Александр Кокорин. Художник, что рисует нефть. Выставка «Анатолий Кокорин. Художник сказок Анатолий кокорин иллюстрации к сказкам

Школьники на прогулке. 1960. Собственность семьи художника

Лирические заметки с выставки Анатолия Кокорина - художника, не мучившего бумагу

14 октября 2014 Наталья Львова

В музейных залах Института русского реалистического искусства работает выставка «Benvenuti - Welcome - Добро пожаловать. Дневник путешествий Анатолия Кокорина», насколько чудесная, настолько и содержательная, в какой-то момент отправляющая в собственное путешествие, уже по личной памяти. Более 180 графических листов - акварель, угольный карандаш, никогда не изданные альбомы-дневники и неведомый прежде цикл иллюстраций к "Риму" Гоголя, счастливые прижизненные издания и видавший виды желтый чемодан. Последняя персональная выставка Анатолия Владимировича Кокорина в Москве была в прошлом веке.


Почти все нарисованные им детские книжки я помню. Дети не знают имен художников, любимые книжки - только твои. И даже неловко - но это же мой Кот в сапогах , таким он всегда и был - почти везде на картинках спиной, великий хитрец и стратег. На обложке - его портрет, неуловимое выражение и, как теперь оказалось, еще и на самого художника похож. Андерсен - тоже мой! Это мои пружинные силуэты героев, первые рассмотренные сказки. И цвета красок, яркие и совершенно «заграничные». Книжки были в нашей школьной библиотеке. Однажды на продленке в казенную коробку с красками, в каждый цвет мы добавили белил, и вдруг поплыли лиловые, бледно- фиолетовые, розовые и салатовые цвета - иностранные. Краски у нас отняли.


Сказки Андерсена. Картошка. Титульный разворот. 1972. Собственность семьи художника

Названия графических серий Кокорина - его путешествия: «Поездка в Италию», «В Англии», «Во Франции», «В Дании», «В Чехословакии», «В Прибалтике» и годы - 1954, 1963, 1969, 1977. Я переклеивала обои в бабушкиной квартире, сдирала старые, и по всему полу летели обрывки передовиц: Нью-Йорк - город контрастов… мы и они… дорогами социализма


Голландия. Рыбаки. 1961. Институт русского реалистического искусства

Никаких таких дорог и городов контрастов в работах Кокорина нет, а есть - одним движением нарисованные смешные голландские рыбаки, газетчик из Хельсинки, как будто прилипший к своей тележке, светящаяся цветом пляжная фея «В дюнах». Каменный лев на Трафальгарской площади - такой точный по рисунку, как будто с натуры, а не со скульптуры.


Лондон. Трафальгар сквер. 1960. Собственность семьи художника

Москва семидесятых годов, Птичий рынок - только не бери никого в руки, обязательно купишь - как мы могли его потерять?


В нашем училище Памяти 1905 года каждую неделю велено было приносить наброски. Не придешь с папочкой замызганных листков, преподаватель по рисунку Евгений Михайлович надует губу и запоет: «А почему нет набросков, что с Вами случилось? А вот Дейнека никогда не брал в ученики пьющих и курящих художников, все были спортсмены…» Мы не были спортсменами, были лодырями и бездельниками. Иногда для чего-то торчали на улице с альбомами. Художники.

Анатолий Кокорин в 1925-28 годах учился в Пермском художественном техникуме:

Стипендия 9 рублей.

Кушак всегда туго затянут.

Зимой 40градусов мороза.

Одежонка символическая.

Настроение всегда веселое

Бодрость духа потрясающая.

Влюбленность в искусство - безграничная.

Нигде, ничего не болит.

В 1928-м уже во ВХУТЕИНе - Высшем художественно-техническом институте, учится у Сергея Васильевича Герасимова, Дмитрия Стахиевича Моора, Павла Яковлевича Павлинова, Льва Александровича Бруни.


Л.А.Бруни с группой студентов. Анатолий Кокорин первый слева. 1929

Задолго до всяких учебных заведений - у Дюрера: Меня потрясали его рисунки серебряным карандашом, углем («Портрет матери»), гравюры и, конечно, живопись. Мне хотелось работать только как Альбрехт Дюрер. Я даже стал подписывать свои работы вот так:

Рисовали, для этого дела годилось все. Одежда, брошенная на стул, вешалка, соседские кеды с высунутыми языками, зоопарк, метро, обалдевшая от натиска мать - еще три минуты посиди, пожалуйста, - разбегающиеся друзья. В зоопарке была любимая всеми студентами птица: полдня стояла на одной ноге, а остальные уходили, улетали. Медведи вечно прятались, пассажиры в метро заглядывали в альбом - не меня ли рисует? Пытка и красные уши. Стоило только присесть с альбомом, карандаш тут же машинально отмечал край композиции (только не нажимай сильно, испортишь): вон та женщина в вагоне как красиво сидит, жаль, оказывается, ей сейчас выходить.

В натурных рисунках Кокорин - гений быстрого, сквозного движенья, нашедший для него (что нечасто бывает с художниками) очень точные слова:

Мне всегда хочется встать на защиту натурного рисунка, обладающего драгоценным свойством доносить до зрителя первое ощущение удивления и восторга художника… Всегда в таком рисунке есть душа и сердце. А основные положения и законы здесь все те же, что и в длительном рисовании. Поэтому даже в очень быстром рисунке композиционное решение определяет ход работы.

Художник Леонид Сойфертис тоже нашел для друга точное слово: не мучал бумагу .


Лондон. Клерки. 1966. Собственность семьи художника

Должно быть нарисовано все, что бы ты ни увидел.

С тобой лучший и удобный по размеру альбом, чумазые ластики в кармане, которые всегда теряются (поэтому потом уже можно без них), ты давно сам себе мольберт. Рабочая, устойчивая мозоль на среднем пальце (под карандаш), всегда испачканный манжет правого рукава и скошенный ноготь на правом мизинце от того, что он упирается в бумагу. И мягкий и хрупкий грифель угольного карандаша, который не всякий сумеет правильно поточить. Кокорин однажды запишет в дневнике:

Моим верным помощником стал угольный карандаш, позволявший точно и быстро работать и линией, и пятном, и в любых условиях. Война сделала меня рисовальщиком.. Когда я попал в Румынию, у меня возникла мысль вести «Дневник художника». Писать я не горазд, поэтому я больше рисовал. Так родились у меня десятки путевых альбомов. В них рисунки и короткие записи. Некоторые напечатаны отдельными книжками, а большинство ждет своей очереди.


Серии «По старым русским городам», «По Индии» так и не изданы, а книги «Ленинградский альбом», «В Голландии», «Англия, Шотландия, Ирландия», «В стране великого сказочника» теперь библиографическая редкость (ею станет и книжка каталога, подготовленная к выставке). В одном из залов экспозиции в специальных витринах выложены их рукописные предшественники, сотни зарисовок, эскизов, этюдов, коротких заметок, вручную переплетенные.


Николай Гоголь. Рим. Колонны. 1979. Собственность семьи художника

11 ноября. Холодное утро. В тени просто морозно. Да еще кругом камень и мрамор. Средневековые полосатые стражи Ватикана надели великолепные черные плащи, из-под которых проглядывают оранжевые и черные полосы рукавов, штанов и чулок. Вообще это, конечно, явные франты. Они знают, что своими нарядами поражают публику, особенно туристов и поэтому всегда становятся в позы особенно эффектные и галантные. Конечно, на бело-сером фоне гранита и мрамора оранжево-черные полосы одежды, черные плащи и элегантные черные береты выглядят ярко и декоративно…

Анатолий Владимирович Кокорин - советский художник, график, иллюстратор.

Народный художник РСФСР, член-корреспондент Академии художеств СССР, родился в Демидове Смоленской области. Отец Кокорина учился в Петербургской академии художеств. Оставив ее, поселился на Смоленщине, в г. Поречье. После смерти отца, а вскоре и матери, Кокорин с 8 лет жил в семье тети, где поддерживалось его увлечение искусством.

Учился в Пермском художественном техникуме (1925 – 1928), затем в Москве во Вхутеине (1928 – 1932) у Д.С. Моора, С.В. Герасимова, П.Я. Павлинова .

Во время войны – в отделе фронтовой листовки Главупра. С конца 1943 года по 1954 – художник студии военных художников им. Грекова. Тема войны нашла отражение в натурных рисунках, сделанных на фронтах и в послевоенных сериях работ, созданных на их основе («Фронтовой дневник», «Воспоминания о войне» и др.). Зрелость таланта, расцвет творчества Кокорина приходится на 50-80-е гг. Работал в станковой графике (в 1954 – 1958 гг. создал серию акварельных пейзажей русских городов «Суздаль», «Углич», «Кострома», «Владимир», «Переславль-Залесский», «Загорск», в 1969 г. – серию акварелью и углем «По улицам сегодняшней Москвы»). В его творчестве нашли отражение Прибалтика, Средняя Азия, Ленинград, Москва... Кокорин создает серии «По старым русским городам», «По Италии», «По Индии», «Англия, Франция, Голландия». Работает в различной технике, но основой творчества всегда остается натурный рисунок. Во время поездок художник вел дневники, делал в них записи и рисунки. Часть их издана и вошла в книги и альбомы («Ленинградский альбом», «По Индии», «По старым русским городам», «В Голландии», «Англия, Шотландия, Ирландия», «В стране великого сказочника»).

Большое место в творчестве художника занимало иллюстрирование произведений русской и зарубежной, детской литературы. За иллюстрации к произведением Х.-К. Андерсена Кокорин был удостоен Золотой медали Академии художеств СССР. Кокорин – участник более 100 разного ранга выставок в стране и за рубежом, нескольких персональных. В 1976 г. персональная выставка Кокорина состоялась в Смоленске. Дары автора, поступления из запасников Министерства культуры составили коллекцию работ художника в Смоленском музее. На родине художника, в Демидовском музее, создан мемориальный зал Кокорина, где, кроме произведений, экспонируются предметы из его мастерской, переданные семьей художника.

Жил и работал в Москве.

Книжные иллюстрации:

1947 - Лондон Дж. Под палубным тентом. Рассказы (М.: Воениздат);

1948 - Лермонтов М.Ю. Избранная лирика (М.: Воениздат);

1951 – 1953 - Л.Н. Толстой «Севастопольские рассказы» (М.: Воениздат, 1952);

1946 – 1970 – А.С. Серафимович «Железный поток»;

1961 - Сытин В. Совсем немного Парижа. Очерки (М.: Советский писатель);

1962 - Халаминский Ю. По старым русским городам (М.: Советский художник); 1971 - переизд.

1962 - Равич Н. В центре Европы. Чехословацкие зарисовки (М.: Географгиз)

1964 - Равич Н. По дорогам Европы (М.: Советская Россия)

Детские книги:

1946 - Пермяк Е. Кем быть? (М.: Мол. гвардия);

1953 - Моисеева К. В древнем царстве Урарту: Историческая повесть (М.: Детская литература); 1955 - переизд.

1954 - Никулин М. Степные дороги (М.: Детгиз);

1955 - Жулавский М. Атлантическая повесть (М.: Детгиз);

1955 - Эдмодо де Амичис. От Аппенин до Анд. Рассказы (М.: Детгиз);

1955 - Емельянова Н.А. Родники (М.: Детская литература); 1966, 1971 - переизд., 1979 - переизд. «Родники. Колбат»

1960 - Толстой Л.Н. Севастопольские рассказы (М.: Художественная литература); 1975 - переизд. (М.: Детская литература)

1960 - Серафимович А.С. Железный поток (М.: Детгиз);

1961 – Водят пчелы хоровод: Шведские народные песенки (М.: Детгиз);;

1963 – Родари Дж. Поезд стихов (М.: Детгиз);;

1963 – Грустный кондитер: Норвежские стихи для детей (М.: Детская литература);

1969 – Андерсен Г.Х. Что муж ни сделает, то и хорошо;

1970 – Перро Ш. Кот в сапогах;

1970 - Вершинин Л. До встречи, Неаполь! (М.: Детская литература);

1972 – Андерсен Г.Х. Свинопас; 1985 - переизд.

1973 – Андерсен Г.Х. О том, как буря перевесила вывески;

1974 - Канониди З. Королевская лепешка. История алжирского мальчика (М.: Малыш);

1976 – Андерсен Г.Х Сказки (М.: Моск. рабочий); 1990 - переизд.

1976 – Толстой А. Золотой ключик, или Приключения Буратино; 1990, 1991 - переизд.

1976 - Родари Дж. Здравствуйте, дети! (М.: Малыш);

1977 - Андерсен Г.Х. Ганс-чурбан (М.: Малыш);

1978 - Толстой Л.Н. Три сказки (М.: Малыш);

1980 – Вождаев В. Пыкалэ и Тындалэ

1983 – Ершов П. Конек-горбунок (М.: Малыш); 1989, 1990 - переизд.

1986 – Пушкин А.С. Сказка о рыбаке и рыбке (М.: Малыш);

1987 – Родари Дж. Чем пахнут ремесла (М.: Малыш);

Собственные книги:

В Голландии. – М., 1967.

Ленинградский альбом. - М.: Художник РСФСР, 1968.

Англия, Шотландия и Ирландия. - М.: Сов. художник, 1972.

Как я рисовал сказки Андерсена. - М.: Малыш, 1981.

Жизнь Андесена: Набор открыток. - М., 1987.

В стране великого сказочника. – М.: Сов. художник, 1988.


Сказки Ханса Кристиана Андерсена знают и любят дети и взрослые в каждом доме по всему миру. Иллюстраторы их тоже любят, поэтому разнообразие книг огромно.
Но для меня Андерсен навсегда останется таким, каким видел его Анатолий Кокорин, ведь даже его портрет я в детстве срисовывала несчетное количество раз с потрепанной книжки с любимыми иллюстрациями.
За рисунки к произведениям Андерсена Кокорин был удостоен Золотой медали Академии художеств СССР и горячей любви нескольких поколений читателей.

«Он знал про Андерсена все. Семнадцать лет собирал и собрал специальную библиотеку, где на разных языках говорили про Андерсена, вспоминали про Андерсена, изучали Андерсена, в разном стиле и разной манере изображали его героев. Но художнику Кокорину не нужен был ничей стиль. К моменту встречи он обладал некой тайной, против которой, собственно, и не сумели устоять ни время, ни пространство, ни особенности другой культуры. Вид искусства, в котором работал художник Кокорин, нужно было бы назвать «импровизация профессионала», и результат этой импровизации, когда карандаш трогает бумагу буквально на лету, воистину сродни сказке, которая, как известно, прикасается к реальности только тогда, когда сама этого хочет». http://bibliogid.ru/articles/497

Вот что говорил о работе Кокорина его коллега и друг Виктор Цигаль: «В иллюстрациях Кокорина есть убедительность, которая покоряет мастерством, озорством, игровым моментом, фейерверком радостных красок. Глядя на его рисунки в альбомах и книгах, я поражался, как органично у него ложится рисунок на лист, как соседствует с текстом, шрифтом, как сама линия весело вьётся, а где и рвётся, как крошится угольный карандаш под напором темперамента».

А вот слова самого автора: «Когда я был маленьким мальчиком, мне подарили книгу в красном переплёте. На нём золотыми узорными буквами было написано: «Сказки Г. X. Андерсена». С замиранием сердца читал я эти удивительные сказки....и передо мной возникали необычные страны, старинные города, крестьянские домики, непохожие на наши. Я видел бегущие по волнам весёлые корабли с надутыми парусами и людей в необыкновенных одеждах....И мне захотелось сделать к ним рисунки.
Всякий раз, приступая к иллюстрированию новой сказки, я … тихонько говорю: Доброе утро, великий Андерсен! Я всегда стремлюсь делать рисунок ясным, предельно выразительным. Но такая простота легко не даётся и требует большой предварительной работы. Я люблю рисовать чёрным мягким карандашом. Также рисую пером и тушью. А красками раскрашиваю уже по готовому рисунку».






















Поэтому как же я обрадовалась, когда АСТ взялось переиздавать сказки Андерсена с любимыми иллюстрациями Кокорина. Долго выбирала, какую же книгу приобрести, и остановилась на "Любимых сказках". В книгу вошли три сказки Андерсена: Огниво, Свинопас и Картошка. Первые две - в переводе А. Ганзена, последняя - в пересказе А.Максимовой. И поскольку эти сказки не только знакомы всем, но и есть в каждой библиотеке, о тексте говорить не имеет смысла. Поэтому скажу об издании - большой квадратный формат, твердый переплет, плотная белая офсетная бумага, крупный шрифт, иллюстрации на каждом развороте (!), качество печати нормальное, краски яркие, иллюстрации четкие. Если придираться, то единственный минус - это тонкая белая полоска по центру на некоторых иллюстрациях на весь разворот (на сканах видно), видимо, из-за неграмотной сшивки.

в "Лабиринте"
Другие варианты изданий Андерсена с иллюстрациями Кокорина: (в первой помимо трех сказок Андерсена еще и "Кот в сапогах" Перро, а в двух последних отличается только обложка и формат (уменьшенный)):
Недавно АСТ выпустило целых три варианта сказки Шарля Перро "Кот в сапогах" с иллюстрациями Кокорина. То есть вариант по сути один, просто, как обычно, обложки разные - на любой вкус, и твердая, и мягкая. Сказка в замечательном переводе Валентина Берестова, как и в издании семидесятого года, рисунки и цветные, и черно-белые.
Также в продаже есть прекрасно оформленное издание "Севастопольских рассказов" с потрясающими иллюстрациями Кокорина. Это цикл из трёх рассказов Льва Толстого, где описана оборона Севастополя. "Впервые известный писатель находился в действующей армии и из её рядов немедленно сообщал публике о происходящем на его глазах. Таким образом, можно утверждать, что Лев Николаевич был первым русским военным корреспондентом. Толстой пишет как о героизме защитников города, так и о бесчеловечной бессмысленности войны".
По просьбе Марины немного расскажу напоследок о сборнике сказок Андерсена "Суп из колбасной палочки и другие сказки" от издательства "Московские учебники". В книге собраны редко издаваемые сказки, что весьма актуально, при наличии и в продаже невероятного количества Русалочек, Дюймовочек и Снежных королев с самыми разнообразными иллюстрациями.
В сборнике шесть сказок, четыре из которых в классическом переводе Ганзен: Суп из колбасной палочки, Цветы маленькой Иды, Маленький Клаус и большой Клаус, Оле-Лукойе, Иб и Христиночка, Волшебный холм.
Иллюстрации Елены Абдулаевой - легкие и дымчатые, на любителя. И хотя я к таковым себя не отношу, очень рада наличию этой книги в Шкапу, благодаря ее содержанию и качеству исполнения. Оно просто превосходное: большой формат, твердая обложка (с милой шрифтовой композицией в виде мышки))), плотная мелованная бумага, отличная печать, крупный шрифт, подходящий для самостоятельного чтения. Берешь книгу в руки, и не хочется отпускать.

Анатолий Владимирович Кокорин (1908-1987)

"Я очень люблю путешествовать. Так интересно увидеть новый город новую республику, страну, в которой ты ещё не был! Я никогда не расстаюсь с карандашом и бумагой. Из каждой поездки привожу один или два альбома, заполненных рисунками. В них я стараюсь передать всё самое типичное или всё необычное, увиденное в той или иной стране. А когда я иллюстрирую книги, эти путевые альбомы мне очень помогают. Если книга написана про Италию, у меня есть альбом, где нарисованы люди и города Италии. Если книга рассказывает об Индии, я достаю альбомы и папки с рисунками и акварелями, сделанными в этой чудесной стране".

Художник, график, мастер книжной иллюстрации, народный художник РСФСР. Известен, прежде всего, своими иллюстрациями детских сказок: Ш. Перро, Г.Х. Андерсена, Дж. Родари, Алексея Толстого. Также иллюстрировал "Севастопольские рассказы" Льва Толстого. Из неопубликованных работ — иллюстрации к повести Гоголя "Рим".

За всю жизнь Кокорин посетил более 20 стран мира, включая Союзные республики. Во многие из них художник возвращался по несколько раз.

В 1980 году состоялась персональная выставка мастера в городе Оденсе в доме Андерсена. Это событие имело огромное значение для художника, который находил много общего между своей творческой судьбой и жизнью знаменитого датского писателя. Кокорин проиллюстрировал практически все сказки Андерсена.

Книги с иллюстрациями художника

В ИРРИ открылась выставка «Benvenuti - Welcome - Добро пожаловать» выдающегося советского художника Анатолия Кокорина, мастера путевых зарисовок и книжной иллюстрации

Институт русского реалистического искусства,
20 июня - 26 октября 2014 года
Дербеневская набережная д. 7, стр. 31

В Институте русского реалистического искусства открылась новая выставка «Benvenuti - Welcome - Добро пожаловать. Дневник путешествий Анатолия Кокорина». В музее представлены 180 графических работ выдающегося художника, а также его личные вещи и прижизненные издания. Новая выставка продолжает серию экспозиционных проектов Института русского реалистического искусства, знакомящих зрителя с шедеврами графики XX века.

Анатолий Кокорин - талантливый живописец, график и иллюстратор советской эпохи, однако, тематика и география экспозиции выходят далеко за пределы СССР. В юности вместе с приёмной семьей Кокорин несколько лет жил сначала в Великобритании, затем в Германии. Уже в качестве военного художника Студии имени М. Б. Грекова, он делал зарисовки разрушенных городов Венгрии, Румынии, Чехословакии, Австрии. Именно сороковыми годами ХХ века датированы первые путевые дневники Анатолия Кокорина, в которых беглые натурные эскизы сочетаются с авторскими комментариями и заметками. Кокорин - абсолютный космополит и свое личное счастье объясняет именно тем, что ему удалось объездить весь мир, посетить его великие столицы.


Рисунки Кокорина искренни и точны. Героями его этюдов становятся знаменитые римские кошки, ветряные мельницы Амстердама, лондонские «бобби», черепичные крыши Таллина. Страсть художника к путешествиям, его интерес ко всему новому тут же передаются зрителю. Акварели Кокорина буквально зовут в дорогу.

Разделы экспозиции «Benvenuti - Welcome - Добро пожаловать» соответствуют географии поездок художника в Данию, Нидерланды, Финляндию, Венгрию, Австрию, Германию, Францию, Италию, Великобританию и Прибалтику, а также включают пейзажи Москвы и Ленинграда.


Путешествия давали богатый материал для еще одного значимого, едва ли не главного, раздела творчества художника - книжной иллюстрации. Рисунки Кокорина к сказкам Ганса Христиана Андерсена, Шарля Перо, Джанни Родари, Алексея Толстого и сегодня считаются эталоном оформления детской литературы. Увлечение творческой судьбой Андерсена нашло воплощение в книге Анатолия Кокорина «В стране Великого сказочника». Особый интерес вызывают так и не изданные, но представленные на выставке, листы к повести Николая Гоголя «Рим».

Самодельные макеты книг, прижизненные издания, личные вещи и видеопроекция, созданная на основе редких архивных материалов, дополнят образ Кокорина-художника и Кокорина-путешественника.

Биографию художника можно узнать .



Внимание! Все материалы сайта и базы данных аукционных результатов сайт, включая иллюстрированные справочные сведение о проданных на аукционах произведениях, предназначены для использования исключительно в соответствии со ст. 1274 ГК РФ. Использование в коммерческих целях или с нарушением правил, установленных ГК РФ, не допускается. сайт не отвечает за содержание материалов, представленных третьими лицами. В случае нарушения прав третьих лиц, администрация сайта оставляет за собой право удалить их с сайта и из базы данных на основании обращения уполномоченного органа.



Вверх