater dolorosa. Гретхен (Маргарита) перед изваянием скорбящей божьей матери. № 3. Scene im Dom. Сцена в соборе.

II часть. № 4. Ariel. Sonnenaufgang. Ариель. Восход солнца. № 5. Mitternacht. Vier graue Weiber treten auf. Полночь. Появление четырех седых женщин. № 6. Faust’s Tod. Смерть Фауста.

III часть. № 1. Chor. Heilige Anachoreten. Хор. Святые отшельники. № 2. Tenore solo. Pater Ecstatikus. Тенор соло. Отец Восторженный. № 3. Basso solo. Pater Profundus. Бас соло. Отец Углубленный. № 4. Chor. Engel. Хор. Ангелы. № 5. Doctor Marianus. Доктор Марианус (соло). № 6. Сцена. № 7. Chorus mysticus. Мистический хор.

Примечания

Невестки Шумана. В. фон Гёте (1817-1885) - внук поэта, композитор, учившийся у Мендельсона и Лёве. В 1836-1838 годах дружески общался с Шуманом. К. Липиньский (1790-1861) - известный польский скрипач и композитор.
В 1902 году «Карнавал» переложен для симфонического оркестра группой русских композиторов (Римский-Корсаков, Глазунов, Лядов, Витоль, Калафати, Соколов, Аренский, Винклер, Петров, Кленовский). Семья майора Фридриха Серре, жившего в имении близ Дрездена , принадлежала к кругу друзей Шумана, почитателей его творчества. Это характерное для Шумана название - уподобление группы родственных пьес цветку или соцветию - обычно не переводится. Юлия Вебенау (1813-1887) - композитор. Познакомилась с Шуманом в 1835 году в Лейпциге, затем общалась с ним и оказывала ему содействие в Вене (1839). Симонин де Сир - просвещенный любитель музыки, один из первых почитателей творчества Шумана за пределами Германии. Жил в Бельгии (г. Динан) и переписывался с композитором. Семья графа Генриха Ройс-Кёстрица (1802-1853), жившего в Лейпциге, принадлежала к кругу почитателей Шумана. Амалия Риффель - дочь органиста В. Риффе ля из Фленсбурга. В начале сороковых годов жила в Лейпциге, где общалась с Шуманом. Карл Райнеке (1824-1910) - немецкий композитор, пианист и дирижер. Аннетта Пройсер - дочь прусского консула в Лейпциге, друг семьи Шуманов. Юлия, Элиза, Мария, которым посвящены сонаты ор. 118, - дочери Шумана. Альма Василевская - жена дюссельдорфского скрипача и первого биографа Шумана В. Й. Василевского. Розалия Лезер - друг Шуманов в Дюссельдорфе , слепая. Беттина Арним, урожденная Брентано (1785-1859) - немецкая поэтесса и композитор, друг Гете и Бетховена. Гарриетта Париш - в тридцатые годы приятельница Клары Вик. Переложено для фортепиано в две руки И. Шеффером. Лида Бендеман - жена художника Бендемана, одного из дрезденских друзей Шумана. ^ 1 2 Переложено для фортепиано в две руки К. Рейнеке. Генриетта Рейхман - приятельница Клары Шуман (сопровождала ее в концертной поездке 1839 года). Свободная обработка для скрипки с фортепиано Ф. Крейслера. Свободная обработка для альта с фортепиано В. Борисовского. А. Грабау (1808-1864) - лейпцигский виолончелист, участник струнного квартета, впервые исполнявшего камерные произведения Шумана. Пьесы ор. 102 переложены для фортепиано И. Шеффером. С. Петерсен - немецкая пианистка, изучавшая произведения Шумана. Полина Виардо-Гарсиа (1821-1910) - известная певица. Была в дружеских отношениях с Робертом и Кларой Шуман. № 1, 3, 7, И, 12, 14, 24, 25 переложены для фортепиано К. Рейнеке; № 1 переложен для фортепиано Ф. Листом. Ф. Вебер - врач и певец-любитель, товарищ Шумана по Гейдельбергскому университету. Переложено для фортепиано Ф. Листом. О. Лоренц (1806-1889) - лейпцигский органист, позднее учитель пения. Дважды замещал Шумана в качестве редактора «Neue Zeitschrift fur Musik» * № 17, 18, 20, 23, 24 переложены для фортепиано Ф. Листом. К. Якоби (ум. в 1896 году) - дрезденская певица № 3, 8 переложены для фортепиано Ф. Листом. Кульман, Елисавета Борисовна (1808-1825) - петербургская поэтесса, необычайно рано созревшая и уже в детские годы писавшая на нескольких языках. Переводила на русский язык Анакреона и на немецкий - драмы Озерова. Собрание ее немецких стихов, впервые выпущенное в России в 1835 году, позднее переиздавалось в Германии (при жизни Шумана - семь раз). Шумановские семь песен ор. 104 написаны на стихи Е. Кульман. С. Шлосс (1812-1888) - певица, солистка лейпциг-ского Гевандхауза, одна из первых исполнительниц песен Шумана. M. Гартман - дюссельдорфская певица. нем. August Konrad Gustav Pfarrius . К. Бруйк (1828-1902) - музыкальный теоретик, почитатель творчества Шумана, автор книги «Entwicklung der Klaviermusik von J. S. Bach bis Schumann» (1880). К. Штейн - псевдоним Густава Кеферштейна (1799-1861), активного сотрудника шумановского музыкального журнала в первые годы его существования. Р. Гер-1875) - совладелец известной нотоиздательской фирмы «Брейткопф и Гертель».

«Фортепианной музыке Шуман посвятил первое 10-летие своей композиторской деятельности - пылкие молодые годы, полные творческого энтузиазма и надежд (30-е годы). В этой области раньше всего раскрылся индивидуальный шумановский мир и появились самые характерные для его стиля произведения. Это «Карнавал», «Симфонические этюды», «Крейслериана», Фантазия C-dur, «Танцы давидсбюндлеров», Новеллетты, «Фантастические пьесы», «Детские сцены», «Ночные пьесы» и т.д. Поражает то, что многие из этих шедевров появились буквально через 3-4 года после того, как Шуман стал сочинять - в 1834-35 годах. Эти годы биографы композитора называют «временем борьбы за Клару», когда он отстаивал свою любовь. Не удивительно, что многие фортепианные произведения Шумана раскрывают его личные переживания, имеют автобиографический характер (как и у других романтиков). Так, например, Первую фортепианную сонату композитор посвятил Кларе Вик от имени Флорестана и Евсебия.

Фантазия. Phantasie. Op. 17 (C-dur), 1836—1838.

Посв.: Францу Листу.

Арабеска. Arabeske. Ор. 18, 1839

Фортепианная музыка Шумана нередко рождалась под воздействием литературных образов и сюжетов. Цикл «Бабочки» (ор. 2, 1831) связан с романом Жан Поля «Озорные годы» (о жизни двух братьев - Вульта и Вальта, прообразов Флорестана и Эвзебия); «Крейслериана» и «Фантастические пьесы» отразили впечатления от произведений Гофмана.

Но главное - не только в этом: в музыке Шумана мы сталкиваемся с глубинным проникновением в музыку литературных закономерностей. В своих фортепианных композициях он часто выступает как рассказчик-новеллист, разворачивающий перед слушателем пеструю вереницу контрастных образов, которые в совокупности составляют законченное музыкальное «повествование». Вот почему с самого начала творческого пути излюбленной формой фортепианных сочинений Шумана стал сюитный цикл миниатюр.

Детские сцены

О чужих странах и людях

Грёзы

Фортепианный цикл «Карнавал»

«Карнавал» написан в циклической форме, где сочетаются принципы программной сюиты и свободных вариаций. Сюитность проявляется в контрастном чередовании разнохарактерных пьес. Это:

Карнавальные маски - традиционные персонажи итальянской комедии dell’arte;

Музыкальные портреты давидсбюндлеров;

Бытовые зарисовки - «Прогулка», «Встреча», «Признание»;

Танцы, дополняющие общую картину карнавала («Благородный вальс», «Немецкий вальс»), и две «массовые сцены», обрамляющие цикл по краям («Преамбула» и финальный «Марш давидсбюндлеров»).

Вместе с тем, «Карнавал» отмечен очень прочным внутренним единством, которое основано, прежде всего, на варьировании одного заглавного мотива. Единство цикла осуществляется также группировкой пьес по принципу парности (взаимодополняющий контраст характеров: Пьеро-Арлекин, Эвсебий-Флорестан) или трехчастности (Киарина-Шопен-Эстрелла, немецкий вальс-Паганини-немецкий вальс). «Карнавал» обрамлен торжественно-театральными массовыми сценами (несколько ироническими - марши на ¾). В финальной пьесе давидсбюндлеры представлены темой торжественного марша, а филистеры - старомодным «Гросфатером», изложенным с нарочитой топорностью. Важным объединяющим фактором является также периодическое возвращение вальсового движения (жанр вальса в роли рефрена)».

Танцующие буквы. Киарина. Шопен. Эстрелла. Узнавание. Панталоне и Коломбина. Немецкий вальс

Признание. Прогулка. Пауза. Марш давидсбюндлеров против филистеров

Источники:



Вверх