Иллюстрации Ивана Билибина (165 работ). Иван Билибин художник. Иллюстрации к сказкам Старинные иллюстрации к сказке о царе салтане

Иллюстрации талантливого художника Ивана Билибина к русским сказкам (и не только). Прежде, чем посмотреть его замечательные работы, предлагаю друзья, ознакомиться с отличной статьей

7 главных фактов из жизни сказочного художника Ивана Билибина

Иван Билибин - модернист и любитель старины, рекламщик и сказочник, автор революционного двуглавого орла и патриот своей страны. 7 главных фактов из жизни Ивана Яковлевича Билибина



1. Художник-юрист


Иван Яковлевич Билибин собирался стать юристом, прилежно учился на юридическом факультете Петербургского университета и успешно окончил полный курс в 1900 году. Но параллельно с этим он учился живописи в рисовальной школе Общества поощрения художников, потом в Мюнхене у художника А. Ашбе, а после, еще 6 лет, был учеником И.Е. Репина. В 1898 году Билибин видит «Богатырей» Васнецова на выставке молодых художников. После этого он уезжает в деревню, изучает русскую старину и находит свой неповторимый стиль, в котором будет работать до конца жизни. За отточенность этого стиля, энергичность работы и безукоризненную твердость линии художника коллеги называли его «Иваном-железной рукой».


2. Художник-сказочник

Почти каждый русский человек знает иллюстрации Билибина по книгам сказок, которые ему читали на ночь в детстве. А между тем, этим иллюстрациям больше ста лет. С 1899 по 1902 Иван Билибин создаёт серию из шести «Сказок», изданных Экспедицией заготовления государственных бумаг. После в том же издательстве выходят сказки Пушкина о царе Салтане и о Золотом петушке и чуть менее известная былина «Вольга» с иллюстрациями Билибина.

Интересно, что известнейшая иллюстрация к «Сказке о царе Салтане…» с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую «Большую волну» японского художника Кацусики Хокусая. Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка был похож на труд гравёра. Сначала он набрасывал эскиз на бумаге, уточнял композицию во всех деталях на кальке, а затем переводил на ватман. После этого колонковой кистью с обрезанным концом, уподобляя её резцу, проводил по карандашному рисунку четкий проволочный контур тушью.

Книжки Билибина похожи на расписные шкатулки. Именно этот художник впервые увидел детскую книгу как целостный художественно оформленный организм. Его книги похожи на старинные рукописи, ведь художник продумывает не только рисунки, но и все декоративные элементы: шрифты, орнаменты, украшения, инициалы и все остальное.

Немногие знают, что Билибин работал даже в сфере рекламы. Там, где сейчас находится завод минеральной воды "Полюстрово" в Петербурге, раньше находилось "Акционерное общество пиво-мёдоваренного завода "Новая Бавария". Именно этому заводу создавал рекламные плакаты и картинки Иван Яковлевич Билибин. Кроме того, художник создавал афиши, адреса, эскизы почтовых марок (в частности, серию к 300-летию Дома Романовых) и около 30-ти открыток для Общины святой Евгении. Позже Билибин рисовал открытки для русских издательств в Париже и Берлине.

4. Двуглавый орел

Тот самый двуглавый орел, который используется сейчас на монетах «Банка России», принадлежит кисти знатока геральдики Билибина. Художник нарисовал его после Февральской революции в качестве герба для Временного правительства. Птица выглядит сказочной, а не зловещей, ведь рисовал ее известный иллюстратор русских былин и сказок. Двуглавый орел изображен без царских регалий и с опущенными крыльями, по кругу сделана надпись «Российское Временное правительство» и характерный «лесной» билибинский орнамент. Авторские права на герб и некоторые другие графические разработки Билибин передал фабрике «Гознак».

5. Театральный художник


Первый опыт Билибина в сценографии - оформление оперы Римского-Корсакова «Снегурочка» для национального театра в Праге. Следующие его работы - эскизы костюмов и декораций для опер «Золотой петушок», «Садко», «Руслан и Людмила», «Борис Годунов» и других. И после эмиграции в Париж в 1925 году Билибин продолжает работать с театрами: готовит блистательные декорации к постановкам русских опер, оформляет балет Стравинского «Жар-птица» в Буэнос-Айресе и оперы в Брно и Праге. Билибин широко использовал старую гравюру, лубок, народное искусство. Билибин был истинным знатоком старинных костюмов разных народов, он интересовался вышивкой, тесьмой, техниками ткачества, орнаментом и всем, что создавала национальный колорит народа.

6. Художник и церковь


Есть у Билибина и работы, связанные с церковной живописью. В ней он остается самим собой, сохраняет индивидуальный стиль. После отъезда из Петербурга Билибин некоторое время жил в Каире и активно участвовал в оформлении русской домовой церкви в помещении клиники, устроенной русскими врачами. По его проекту был сооружен иконостас этого храма. А после 1925 г., когда художник переехал в Париж, он стал членом-основателем общества "Икона". Как иллюстратор он создал обложку устава и эскиз печати общества. Есть его след и в Праге - он выполнил эскизы фресок и иконостаса для русского храма на Ольшанском кладбище в столице Чехии.

7.Возвращение на Родину и смерть


Со временем Билибин примирился с советской властью. Он оформляет советское посольство в Париже, а после, в 1936 году, возвращается на теплоходе в родной Ленинград. К его профессиям добавляется преподавание: он преподает во Всероссийской Академии художеств - старейшем и крупнейшем в России художественном учебном заведении. В сентябре 1941 года, в возрасте 66 лет, художник отказался от предложения наркома просвещения эвакуироваться из осажденного Ленинграда в глубокий тыл. «Из осажденной крепости не бегут, ее защищают», - написал он ответ. Под фашистскими обстрелами и бомбежками художник создает патриотические открытки для фронта, пишет статьи и обращения к героическим защитникам Ленинграда. Билибин умер от голода в первую же блокадную зиму и был похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

6 июня почитатели творчества Александра Сергеевича Пушкина отмечали его день рождения. Сегодня мы хотели бы показать вам иллюстрации к сказкам писателя, выполненные замечательным русским художником Иваном Яковлевичем Билибиным . Конечно, кому-то это имя знакомо с детства. Тем более приятно будет взглянуть на рисунки, полюбившиеся когда-то.

Иван Яковлевич Билибин (1876-1942) выполнил иллюстрации к русским народным сказкам “Царевна-лягушка”, “Пёрышко Финиста-Ясна Сокола”, “Василиса Прекрасная”, “Марья Моревна”, “Сестрица Аленушка и братец Иванушка”, “Белая уточка”, к сказкам А. С. Пушкина – “Сказка о царе Салтане”(1904-1905), “Сказка о золотом петушке”(1906-1907), “Сказка о рыбаке и рыбке”(1939) и многим другим.

Художник разработал систему графических приёмов, которые дали возможность объединять иллюстрации и оформление в одном стиле, подчинив их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного рисунка, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое зрительное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Билибин стремился к ансамблевому решению. Плоскость книжной страницы он подчёркивал контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным делением пространства на планы и объединением различных точек зрения в композиции.

Одной из значительных работ Билибина были иллюстрации к “Сказке о царе Салтане” А. С. Пушкина. Её Иван Яковлевич иллюстрировал первой. Вот страница, где царь Салтан подслушивает разговор трёх девиц. На дворе ночь, месяц светит, царь спешит к крыльцу, проваливаясь в снег. В этой сцене нет ничего сказочного. И всё-таки дух сказки присутствует. Изба самая настоящая, крестьянская, с маленькими окошками, нарядным крыльцом. А вдали церковь шатровая. В XVII в. по всей Руси строили такие церкви. И шуба у царя настоящая. Такие шубы в давние времена шили из бархата и парчи, привезённых из Греции, Турции, Ирана, Италии.

Эта сказка с её многокрасочными картинами древнерусского быта дала богатую пищу билибинской фантазии. С поразительным мастерством и большим знанием изображал художник старинные костюмы и утварь. Он отразил основные эпизоды пушкинской сказки.

Однако между листами серии заметны различные источники стилизации. Иллюстрация с изображением Салтана, заглядывающего в светлицу, отличается эмоциональностью и напоминает зимние пейзажи И. Я. Билибина с натуры. Сцены приёма гостей, пира очень декоративны и насыщены мотивами русского орнамента.


Иллюстрация с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую “Большую волну” японского художника Кацусики Хокусая.


Кацусики Хокусай. Гравюра на дереве “Большая волна в Канагаве”. 1823-1829.

Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка напоминал труд гравёра. Набросав на бумаге эскиз, он уточнял композицию во всех деталях на кальке, а затем переводил на ватман. После этого колонковой кистью с обрезанным концом, уподобляя её резцу, проводил по карандашному рисунку четкий проволочный контур тушью. В зрелый период творчества Билибин отказался от употребления пера, к которому иногда прибегал в ранних иллюстрациях. За безукоризненную твёрдость линии товарищи шутливо прозвали его “Иван-твёрдая рука”.

В иллюстрациях И. Я. Билибина 1900-1910 годов композиция, как правило, развертывается параллельно плоскости листа. Крупные фигуры предстают в величавых застывших позах. Условное деление пространства на планы и объединение различных точек зрения в одной композиции позволяют сохранить плоскостность. Совершенно исчезает освещение, цвет становится условнее, важную роль приобретает незакрашенная поверхность бумаги, усложняется способ обозначения контурной линии, складываеся строгая система штрихов и точек.

Дальнейшее развитие билибинского стиля состоит в том, что в более поздних иллюстрациях художник от лубочных приемов перешел к принципам древнерусской живописи: цвета становятся звучнее и насыщеннее, но границы между ними обозначены теперь не чёрным проволочным контуром, а тональным сгущением и тонкой цветной линией. Краски кажутся сияющими, но сохраняют локальность и плоскостность, а изображение порой напоминает перегородчатую эмаль.

Они подарили нам сказку! Художники-иллюстраторы, которые "оживили" наших любимых героев. Путеводитель по книжкам, стилю, техникам и истории из жизни.

Иван Билибин

Мастер графики, создатель особого типа иллюстрированной книги, "первый профессионал книги" - как его называют специалисты. Его пример - другим наука, в творчестве Билибина искали вдохновения многие поколения не только иллюстраторов, но и графических дизайнеров.

"Царевна-лягушка", "Василиса-прекрасная", "Марья Моревна", "Сказка о царе Салтане", "Сказка о золотом петушке", "Сказка о рыбаке и рыбке" - стоит найти на полке любимые с детства книжки, чтобы убедиться - красота!

Стиль. Узнать работы Билибина можно по большого формата тонкой книге-тетради с крупными цветными рисунками. И художник здесь - не просто автор рисунков, но и всех декоративных элементов книги - обложки, инициалов, шрифтов и орнаментальных украшений.

Елена Поленова

В музее-заповеднике "Абрамцево" до сих пор хранятся книги проиллюстрированные Еленой Поленовой. Сестра знаменитого живописца Василия Поленова, хоть и была связана с богемным "мамонтовским кружком" – художниками, артистами, архитекторами, всегда интересовалась народным, крестьянским. Ее вдохновляли сказы, в ее письмах друзьям упоминаются герои фольклора, например: бабушка Федосья – мастерица придумывать веселые небылицы.

Стиль: Основное в пейзажах Поленовой – внимание к "мелочам": травам, цветам, грибам, насекомым. Она старалась «перенестись в то далекое детство, когда, слушая этот рассказ, я представляла себе в лесу миниатюрные монастыри и города, выстроенные, так сказать, в грибном масштабе, в котором живут и действуют эти удивительные существа".

Юрий Васнецов

"Краденое солнце" Корнея Чуковского, "Кошкин дом" Самуила Маршака, "Конек-горбунок" Петра Ершова - героев всех этих книг мы представляем благодаря рисункам Юрия Васнецова.

Стиль: Художника вдохновляли нарядные дымковские куклами и яркие петухи, традиции лубка и народная фантазия оказали заметное влияние на творчество иллюстратора.

Деталь: Книжная графика была лишь частью творчества Васнецова. В живописных произведениях он проявил себя как очень крупный мастер, соединивший народную культуру и высокую эстетику.

Владимир Конашевич

Владимир Конашевич дал нам возможность увидеть доктора Айболита, Тянитолкая, малютку Бибигона, Конька-Горбунка и мудрецов, которые плыли по морю в грозу. Рассказывая о том, как придумывает рисунки, Конашевич признавался: "Есть художники, которые изобретают и думают с карандашом в руке… Я художник другого склада. Раньше, чем я возьмусь за карандаш, я должен выяснить всё заранее, представить себе мысленно уже готовый рисунок во всех деталях…"

Стиль: Для художника, работающего с детскими книгами одного таланта рисовать мало, нужен второй - доброта. Мир Конашевича - как раз такой, мир доброты и мечты. Художник создал узнаваемый стиль в оформлении сказок: яркие образы,витиеватые узоры, виньетки, "живая" композиция, которая захватывает не только детей, но и взрослых.

Георгий Нарбут

"С малых лет, сколько себя помню, - признавался Георгий Нарбут, - меня влекла живопись. За отсутствием красок, которых я не видел, пока не попал в гимназию, и карандашей я использовал цветную бумагу: вырезал ножницами и клеил мучным клеем" .

Художник, рисовальщик и иллюстратор, организатор высшего графического образования на Украине Георгий Нарбут, учился у Михаила Добужинского и Ивана Билибина, последний даже говорил: "Нарбут огромнейших, прямо необъятных размеров талант… Я считаю его самым выдающимся, самым большим из русских графиков".

Cтиль. В мастерской Нарбута рождались гениальные идеи и создавались шедевры, изменившие историю книги в России. Книжная графика - это не просто виртуозная техничность и изысканность вкуса. Стиль Нарбута - это всегда выразительная обложка, декоративно оформленный титульный лист, буквицы и искусные иллюстрации.

Борис Зворыкин

Художник намеренно избегал излишней публичности, оттого факты о ее биографии так скудны. Известно, что он был выходцем из московского купечества и учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества.

Зворыкина считают основоположником "русского стиля" в книжной иллюстрации и лучшим графиком-орнаменталистом начала XX в.. С 1898 года он иллюстрировал и оформлял книги для московских и петербургских издательств Ивана Сытина и Анатолия Мамонтова. Первым опытом художника в области детской книги была книжка "Сказка о золотом петушке" Александра Пушкина.

Стиль. Вдохновение для своих работ Борис Зворыкин искал в русской старине, декоративно-прикладном искусстве, иконописи, деревянном зодчестве и книжной миниатюре. Недаром он был одним из активных членов "Общества возрождения художественной Руси".

Борис Диодоров

Борис Диодоров "оживлял" для нас героев русской и зарубежной классики. "Тутту Карлссон Первую и единственную, "Людвига Четырнадцатого и других», "Удивительное путешествие Нильса с дикими гусями», "Дело в шляпе" (об истории головных уборов в России совместно с Ириной Кончаловской) - всех не перечислишь: всего художник проиллюстрировал около 300 книг.

Диодоров работал главным художником издательства «Детская литература», получил из рук принцессы Дании золотую медаль Г. Х. Андерсена, его работы выставлялись в США, Франции, Испании, Финляндии, Японии, Южной Корее.

Стиль: красота тонких линий. Техника офорт, при которой стальной иглой процарапывают рисунок на покрытой лаком металлической пластине довольно сложна, но только она позволяет добиться воздушности и тонкости в исполнении.

Сегодня я хочу поговорить про Александра Сергеевича Пушкина и его замечательные детские сказки. Согласитесь, что представить детскую библиотечку без произведений великого классика невозможно. Сказки Пушкина занимают особое место на книжной полке. Сейчас такое многообразие книг с яркими и красочными иллюстрациями к произведениям Пушкина, где есть рисунки маститых советских авторов и утонченных художников начала ХХ века. Какие из них предпочесть?

Не секрет, что Пушкин открывается ребенку не только своими замечательными стихами, но и посредством иллюстраций. Вспомните свои собственные первые впечатления от сказок Пушкина. Наверняка, это будут картинки, которые вы видели в своих первых детских книжках. В этой статье я предлагаю вам собственный рейтинг лучших иллюстраторов пушкинских сказок.

Татьяна Маврина

Иллюстрации Татьяны Мавриной к сказкам Пушкина очень красочны и полны экспрессии. Она создала замечательные картинки к пушкинскому «Лукоморью» и другим произведениям Пушкина. Первой книгой, проиллюстрированной художницей, была «Сказка о мертвой царевне», которая вышла в свет в 1949 году:

Ее иллюстрации очень яркие и написаны в необычной манере. Татьяна Маврина училась во ВХУТЕМАСе у Р. Фалька. Авангардное искусство наложило отпечаток на ее стиль и творчество. Многие свои иллюстрации к сказкам Пушкина Татьяна Маврина создавала с помощью аппликации, приклеивая рисунки на общую композицию.

«Сказка о царе Салтане»:

«Сказка о золотом петушке»:

Особняком стоят ее работы, выполненные к началу поэмы Пушкина «Руслан и Людмила» – «Лукоморье». Оформленные столь гениально, что превратили это вступление к поэме в отдельное самодостаточное произведение, которое можно смело рекомендовать самым маленьким читателям:

Современные издания с иллюстрациями Татьяны Мавриной к сказкам Пушкина выходят в издательстве «Нигма»:
- “Сказки” Александр Пушкин. Изд-во: Нигма , 2012 г.
- “Руслан и Людмила” Александр Пушкин. Изд-во: Нигма , 2015 г.

Владимир Конашевич

«Сказка о рыбаке и рыбке»с рисунками Конашевича впервые вышла в свет в 1922 году и многократно переиздавалась в советский период. Наверняка, многим из вас с детства знакомы эти картинки:

Владимир Конашевич иллюстрировал также пушкинского «Золотого петушка»:

Купить Сказки Пушкина с иллюстрациями В. Конашевича сейчас можно в издательстве “Мелик-Пашаев”:

Борис Дехтерев

Классик советской детской иллюстрации. Я запомнила сказки Пушкина именно по его работам. Увы, мои детские книжки не дожили до сегодняшнего времени. А иллюстрации Дехтерева к сказкам Пушкина просто замечательные:

“Сказка о рыбаке и рыбке”:

Особенно мне запомнилась Царевна, встающая из хрустального гроба из «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях», хоть это и были черно-белые рисунки:

Современные издания с иллюстрациями Бориса Дехтерева можно купить по этим ссылкам:

- ”Сказка о рыбаке и рыбке” Александр Пушкин. Изд-во: ИД Мещерякова, 2014 г.
- “Сказка о попе и о работнике его Балде” Александр Пушкин. Изд-во: ИД Мещерякова, 2013 г.
- “Руслан и Людмила” Александр Пушкин. Изд-во: Детская литература, 2015 г.

Нина Носкович (репринт «Речь»)

Мне понравились ее иллюстрации к “Сказке о мертвой царевне”, как и сами книжки питерского издательства «Речь» (книги этого издательства недорогие, но качество ни чем не уступает изд-ву “Мелик-Пашаев”).

Нина Носкович родилась в начале XX века в Петербурге, за свою долгую творческую жизнь она создала иллюстрации ко множеству детских книг – к русским народным сказкам, произведениям Маршака, А. Толстого, Драгунского, Кассиля, Г. Х. Андерсена. Иллюстрации к сказкам Пушкина Нины Носкович – очень яркие и выразительные и понравятся детям всех возрастов.

- “Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях” Александр Пушкин. Изд-во: Речь, 2014 г.

Репринтные издания Тов-ва Сытина 1915 года

Не могу не написать несколько слов о репринтном издании сказок Пушкина, выпущенном недавно издательством Clever в серии «Золотой фонд Всемирной детской литературы». Иллюстрации к сказкам Пушкина выполнены разными художниками начала ХХ века – Николаем Бартрамом, Сергеем Соломко, Иваном Билибиным и другими. Они продаются в красивом подарочном издании (коробка с комплектом из 5 книг) или отдельными книжками.

Александр Пушкин. Изд-во: Клевер Медиа Групп, 2013 г.
- “Сказка о царе Салтане” Александр Пушкин. Изд-во: Клевер Медиа Групп, 2015 г.

Хорошего Вам чтения и удовольствия от прочитанного!



Вверх