Сказка кнут музыкант
«Приключения Тома Сойера» краткое содержание по главам
Главы 1, 2 «Том Сойер» кратко
Нет ответа.
Нет ответа.
Удивительно, куда мог деваться этот мальчишка! Том, где ты?
Это старенькая тетя Полли зовет оставшегося на ее попечении озорника Тома. Проказник в это время в чулане поедает варенье. Тетя уже собралась отстегать его за это прутом, но мальчишка отвлек ее внимание, перемахнул через забор и удрал.
Тетя любит и даже балует сына своей покойной сестры, однако церковь говорит ей: «Кто жалеет розги - тот губит ребенка».
Тома надо наказать - заставить в праздник работать. А то ведь совсем распустится!
Том в школу не ходил, а весело провел время, купаясь. Его выдает сводный младший брат Сид - послушный мальчик, ябеда и тихоня. Том убегает и бродит по городку до самого вечера, с удовольствием задираясь с другими мальчишками.
На следующее утро тетя все-таки изловила Тома и заставила его белить почти тридцатиметровый высокий забор. Изобретательный мальчишка пытается уговорить сделать эту работу маленького раба - чернокожего Джима, но тот очень боится «старой миссис».
Внезапно Тому пришла в голову блестящая мысль: он притворился, что для него белить забор - одно удовольствие. Окрестные мальчишки подходили подразнить и его и… выкупали право побелить хоть немного за ребячьи сокровища: алебастровые шарики, пищалки, недоеденные яблоки… И даже дохлую крысу с привязанной к ней веревкой, чтобы было удобнее вертеть.
Главы 3-5 «Том Сойер» кратко
Том предъявляет работу тете Полли. Старушка не верит своим глазам. Она вручает Тому награду - яблоко и читает проповедь о том, что кусок, заработанный своим трудом, куда слаще. В это время Тому удается незаметно стянуть пряник.
Мальчишка с позволения тети отправляется гулять. На площади две мальчишеских «армии» устраивают бой. Команда под предводительством Сойера одерживает победу. Довольный, победитель отправляется домой.
Проходя мимо одного дома, он видит незнакомую девочку - прелестное золотоволосое и голубоглазое создание «в белом летнем платьице и вышитых панталончиках». Мысль о прежней «любви» - Эмили Лоуренс - мгновенно улетучивается, Том влюбляется в незнакомку. Он начинает выкидывать всякие нелепые штуки - «фигуряет». Девочка замечает его усилия и на прощанье кидает через забор цветок маргаритки. В душе мальчика расцветают невероятные мечты-
Дома тетя Полли наказывает Тома за сахарницу, разбитую Сидом. Любящая тетушка тут же раскаивается, но не хочет показать этого, чтобы не разбаловать мальчишку. Том дуется в углу, развлекаясь мыслями и том, как он умрет и как все будут безутешны.
Вечером юный влюбленный бродил под окнами незнакомки, пока служанка не окатила его водой.
Если суббота была полным приключений выходным, то в воскресенье следовало отправляться в воскресную школу, где маленькие американцы изучали Библию и Евангелие. По просьбе двоюродной сестры Мэри Том усердно зубрит задание и получает за это от нее подарок: перочинный ножик. Ножик, правда, тупой, но старательный мальчик умудряется изрезать им весь буфет.
В церкви Сойер видит «ту самую» девочку. Это Бекки Тэтчер, дочь судьи. Чтобы поразить ее, он решает претендовать на Библию. Эту книгу дают за безукоризненное знание религиозных текстов. За выученные стихи дают желтые, красные и синие билетики - соответственно количеству выученного. Том путем хитрого обмена собирает нужное количество билетов и ему торжественно вручают Священное Писание. Это означает, что на некоторое время Сойер станет местной знаменитостью!
Однако судья Тэтчер вздумал задать герою дня самый простой вопрос - и Том позорно провалил эту экзаменовку!
На церковных службах Том всегда чрезвычайно томится, придумывая себе развлечения вроде ловли мух или случайно залетевших жуков. Сойер исполнен презрения к примерному мальчику, у которого даже - вы только подумайте! - есть носовой платок.
Главы 6-8 «Том Сойер» кратко
Утром Том пытался притвориться больным, чтобы не идти в школу, но номер не прошел. Тетя вырвала ему шатающийся молочный зуб и отправила учиться.
По дороге Том разговаривает с сыном местного пьяницы Гекльберри Финном. Все матери городка ненавидят оборванца Гека, все мальчишки обожают эту вольную птицу. Гек хвастается своим последним приобретением - дохлой кошкой, при помощи которой он собирается нынче ночью сводить бородавки. Мальчишки очень суеверны: они верят в заговоры, колдовство, ведьм и порчу.
На вопрос учителя, почему Том в очередной раз опоздал, мальчик не выкручивается, а честно отвечает:
Остановился поболтать с Геком Финном!
За такую дерзость Сойера в наказание усаживают «с девочками». А ему только того и надо - ведь единственное свободное место в ряду девочек - рядом с Бекки Тэтчер. Том угощает Бекки Тэтчер персиком, проявляет различные знаки внимания и в конце концов пишет на грифельной доске «Я вас люблю».
Учитель награждает его за невнимание жестокой поркой и отправляет опять в ряд мальчиков. Такая же порка достается озорнику и за то, что он устраивает с соседом по парте Джо Гарпером «гонки клопа» на парте.
Но Тому к поркам не привыкать. Зато во время большой перемены он успевает еще раз объясниться Бекки в любви, уговорить ее на помолвку и поцелуй. Теперь они жених и невеста.
Том утверждает, что это очень весело, и некстати ударяется в воспоминания: «Вот когда мы с Эми Лоуренс…»
Ох, зря он это сделал!
Так, значит у тебя уж была невеста? - вскричала Бекки.
И влюбленные, не успев порадоваться помолвке, уже поссорились.
Вместо того чтобы идти в школу, Том побрел в лес мимо стоящей на вершине Кардифской горы усадьбы вдовы Дуглас. В лесу Том ударился в мечты, представляя себя то героическим солдатом, то индейским вождем. Наконец он окончательно решил стать пиратом - Черным Мстителем Испанских морей.
К Тому присоединяется Джо Гарпер и мальчики с увлечением играют в Робин Гуда, утверждая, что желали бы лучше на один год сделаться благородными разбойниками Шервудского леса, нежели президентами Соединенных Штатов на всю жизнь.
Главы 9, 10 «Том Сойер» кратко
Ночью Том и Гек отправляются на кладбище, чтобы на свежей могиле старика Вильямса произвести для сведения бородавок некие манипуляции с дохлой кошкой. Мальчики боятся мертвецов и ведьм. Но опасность возникает совсем с другой стороны. На кладбище у свежей могилы появляется странная троица: старый пьяница Мэфф Поттер, индеец Джо (крайне подозрительная личность) и молодой доктор Робинсон. В те далекие времена религия запрещала медикам заниматься анатомией, вскрывая трупы. Врачи, чтоб совершенствоваться в своей профессии, были вынуждены тайно нанимать гробокопателей, - медикам же было нужно знать, как устроен человеческий организм. Между сообщниками возникает ссора, спровоцированная индейцем Джо, у которого старые счеты с отцом доктора. Мэфф Поттер бросается индейцу на помощь. Доктор, обороняясь, обрушивает на голову пьяницы тяжелую могильную доску. Поттер падает без сознания. Индеец убивает доктора ножом и вкладывает окровавленное оружие в руку Мэффа. Джо внушает очнувшемуся пьянице, что он - убийца.
Всю эту сцену из укрытия наблюдают перепуганные мальчики. Они клянутся друг другу никому не проболтаться о том, что видели. Мстительность индейца они увидели собственными глазами.
Утром тетя Полли наказывает племянника за ночную отлучку потоком слез и жалоб. Это куда страшнее, нежели порка. Том искренне кается, плачет, просит прощения. Тетка несколько смягчилась, но Том знал, что прежнего доверия к нему нет.
Главы 11-18 «Том Сойер» кратко
Жители городка (давно пора сказать, что он называется Сент-Питерсберг) возмущены убийством доктора. Толпа на кладбище видит Мэффа Поттера. Несчастного растерянного пьяницу бросают в тюрьму.
Тома мучает совесть: он ведь знает, кто убийца. Да еще и Бекки Тэтчер перестала ходить в школу. Мальчик впал в уныние, перестал радоваться жизни. Тетка с энтузиазмом принялась его лечить: ванны, обливания… Но Том был по-прежнему мрачен. Тогда тетка испробовала новый «болеутолитель». Тому лекарство пришлось не по вкусу. Он не принимал этот «жидкий огонь», а «лечил» им щель в полу. А однажды из шалости влил ложечку в пасть кота. Кот заметался, запрыгал на шторы и устроил в доме настоящий кавардак. Тетка догадалась о том, что произошло. Она возмутилась:
Как не стыдно так издеваться над животным?
А надо мной можно? - парировал Том.
Тетка была пристыжена.
Том исправно ходит в школу. Наконец является и Бекки. Но она подчеркнуто пренебрежительна.
Обиженные на жестокую судьбу и своих домашних, Том Сойер и Джо Гарпер решают организовать пиратскую шайку. К ним присоединяется Гек Финн. Ребята уплывают на плоту по реке, жгут костры, мечтают - как научил их начитавшийся приключенческой литературы Том - о драгоценностях и прекрасных пленницах. Мальчики сами толком не знают, кто такие пираты и как именно будут «выкупать» пленниц-красавиц. Маленькие беглецы разбивают лагерь на острове, купаются, играют… По реке плывет пароход. Ребята понимают, что люди на пароходе ищут утопленников. Кто же утонул? Том догадывается:
Совесть мучит мальчиков. Том на куске коры пишет некую записку и, покинув спящих приятелей, украдкой возвращается в городок и посещает родной дом. Ему удается пробраться в дом тети Полли незамеченным. Он слышит разговор тети Полли с миссис Гарпер. Женщины оплакивают погибших, плач подхватывает и Мэри. Только Сид пытается вставить ехидное словцо, но заплаканные женщины обрывают его. Тома осеняет «блестящая идея». Он покидает родной дом и возвращается на остров.
Пиратам на воле становится все скучнее. От скуки они начинают учиться курить. Джо Гарпера и Тома Сойера с непривычки тошнит, и они отправляются в кусты «искать пропавший ножик». Гроза заливает лагерь. Однако некоторые продукты удается спасти - и ребята рады этому. Том открывает приятелям свою «блестящую идею». Беглецы являются в церковь… на свои собственные похороны. Появление «утопленников» очень эффектно. Все сначала растеряны, потом славят Господа веселым пением.
В этот день Том получил столько тумаков и поцелуев, что неизвестно в чем больше - в тумаках или поцелуях - выражалась любовь тетушки. Впрочем, вскоре старушка начинает упрекать Тома: он пренебрег ее чувствами, ее здоровьем. Том рассказывает свой «вещий сон» - о посещении им родного дома, о разговорах и слезах тетушки и матери Джо Гарпера. Также он рассказывает о записке на коре, которую хотел оставить: «Мы не умерли, а только убежали и стали пиратами…»
Тетушка растрогана, ведь то, что снится человеку - то у него и в душе.
В школе Том и Джо стали героями. Только Бекки Тэтчер не обращает на него внимания. На перемене она рассматривает картинки в книжке со щеголем Альфредом - назло Тому. Том - ей в отместку - прогуливается с наивно щебечущей Эмми Лоуренс. Тома и Бекки терзают приступы жгучей детской ревности.
В конце концов Том прогоняет ничего не понимающую Эмми, а Бекки - Альфреда. Для того чтобы отомстить, Альфред заливает чернилами учебник Тома. Бекки видит это, но решает молчать.
Главы 19, 20 «Том Сойер» кратко
Тетя Полли упрекает Тома: он опять солгал ей. «Вещий сон» был всего лишь подслушанным разговором! Том, как кажется тете, всего лишь решил посмеяться над ней. Однако в кармане куртки мальчика она находит письмо - и плачет уже светлыми слезами прощения. Мальчик, пусть непослушный и озорной, любит свою старую тетку!
А в школе Тома ждут новые неприятности. Учитель задает ему порку за учебник, залитый чернилами. Порка для Тома - дело обычное. Он отрицает свою вину только «для порядка», думая, что вдруг и в самом деле, расшалившись, опрокинул чернила на учебник.
А с Бекки произошла совсем ужасная история: она обнаружила, что ящик стола учителя мистера Доббинса не заперт! А в столе хранилась таинственная книга, которую учитель читал во время контрольных. Понятно, Бекки была любопытна. Она открыла ящик. Книга называлась «Анатомия». Там была раскрашенная фигура человека. Бекки заинтересовалась. Но тут на книгу упала чья-то тень… Конечно, это был Том Сойер! Беки вздрогнула и разорвала страницу книги. Она уверена, что Том донесет на нее. Позор! Позор! Ее ни разу не секли в школе!
Том не понимает, какой, собственно, позор в порке. Подумаешь! Эти девчонки такие неженки…
Учитель приходит в страшный гнев и начинает допрос:
Кто разорвал книгу?
Том видит, что Бекки вся дрожит, не в силах скрыть правду. Тогда он выскакивает с признанием:
Это сделал я!
Восторженная любовь в глазах Бекки вознаградила Тома за новую, еще более жестокую, порку и за двухчасовое «заточение» в школе после уроков. Он знал, что благодарная девочка будет ждать его освобождения…
Главы 21-28 «Том Сойер» кратко
Учитель Доббинс перед каникулами все больше лютует, выискивая малейшие поводы для наказания. В головах учеников созревает план мести… Накануне выпускного экзамена (он же - демонстрация всех талантов школы) маленькие шалуны сговорились с учеником живописца. У этого живописца учитель столовался и - что греха таить! - был пристрастен к алкогольным напиткам. Когда Доббинс, подвыпив, заснул, ученик сделал «эту шутку».
На экзамене, во время утомительных выступлений, учитель задремал. И тут из чердачного люка на веревках спустили кошку. Рот ее был завязан - чтобы не мяукала. Кошка отчаянно извивалась, чтобы хоть во что-то вцепиться когтями. И наконец она вцепилась во что-то мягкое… Это был парик учителя! Кошку с париком тут же подняли наверх. И взглядам присутствующих открылась сияющая лысина Доббинса. Ученик живописца покрыл ее позолотой…
Все разошлись. Начались каникулы.
Каникулы не принесли Тому долгожданной радости: заезжий цирк - и последующие игры в цирк - фокусники, гадальщики, гипнотизеры… Все это оставляло в душе ощущение пустоты. Бекки на лето увезли родители в их родной городок Константинополь. Лето померкло для мальчика. А тут его еще надолго уложила в постель корь. Он чуть не умер. Когда Том наконец почувствовал себя лучше и вышел из дому, выяснилось, что все его друзья - даже Гек Финн! - ударились в праведничество и цитируют Евангелие. Бедняга ощущает себя чуть ли не единственным грешником на земле. Однако Тому вскоре представился случай вновь показать себя героем. Во время суда над Мэффом Поттером Том рассказывает обо всем, что случилось на кладбище, и спасает несчастного от смертной казни. Когда Том дает показания, метис (индеец Джо) удирает через окно. Поттер оправдан!
Том наслаждается своей славой днем, а по ночам не может уснуть: индеец наверняка решил отомстить ему!
Постепенно тревога Тома улеглась, и он находит себе новое развлечение: поиски клада. В компанию он приглашает Гека Финна. Где они только не копали! Наконец решили отправиться в заброшенный дом, известный как «дом с привидениями». Забрались на чердак. И вдруг в дом вошли двое бродяг, явно с наклеенными усами и в париках. Один из них был индеец Джо! В «доме с привидениями» эти преступники прятали награбленное. Но, копнув глубже полуразрушенный пол, бродяги обнаруживают сундучок с тысячами долларов, спрятанный кем-то раньше. Золото!
Заподозрив, что кто-то прячется на чердаке, грабители забирают все богатства с собой, уговорившись спрятать их в «номере втором под крестом». Мальчики упрекают себя: «Зачем мы оставили на виду кирку и лопату со свежей землей?» Именно эти улики подтолкнули грабителей к подозрениям и бегству.
Том и Гек очень испуганы. Однако они все-таки надеются отыскать сокровище. Том даже пробирается в захудалую гостиницу - в тот номер, где остановился индеец Джо. Но никакого сундучка он там не находит.
Главы 29-32 «Том Сойер» кратко
Семья судьи возвращается в город. Том счастлив: он вновь встречается с Бекки! Родители девочки устраивают пикник: дети поплывут на пароходике по реке под наблюдением нескольких девушек и юношей. Мать Бекки разрешает девочке переночевать у подруги - Сюзи Гарпер, которая живет ближе к пристани.
Том уговаривает Бекки отправиться на ночевку к вдове Дуглас - вдова гостеприимна, у нее почти всегда есть мороженое! А мама просто не узнает, где Бекки ночевала.
Пароходик прибивается к берегу, дети играют на поляне, угощаются различными яствами. А потом все идут в пещеру. Это запутанный лабиринт, простирающийся не только в стороны, но и в глубины земли: «лабиринт под лабиринтом». Никто не может похвастаться, что полностью «знает пещеру». Молодежь и дети гуляли до вечера…
А Гек дежурит у гостиницы… Ночью он видит две подозрительные фигуры. У одного из бродяг под мышкой, кажется, сундучок. Мальчик начинает слежку. Ему кажется, что сокровища хотят закопать на Кардифской горе. Гек становится свидетелем ужасного разговора: индеец Джо собирается отомстить вдове (отрезать ей уши!) за то, что ее покойный муж, судья, некогда арестовал Джо за бродяжничество и даже велел его высечь. Преступники выжидают: пусть разойдутся гости и погаснет свет.
Гек пускается бежать. Он стучит в дом старика фермера, у которого есть сильные и здоровые взрослые сыновья.
Гек Финн! Не то это имя, чтобы перед ним распахивать двери! - пытается пошутить фермер, но быстро соображает, что дело нешуточное.
Захватив ружья, фермер и его сыновья отправляются на помощь вдове. Гек слышит крики и выстрелы. Мальчик пускается наутек.
Разбойников не удалось поймать. Собираются устроить на них облаву. Гек проговорился старику-фермеру, что «глухонемой испанец» - это индеец Джо.
А Том и Бекки заблудились в пещере, убегая от летучих мышей. Их отсутствие на пароходе не было замечено. Только утром начинают бить тревогу. На поиски детей отправляются целые группы, но найти детей не удается. Обнаружили только надпись свечной копотью «Том и Бекки» и ленточку девочки. Мать Бекки и тетя Полли рыдают.
Дети в пещере проголодались, измучились, устали. Тому удалось найти ручеек воды, он отдал Беки небольшой кусок пирога - всю еду, что прихватили с собой. Свечи догорают… Бекки спит в объятиях Тома, а проснувшись, плачет: «Уж лучше не просыпаться…»
Том оставляет Бекки у родничка, а сам, разматывая клубок бечевки, отправляется исследовать пещеру. Может, удастся найти выход? А вдруг их уже ищут? Том видит свет и с надеждой отправляется на этот свет. Кому же принадлежит рука со свечой? Индейцу Джо!
Том шарахается прочь от индейца, однако вскоре вновь отправляется исследовать боковые галереи. И вдруг он видит дневной свет! Так он нашел не известный никому выход из пещеры. Мальчик и девочка выбираются на волю.
Город приветствует спасшихся!
Измученные дети заболели. Нездоров после пережитого и Гек Финн. Наконец дети набираются сил.
Судья Тэтчер сообщает Тому, что деревянная дверь в пещеру обита листовым железом и заперта на три замка. Никто туда уже не войдет!
Том чуть ли не падает в обморок: в пещере - индеец Джо!
Главы 33-35 «Том Сойер» сокращенно
Чуть ли не все население городка собралось посмотреть на то, как найдут индейца Джо. Несчастный добрался до двери и умер около нее. Он погиб голодной смертью, напрасно стараясь вырезать ножом под дверью отверстие для выхода. Достопримечательностью пещеры стала чаша индейца Джо - выдолбленный камень для сбора воды, капающей со сталагмита.
Тому даже стало жаль преступника. Однако мальчик наконец-то избавился от гнетущего страха перед местью жестокого врага.
Том рассказывает Геку, что случайно он увидел, куда прячет Джо свой клад. Это таинственное место - в пещере! В расселине, на глиняном склоне мальчики находят сундучок с кладом - место его нахождения помечено крестом, выведенным копотью. Дети пересыпают золото в мешки. Перемазанные глиной богачи везут свое добро в тележке, их перехватывают и отправляют в дом вдовы Дуглас, где заставляют вымыться и переодеться.
При большом стечении гостей вдова объявляет, что Гек - ее спаситель. Она решила взять его к себе на воспитание и впоследствии обеспечить его деньгами на свое дело.
Том говорит, что Гек и сам богатый человек. Он вываливает перед гостями вдовы мешки с золотом: половина - Сойера, половина - Финна! Деньги сосчитали. Оказалось, что в сундучке находится более двенадцати тысяч долларов. По тем временам это была большая сумма: один доллар с четвертью стоила квартира на неделю для мальчика с расходами на стол, стирку и так далее.
Деньги мальчиков положили в банк под проценты - и каждый день Том и Гек получали по доллару.
Городом овладела лихорадка кладоискательства. Каждому хочется найти клад, однако удача больше никому не улыбается.
Гек некоторое время живет у вдовы Дуглас. Жизнь по звонку, «отвратительно чистые простыни», салфетки и столовые приборы, необходимость посещать церковь ужасно угнетают маленького бродягу. Он тоскует по свободе и в конце концов убегает от вдовы и поселяется в пустой бочке.
Богатство - это тоска и забота… - вздыхает Гек и просит Тома забрать у него деньги.
Том уговаривает Гека вернуться к вдове - ведь создается новая шайка, на этот раз не пиратов, а благородных разбойников. Гек соглашается.
На этом и заканчивается «биография мальчика», а «биографию мужчины» автор пока написать не готов…
Другой вариант перевода этой сказки: «Кнут-Дударь, проказник»
Жил на свете мальчик, по имени Кнут. Отца и матери у него не было, и жил он у своей бабушки в бедной хижине на берегу моря. Берег назывался Жемчужным, хотя, по правде говоря, никто никогда не находил здесь даже самой маленькой жемчужины.
У Кнута была одна рубашка, одни штаны, одна куртка и одна шапка. Летом он бегал босиком - и это не так уж плохо. А на зиму у него были шерстяные чулки и деревянные башмаки - это уж совсем хорошо.
Кнут редко бывал сыт, но зато всегда был весел. А ведь не так-то просто смеяться, когда от голода все время сосёт под ложечкой! Не всякий может этим похвастаться!
Бабушка Кнута пряла шерсть, а Кнут носил продавать её в усадьбу господина Петермана.
На деньги, которые приносил Кнут, бабушка покупала ржаную муку, а из муки пекла лепёшки. Если выручка была хорошая, на столе появлялось даже кислое молоко. Но чаще всего приходилось сидеть на картошке со своего огорода. Правда, её тоже хватало ненадолго - весь огород был не больше бабушкиного одеяла. Много ли соберёшь с такого клочка земли!
Однажды поутру Кнут сидел на Жемчужном берегу и перебирал желтоватые круглые камешки, которые были очень похожи на тёплые, варёные картофелины. Только, к сожалению, их нельзя было есть, и Кнут забавлялся тем, что ловко закидывал их в воду.
И вдруг он увидел среди камней маленькую камышовую дудочку. Это была самая обыкновенная дудочка. У Кнута было таких с десяток - и подлиннее, и покороче, и потолще, и потоньше. Но эта, конечно, тоже не была лишней.
Кнут приложил дудочку к губам и легонько дунул.
- Тра-ла-ла! Тра-ла-ла! - весело залилась дудочка.
Кнут дунул ещё раз, и дудочка жалобно затянула:
- Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!
Кнут дунул в третий раз, и дудочка ласково запела:
- Баю-бай! Баю-бай!
Кнут снова и снова прикладывал дудочку к губам, но никакой другой песенки она не знала.
Кнут спрятал дудочку в карман, а сам уселся на камень возле воды. В этот день Кнут был очень голоден. На завтрак у бабушки не нашлось ничего, да и на обед, наверно, будет немногим больше.
"Ах, как было бы хорошо попасть сейчас на кухню господина Петермана!" - подумал Кнут, и ему даже показалось, что он слышит запах жареной салаки.
Чтобы не сидеть сложа руки, Кнут решил закинуть удочку. Но рыба, как назло, не клевала.
После вчерашней бури море было неспокойно. Волны, как большие стеклянные горы, набегали на берег и, коснувшись песка, снова отбегали назад.
И вдруг одна волна - самая большая, самая высокая - подкатилась к ногам Кнута, и в шорохе воды ему послышались слова:
- Кнут, не нашёл ли ты дудочку морской царевны? Она поёт только три песенки.
Когда она поёт:
"Тра-ла-ла!" - все смеются; когда она поёт: "Баю-бай!" - все засыпают; когда она поёт: "Ой-ой-ой!" - все плачут.
- Вот как! - сказал Кнут. - Значит, это волшебная дудочка? Да, я нашёл её, но теперь-то уж ни за что не отдам. Ступай-ка своей дорогой, волна!
Волна что-то сердито пророкотала, но что - нельзя было разобрать, - и отхлынула от берега.
А Кнут достал дудочку из кармана и принялся её разглядывать.
- Так, значит, ты умеешь колдовать? А ну-ка наколдуй, чтобы рыба от меня не уходила!
Кнут дунул в дудочку, и она протяжно запела:
- Баю-бай! Баю-бай!
И вот - не прошло и минуты - у самого берега всплыл один окунь, за ним другой, за другим третий, потом всплыли лососи, щуки, сиги, а там пошла плотва, салака, корюшка и прочая быстрохвостая мелочь, какая только водится в море. Вся рыба, скованная сном, лежала на боку, тихонько покачиваясь на волнах. И уж столько её было, что хоть руками выбирай!
"Ого! Сегодня у меня будет богатый улов!" - по думал Кнут и побежал домой за корзинкой.
Но, когда он вернулся, к берегу нельзя было подойти. Дикие утки, гуси, лебеди и другие незваные гости слетелись сюда, почуяв добычу, и с жадностью пожирали сонную рыбу.
Самыми ненасытными, самыми горластыми были чайки.
- Хватай! Хватай! - кричали они наперебой так, что было слышно на полмили вокруг.
И вдруг прямо в гущу этого крикливого птичьего базара врезался морской орёл. Он выхватил из воды самого большого лосося и полетел прочь.
Кнут чуть было не заплакал от обиды.
- Вот я вам покажу, воры! - закричал он и, схватив полную пригоршню камней, стал швырять в птиц.
Кому он подбил крыло, кому зашиб лапу, но птицы всё равно не разлетались.
Кто знает, чем бы это кончилось, но тут со стороны залива ударил выстрел, потом ещё и ещё. После каждого выстрела птицы замертво падали в воду и так же, как рыбы, покачивались на волнах.
Скоро почти все птицы были перебиты, а те, которых не настиг выстрел, с громким криком разлетелись в разные стороны.
В это время из-за мыса выплыла лодка с тремя охотниками. Это был господин Петерман со своими друзьями.
Сегодня охотники были очень довольны. Ещё бы! Такой охоты у них в жизни ещё не было!
- А, это ты, Кнут! - крикнул господин Петерман. - Как это тебе удалось подманить столько птицы?
- Да я вовсе не подманивал этих птиц, - сказал Кнут. - Я играл на своей дудочке рыбам, а птицы, как видно, тоже захотели послушать мою музыку!
- Видно, ты очень искусный музыкант, - сказал господин Петерман. - С сегодняшнего дня я так и буду называть тебя: Кнут-Музыкант.
- Что ж, я согласен, - сказал Кнут.
Да и почему бы он стал спорить? Ведь Кнут-Музыкант звучит ничуть не хуже, чем, например, Кнут Андерсон, или Кнут Седерлунд, или Кнут Маттсон.
- Послушай, Кнут-Музыкант, - сказал господин Петерман, подбирая из воды убитую птицу, - что это с тобой случилось? Ты стал тощий, как жердь.
- На что же мне быть похожим, если обедать мне приходится вприглядку? - весело сказал Кнут.
- Пожалуй, ты прав, - согласился господин Петерман. - Но сегодня я приглашаю тебя к себе на обед. Ведь, если бы не ты, мы никогда бы не настреляли столько дичи. Только приходи не раньше четырёх, а то птицу не успеют зажарить. Но смотри не опаздывай - я не люблю ждать.
- Благодарю вас, - сказал Кнут, - я приду ровно в четыре.
А сам подумал: "Тому, кто ничего не ел со вчерашнего дня, не так-то легко ждать до четырёх часов".
Наконец лодка, нагружённая дичью, отчалила от берега, а Кнут с пустыми руками пошёл домой.
- Ну, Кнут, много ли ты наловил рыбы? - спросила бабушка.
- Наловить-то я ничего не наловил, а видеть - много видел. Но рыбу съели птицы, а птиц подстрелил господин Петерман.
- Плохо дело, Кнут! - сказала бабушка. - Сегодня на обед у нас только и есть что четыре картофелины, две салаки и пол-ломтя хлеба.
- Пусть всё это останется вам, бабушка, - сказал Кнут. - Я сегодня дома не обедаю. Господин Петерман пригласил меня к себе на обед, и я принесу вам в кармане кусочек сыру.
- Смотри только не ходи через Киикальский лес, Кнут, - сказала бабушка. - Там живут эльфы. Там находятся владения горного короля, снежного короля и королевы лесов. Самое лучшее - идти берегом.
- Берегом очень далеко, бабушка, а я ведь со вчерашнего дня ничего не ел.
- Ну, иди как знаешь. Да не думай о еде, а то ещё больше захочется есть.
- Не беспокойтесь, бабушка. По дороге я буду повторять правила грамматики, - сказал Кнут и отправился в путь.
"Неужели же я потащусь по берегу, когда лесом дорога вдвое короче!" - думал Кнут и, дойдя до поворота, он свернул на тропинку, которая вела прямо в Киикальский лес.
"Существительные бывают собственные и нарицательные... Что сие значит?" - спрашивал самого себя Кнут, пробираясь лесной чащей.
Но он ещё не успел ответить на этот трудный вопрос, как вдруг увидел маленького, сухонького старичка, который изо всех сил толкал тележку, нагружённую железными листами.
- А, здравствуй, здравствуй, Кнут-Музыкант! - сказал старичок. - Что это с тобой? Ты очень похудел!
- Как же я могу потолстеть, когда со вчерашнего дня во рту у меня не было ничего, кроме правил грамматики! Но кто вам сказал, что меня зовут Кнут-Музыкант?
- А я никого не спрашивал. Я сам знаю, кого как зовут.
"Это удивительно, - подумал Кнут. - Ведь даже я не знал ещё сегодня утром, что меня зовут Кнут-Музыкант".
- Не могу ли я чем-нибудь помочь вам? - снова спросил Кнут старичка. - Я вижу, что вам трудно тащить эту тележку.
- Что ж, помоги, если хочешь, Музыкант, - сказал старичок.
Кнут налёг на тележку, и они двинулись дальше в глубь леса.
У подножия горы, спрятавшейся в самой чаще, старичок остановился.
- Ну вот мы и дома, - сказал он. - Пойдём со мной, Кнут, и я угощу тебя на славу, за то что ты помог мне дотащить тележку.
"Пожалуй, не будет большой беды, если я зайду на минутку", - подумал Кнут и вслед за стариком полез в расселину горы.
Они долго пробирались по узким каменистым ходам, пока наконец не дошли до огромной пещеры.
Стены, пол, потолок - всё тут сверкало и блестело золотом, серебром и драгоценными камнями.
- Неужели вы здесь живёте? - спросил Кнут.
- Ну да, это мой дворец. Ведь я горный король, - сказал старичок. - Завтра я справляю свадьбу моей дочки. Все мои придворные так заняты приготовлениями к свадебному пиру, что некому позаботиться о моём сегодняшнем обеде. Вот мне и пришлось самому отправиться в кладовую за припасами.
- Но, если я не ошибаюсь, вы привезли какое-то железо, - сказал Кнут.
- Не какое-то, мой мальчик, а листовое, и к тому же самого лучшего сорта. Оно гораздо вкуснее простой железной руды. Листовое железо - моё самое любимое кушанье, особенно если его раскалить добела. Ну-ка признавайся, приходилось тебе когда-нибудь есть листовое железо, да ещё раскалённое добела?
- Что-то не припомню, - ответил Кнут.
- Ну так сейчас ты узнаешь, что это такое! - сказал горный король. - Смотри, вот я кладу в печь два железных листа. Через три минуты они будут совсем белые.
Тогда лезь прямо в печь и откуси кусочек свежераскалённого железа.
- Благодарю вас, - сказал Кнут, - но я бы предпочёл кусок свежевыпеченного хлеба и миску простокваши.
- Посмотрите-ка на него! - воскликнул горный король. - Этот мальчишка, видно, совсем не понимает толка в еде! Полезай, говорят тебе, в печь, железо уже совсем готово!
- Нет уж! В печь я не полезу. Не очень-то приятно сгореть там, как щепка!
- Что за вздор ты мелешь? Там совсем не жарко. Обыкновенная комнатная температура.
И, схватив Кнута за шиворот, старик потащил его к пылающей печи.
Тут уж Кнут не стал долго раздумывать: что было сил рванулся он из рук старика и бросился бежать.
К счастью, он сразу нашёл выход из пещеры. Он бежал по лесу напрямик, не разбирая дороги. Колючие кусты можжевельника хватали его за куртку, словно хотели сорвать её с плеч, еловые ветки кололи ему глаза, вереск и голубика цеплялись за ноги.
Только когда каменная гора осталась далеко позади, Кнут перевёл дух.
"А ведь бабушка недаром говорила, что не надо ходить через Киикальский лес", - подумал Кнут, шагая тропинкой. И, чтобы идти было не так страшно, он снова принялся повторять правила грамматики:
"Существительные бывают собственные и нарицательные... Что сие значит?"
Между тем в лесу становилось всё холоднее и холоднее.
"Что сие значит?" - с удивлением подумал Кнут.
Земля кругом была покрыта снегом, а поперёк дороги высилась огромная снежная гора. "Вот так штука! - подумал Кнут. - Среди лета - зима!.."
Он сделал несколько шагов по снегу и вдруг провалился в глубокую яму.
Когда Кнут поднялся на ноги, ни леса, ни тропинки не было. Он стоял в сверкающем ледяном дворце.
Все стены дворца были украшены зеркалами из чистейшего льда, полы устланы коврами из сверкающего инея, а потолки усыпаны снежными звёздами.
Неуклюжие снежные чучела катались из угла в угол, а посередине стоял снежный великан - прямой, неподвижный, окоченевший. Борода у него была из ледяных сосулек, халат - из тонкого хрустящего льда, а башмаки - из замёрзшего ягодного сока.
- Здравствуй, Кнут-Музыкант! - сказал великан. - Что это с тобой случилось? Ты таешь, как сосулька на солнце.
- Что же в этом удивительного, если со вчерашнего дня я не ел ничего, кроме кусочка калёного железа, - ответил Кнут, стуча зубами от холода.
- И всё-таки не следует горячиться, молодой человек, - сказал великан. - Я - снежный король и от всех своих подданных требую хладнокровия. Поэтому-то из них и получаются настоящие снежные шары, крепкие и круглые. И тебя я тоже сделаю круглым, как шар... Эй, Снежное Чучело! Окуни-ка этого мальчишку семь раз в ледяную воду да повесь его на сучок - пусть промёрзнет хорошенько!
- Постойте! - закричал Кнут. - Я и так уже промёрз от головы до пят. Дайте мне лучше кружку парного молока и кусок жареного мяса.
- Слишком ты горяч, слишком горяч!.. Эй, Снежное Чучело! - приказал великан. - Дать этому мальчишке кусок замороженной ртути и кружку лихорадки!
Тут Кнуту и пришёл бы конец, если бы он не вспомнил вдруг о своей дудочке. Кнут поспешно сунул её в рот и стал дуть изо всех сил.
- Тра-ла-ла! Тра-ла-ла! Тра-ла-ла! - заиграла дудочка.
И сразу лицо великана скривилось - не то от злости, не то от смеха. Он был вне себя от ярости, но почему-то ни с того ни с сего ему захотелось смеяться. Смех так и разбирал его. И чем больше он злился, тем громче смеялся. Он так хохотал, так хохотал, что сосульки со звоном посыпались с его волос и бороды. Его прямо трясло от смеха, и в конце концов колени у него подогнулись, а голова скатилась с плеч и разбилась вдребезги.
И все его придворные тоже покатились со смеху и катались до тех пор, пока совсем не развалились.
Даже ледяные зеркала во дворце и те лопались от смеха.
Кнут и сам чуть не смеялся, но всё-таки он играл и играл на своей дудочке, пока весь дворец не превратился в огромный сугроб... Поднялась метель. Снежный вихрь подхватил Кнута, закружил и куда-то понёс...
Когда Кнут открыл глаза, он снова стоял на лесной тропинке. Снег растаял, по всему лесу зашумели ручьи. Опять вернулось лето.
"Теперь буду глядеть в оба", - подумал Кнут, пробираясь лесом.
Но не успел он сделать и нескольких шагов, как вдруг увидел чудесную зелёную полянку. Тут было столько спелой земляники, что казалось, будто вся трава забрызгана красными капельками.
"Пожалуй, не случится большой беды, если я полакомлюсь немного ягодами. Ведь обед будет не раньше четырёх", - подумал Кнут.
Но едва только он протянул руку за земляникой, как все ягодки бросились от него в разные стороны.
"Ну и дела! - подумал Кнут. - В этом лесу, кажется, всё заколдовано, даже земляника". Он наклонился к самой земле и тут только разглядел, что это вовсе не земляника, а крошечные лесные человечки - эльфы. Ростом они были не выше кустиков лесной земляники, и все - в красных юбочках и красных шапочках.
А на зелёной кочке посреди поляны сидела сама королева эльфов.
- Здравствуй, здравствуй, Кнут-Музыкант! - сказала королева. - Так это ты распугал весь мой народ?
- Прошу простить меня, ваше величество, - сказал Кнут, кланяясь королеве, - но я принял ваших подданных за лесную землянику.
- Бедный мальчик! - воскликнула королева. - Ты, наверно, очень голоден?
- Как же мне быть сытым, если со вчерашнего дня я ничего не ел, кроме калёного железа и замороженной ртути! - сказал Кнут.
- Да, этим, пожалуй, сыт не будешь, - согласилась королева эльфов и, обернувшись к своим фрейлинам, приказала: - Дайте ему маковую росинку и комариную ножку!
Пусть бедняга хоть раз поест досыта.
- Благодарю вас, - сказал Кнут. - Но не лучше ли будет, если вы дадите мне корзинку земляники и ведро молока?
- Ну и грубиян ты! - воскликнула королева. - Мало того, что ты явился в моё королевство без спросу и раздавил тридцать моих верных подданных! Ты ещё смеешь спорить со мной!.. Эй, лесные пауки! Сюда! Принимайтесь за работу!
И тотчас с деревьев спустились тысячи длинноногих пауков. Они обступили Кнута со всех сторон и принялись опутывать его паутиной.
Кнут попытался было разорвать паутину руками, но руки его словно прилипли к куртке. Он хотел убежать, но не смог сделать ни шагу, как будто его спеленали.
Глаза ему залепила густая паутиновая сетка, и кончилось тем, что он как подкошенный свалился в траву.
Ну и смех поднялся кругом! Вся лесная полянка смеялась над ним. Никогда ещё эльфы так не веселились! Они прыгали и скакали вокруг Кнута, танцевали на нём, щекотали ему нос и шею и вообще были в восторге от всей этой забавы.
- Теперь лежи здесь, пока сам не запросишь капельку росы и комариную ножку! - пищали они ему в самое ухо.
"Плохо моё дело", - подумал Кнут. И вдруг в голову ему пришла прекрасная мысль.
- Послушайте, маленькие эльфы, - взмолился Кнут, - для того чтобы вы на меня не сердились, я готов съесть не то что комариную ножку, а даже кусочек тростника!
Пусть только кто-нибудь достанет его из моего кармана и сунет мне в рот.
Всем известно, что эльфы очень любопытны. Поэтому им, конечно, захотелось посмотреть, как это человек будет есть тростник.
И вот четверо смельчаков полезли, словно в глубокую пропасть, в карман Кнута. С трудом выволокли они тростниковую дудочку и потащили её сначала вверх по руке Кнута, потом по его плечу, потом по шее, до самого подбородка. Тут они разом взялись за неё, подняли и приставили к губам Кнута.
И снова эльфы принялись танцевать и прыгать во круг Кнута. Они так громко смеялись, что можно было подумать, будто целые тучи комаров пищат над поляной.
А Кнут, едва только дудочка оказалась у него во рту, дунул в неё легонько, и дудочка жалобно запела:
- Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!
И сразу на полянке затих весёлый смех. Потом стало слышно, как на траву упала одна капля, потом другая, третья, и вот словно зашумел внезапно хлынувший дождь.
Кнут, хоть и не видел ничего, но сразу догадался, что это плачут эльфы. Ему даже стало жалко, что эти маленькие весёлые существа так горюют.
- Послушайте, - сказал наконец Кнут, - если вы освободите меня, я прикажу моей дудочке развеселить вас. А не освободите - так вечно и будете лить слезы!
Ничего страшнее этого эльфы не могли себе представить. Громко всхлипывая, они бросились срывать с Кнута паутину, распутывать ему руки и ноги.
И вот, наконец, Кнут встал во весь рост и оглядел своих маленьких врагов. Ну и жалкий был у них вид! Но всё-таки Кнут не мог отказать себе в удовольствии ещё разок пугнуть их.
Он снова дунул в дудочку, и она снова протяжно и жалобно затянула:
- Ой-ой-ой!..
Бедные эльфы! Больше всего на свете они хотели смеяться, а эта ужасная дудочка заставляла их плакать.
Но Кнут не стал долго мучить их. Он ещё раз дунул в дудочку, и громкая, весёлая песня зазвучала над поляной.
- Тра-ла-ла! Тра-ла-ла! - заливалась дудочка.
Что тут сделалось с эльфами! Они чуть не сошли с ума от радости. Они прыгали так высоко, что могли достать даже жаворонков в небе. Кнут то и дело отряхивался, потому что эльфы сыпались на него, словно осенние листья.
- Ну, мне пора идти, - сказал Кнут, когда эльфы вволю наплясались. - До свидания, маленькие эльфы! Веселитесь, да не забывайте о моей дудочке!
И Кнут снова отправился в путь.
"С горным королём, со снежным королем и с эльфами я уже познакомился. Интересно, чем угостит меня королева лесов?.." - думал Кнут, шагая по лесу.
Он отошёл не очень далеко, как вдруг увидел в стороне от тропинки болото, поросшее морошкой.
"А что, если я съем несколько ягодок? - подумал Кнут. - Кажется, это самая обыкновенная морошка - не ходит, не говорит, не плачет и не смеётся".
У края болота лежала огромная старая ель, поваленная, как видно, бурей.
Раздвигая густые, мохнатые ветки, Кнут полез через толстый ствол. И вдруг - он так и обмер от страха - ель поднялась во весь рост, а Кнут повис высоко над землёй, зацепившись за ветку.
- Кто это осмелился потревожить меня после обеда? - хриплым, скрипучим голосом проговорила ель. - А, это ты, Кнут-Музыкант! Ты что же, не знаешь, где находишься? Я - королева леса. На семь миль кругом тянутся мои владения. Видишь, какой у меня прекрасный дворец?
Кнут посмотрел по сторонам, но на семь миль кругом не было видно ничего, кроме дикой, непроходимой чащи.
Стараясь говорить как можно вежливее, Кнут спросил, нельзя ли ему спуститься на землю, чтобы собрать немного морошки.
- Что! Морошки? - зашумела ель. - Если ты голоден, ешь мох. Я прикажу тебе дать семь возов моха. Вот это будет настоящее королевское угощение!
- Благодарю вас, - сказал Кнут, - но я с большим удовольствием съел бы воз яблочного киселя и семь бочек мёда.
- Кисель, говоришь? Да я из тебя самого сделаю кисель!.. Эй, мой верный орёл!
Бери этого мальчишку! Можешь приготовить из него обед для своих птенцов!
Кнут поднял голову. Тут только он увидел на верхушке ели огромного орла, который смотрел на него кровожадными глазами. Хотя сам Кнут и не прочь был пообедать, но ему не очень-то улыбалось достаться на обед орлу. Он хотел спрыгнуть вниз, но не тут-то было - колючие ветки крепко держали его за руки и за ноги.
Кнут совсем приуныл. И вдруг он почувствовал какое-то лёгкое прикосновение - словно кузнечик пробежал по его рукаву, прыгнул на воротник, вскочил к нему на подбородок. Кнут скосил глаза. Это был маленький эльф. Когда все эльфы на поляне плясали и прыгали вокруг Кнута, он попал Кнуту в карман, да так и застрял там.
С трудом, точно из глубокой пропасти, выбрался он теперь из кармана и тащил за собой волшебную дудочку, которая была раз в шесть больше его самого.
- Играй! - сказал эльф, приставляя дудочку к губам Кнута.
Кнут сжал дудочку губами и дунул в неё.
- Баю-бай! Баю-бай! - протяжно запела дудочка.
И сразу ель стала зевать, потягиваться всеми своими ветками и наконец, что-то бормоча о невежах, которые помешали ей поспать после обеда, снова растянулась на болоте...
Когда Кнут выкарабкался из-под веток, весь лес храпел так, как будто рычала добрая сотня медведей. Даже у кровожадного орла слипались глаза, и, тяжело взмахивая крыльями, он полетел прочь, засыпая на лету.
Кнут быстро перебрался через деревья, поваленные сном, и вышел на просёлочную дорогу.
Отсюда до усадьбы господина Петермана было уже совсем недалеко.
Кнут прибавил шагу. Но как он ни спешил, а всё-таки к обеду опоздал.
Когда Кнут вошёл в дом, все уже сидели в столовой за столом и ели жареную утку.
Утка, как видно, была очень вкусная, и гости, не уставая, хвалили охотника, который её подстрелил, и повара, который её зажарил.
- Добро пожаловать, Музыкант! - сказал господин Петерман, увидев Кнута. - Что же ты опоздал к обеду?
- Как же мне было не опоздать, когда я уже четыре раза был на званых обедах и отведал калёного железа, замороженной ртути, комариной ножки с приправой из утренней росы и на сладкое семь возов моха! - весело сказал Кнут.
- Ого, не слишком ли это много? Боюсь, не объелся ли ты! - воскликнул господин Петерман. - Хорошо, по крайней мере, что мы тебя не ждали. После таких лакомств ты, конечно, откажешься от обыкновенной жареной утки! - И он весело подмигнул гостям, очень довольный своей шуткой. - А чтобы тебе не было скучно смотреть, как мы едим, - добавил господин Петерман для утешения, - поиграй нам на своей дудочке, Кнут! Ты ведь отличный музыкант!
"Пожалуй, это будет потруднее, чем есть калёное железо и замороженную ртуть", - подумал Кнут. Но вслух сказал:
- Извольте! Если вам так хочется, я поиграю. Он вытащил дудочку и легонько дунул в неё.
- Ой-ой-ой! - грустно затянула дудочка.
И сразу же господин Петерман тяжело вздохнул.
Глядя на него, стали вздыхать и гости, на глазах у всех выступили слезы, никто больше не хотел вкусной жареной утки.
- Ой-ой-ой! - протяжно пела дудочка.
- Знаешь что, Кнут, - громко всхлипывая, сказал господин Петерман, - лучше уж садись с нами обедать! Что-то твоя музыка не очень весёлая... - И, уткнувшись лицом в салфетку, он залился слезами.
- Ну что ж, если вы просите, я, так и быть, составлю вам компанию, - сказал Кнут.
Он спрятал дудочку в карман и сел к столу.
Понемногу гости успокоились. Они вытерли слезы и, с опаской поглядывая на Кнута, снова придвинули к себе тарелки.
А Кнут как ни в чём не бывало принялся за суп, за пирог и за жареную утку.
Он был очень доволен, что проучил господина Петермана. Да и утка была отличная.
Но что там ни говори, а дома, с бабушкой, обедать гораздо веселее! Поэтому Кнут поспешил домой. Но своё слово он сдержал и принёс бабушке обещанный кусочек сыру.
Возвращался он берегом, и ему пришлось пройти лишние две мили.
И всё-таки дорога эта оказалась вдвое короче, чем дорога через Киикальский лес.