Некрасов Андрей: литературный отец капитана Врунгеля. Для всех и обо всем

Герои яхты «Беда», созданные писателем Андреем Некрасовым, были далеко не вымышленными персонажами и обладали своими реально существовавшими прототипами, истории жизни которых и были взяты за основу юмористического повествования о путешествиях Врунгеля.

Романтик моря Андрей Некрасов – «отец Врунгеля»

Историю капитана Врунгеля Андрей Некрасов частично списал со своей жизни. За свою жизнь писатель поменял немало профессий и большую часть жизни провёл в морях. Увлечённый морской романтикой и испытывающий тягу к морю, в 19 лет он сменил Москву на Мурманск, а профессию монтёра в трамвайном депо – на работу матросом на рыболовецком судне.

Как впоследствии рассказывал сам Некрасов, море стало его уникальной школой жизни, подарившей немало реальных историй, которые впоследствии стали основой его рассказов на морскую тематику. Он ловил рыбу в Баренцевом море, охотился на китов в Тихом океане и бил моржей в Беринговом заливе. Морская жизнь московского парня оказалась невероятно насыщенной множеством интересных случаев, которые он записывал в объёмную тетрадь.

Андрей Вронский и Иван Манн – реальные Врунгель и Лом

Начавший публиковаться с 20 лет и за свою жизнь написавший немало историй, Андрей Некрасов для всех в первую очередь известен как автор истории о невероятных приключениях незабвенного капитана Врунгеля. По словам самого писателя, прототипом капитана яхты «Беда» стал его начальник с Дальнего Востока, руководящий китобойным промыслом, - Андрей Вронский.

Заслушивавшийся рассказами своего тёзки о невероятном кругосветном , Некрасов впоследствии использовал их в истории о капитане Врунгеле, образ которого был списан с энергичного и не лишённого чувства юмора Вронского. Именно его фамилия в искажённом варианте с ироничным подтекстом стала основой фамилии литературного капитана, ведь на самом деле Вронский никакой кругосветки не осуществлял, а все его истории были выдуманными.

Точно также преобразовал Некрасов и фамилию прототипа Лома в его литературное прозвище. Образ старшего помощника капитана Врунгеля был списан писателем с друга Вронского – Ивана Манна. Играясь с лексическими идиомами, писатель придумал, как замаскировать реальную фамилию героя. Фамилия Манн в переводе с немецкого означает «человек», а по-французски «человек» звучит примерно как «Лом».

Некрасову легко удавалось сочетать реальные истории с такими трюками «маскировки» в своём творчестве. Но необычное имя картёжного шулера, ставшего на борту «Беды» матросом, Фукса осталось без такой маскировки. Имя, как и внешность этого персонажа, были позаимствованы писателем у коллеги по дальневосточной китобойной флотилии.

Капитан Лухманов и аналог «Беды»

Но среди персонажей истории о Врунгеле наиболее интересна персона самого капитана, поскольку образ этот получился сборным, и в его основе лежит далеко не один прототип. Немало историй Врунгеля были сложены из тех баек, которые слышал Некрасов, характер капитана списан с Вронского, а в основу сюжета о кругосветке на яхте также легла реальная история, в которой даже нашлось место прототипу «Беды».

Будучи курсантами мореходки, Андрей Вронский и Иван Манн изучали навигацию у Дмитрия Лухманова – известного мореплавателя и художника-мариниста. Однажды курсанты пришли к преподавателю с просьбой посодействовать им в реализации их идеи – создании яхты, на которой можно было бы отправиться в кругосветку. Зачитывавшийся в детстве книгами Жюля Верна и хорошо помнящий о своих морских приключениях, Лухманов согласился помочь морским романтикам.

За год была построена 10,8-метровая парусная яхта, которая была названа «Красная звезда». Именно она и стала прототипом яхты Врунгеля – «Победы», превратившейся по нелепому обстоятельству в «Беду».

Вронский должен был стать капитаном этого судна. Но столь малую яхту для участия в международных не допустили, и она так и осталась при мореходном училище. Так пошла ко дну мечта о кругосветке у Вронского, но появился повод для создания забавных историй и небылиц, которые довелось слышать Андрею Некрасову.

А вот Дмитрию Лухманову выпал шанс оставить преподавательскую деятельность и осуществить увлекательное , подобно литературному капитану Врунгелю. В свои 60 лет он согласился принять участие в плавании из Мурманска в Аргентину, став капитаном барка «Товарищ».

История, где выдумка переплелась с былью

Как раз именно в этот же период влекомый романтикой моря в Мурманск прибывает молодой Андрей Некрасов, которого судьба сводит с Иваном Манном, которого в мореходке прозвали «длинным Джоном», что также отразилось на списанном с него персонаже Лома.

К середине 1930-х годов Андрей Некрасов был уже довольно опытным моряком, а в его походной тетрадке были записаны сотни интересных историй, о которых он слышал от других или же участником или свидетелем которых был он сам. И уже в 1937 году была впервые опубликована его история о приключениях капитана Врунгеля, которая на тот момент больше была похожа на комикс с минимумом текста и преобладающими иллюстрациями.

Полноценное литературное произведение было издано двумя годами позже. Но запомнившиеся всем образы капитана Врунгеля, его помощников Лома и Фукса и яхты «Беда» возникли лишь в 1979 году, когда вышел полюбившийся всем мультфильм о приключениях литературных героев Некрасова.

Навигацию у нас в мореходном училище преподавал Христофор Бонифатьевич Врунгель.

– Навигация, – сказал он на первом уроке, – это наука, которая учит нас избирать наиболее безопасные и выгодные морские пути, прокладывать эти пути на картах и водить по ним корабли… Навигация, – добавил он напоследок, – наука не точная. Для того чтобы вполне овладеть ею, необходим личный опыт продолжительного практического плавания…

Вот это ничем не замечательное вступление послужило для нас причиной жестоких споров и всех слушателей училища разбило на два лагеря. Одни полагали, и не без основания, что Врунгель – не иначе, как старый морской волк на покое. Навигацию он знал блестяще, преподавал интересно, с огоньком, и опыта у него, видимо, хватало. Похоже было, что Христофор Бонифатьевич и в самом деле избороздил все моря и океаны.

Но люди, как известно, бывают разные. Одни доверчивы сверх всякой меры, другие, напротив, склонны к критике и сомнению. Нашлись и среди нас такие, которые утверждали, что наш профессор, в отличие от прочих навигаторов, сам никогда не выходил в море.

В доказательство этого вздорного утверждения они приводили внешность Христофора Бонифатьевича. А внешность его действительно как-то не вязалась с нашим представлением о бравом моряке.

Христофор Бонифатьевич Врунгель ходил в серой толстовке, подпоясанной вышитым пояском, волосы гладко зачесывал с затылка на лоб, носил пенсне на черном шнурке без оправы, чисто брился, был тучным и низкорослым, голос имел сдержанный и приятный, часто улыбался, потирал ручки, нюхал табак и всем своим видом больше походил на отставного аптекаря, чем на капитана дальнего плавания.

И вот, чтобы решить спор, мы как-то попросили Врунгеля рассказать нам о своих былых походах.

– Ну, что вы! Не время сейчас, – возразил он с улыбкой и вместо очередной лекции устроил внеочередную контрольную по навигации.

Когда же после звонка он вышел с пачкой тетрадок под мышкой, наши споры прекратились. С тех пор никто уже не сомневался, что, в отличие от прочих навигаторов, Христофор Бонифатьевич Врунгель приобрел свой опыт домашним порядком, не пускаясь в дальнее плавание.

Так бы мы и остались при этом ошибочном мнении, если бы мне весьма скоро, но совершенно неожиданно не посчастливилось услышать от самого Врунгеля рассказ о кругосветном путешествии, полном опасностей и приключений.

Вышло это случайно. В тот раз после контрольной Христофор Бонифатьевич пропал. Дня через три мы узнали, что по дороге домой он потерял в трамвае калоши, промочил ноги, простудился и слег в постель. А время стояло горячее: весна, зачеты, экзамены… Тетради нужны были нам каждый день… И вот меня как старосту курса командировали к Врунгелю на квартиру.

Я отправился. Без труда нашел квартиру, постучал. И тут, пока я стоял перед дверью, мне совершенно ясно представился Врунгель, обложенный подушками и укутанный одеялами, из-под которых торчит покрасневший от простуды нос.

Я постучал снова, погромче. Мне никто не ответил. Тогда я нажал дверную ручку, распахнул дверь и… остолбенел от неожиданности.

Вместо скромного отставного аптекаря за столом, углубившись в чтение какой-то древней книги, сидел грозный капитан в полной парадной форме, с золотыми нашивками на рукавах. Он свирепо грыз огромную прокуренную трубку, о пенсне и помину не было, а седые, растрепанные волосы клочьями торчали во все стороны. Даже нос, хотя он и действительно покраснел, стал у Врунгеля как-то солиднее и всеми своими движениями выражал решительность и отвагу.

На столе перед Врунгелем в специальной стоечке стояла модель яхты с высокими мачтами, с белоснежными парусами, украшенная разноцветными флагами. Рядом лежал секстант. Небрежно брошенный сверток карт наполовину закрывал сушеный акулий плавник. На полу вместо ковра распласталась моржовая шкура с головой и с клыками, в углу валялся адмиралтейский якорь с двумя смычками ржавой цепи, на стене висел кривой меч, а рядом с ним – зверобойный гарпун. Было еще что-то, но я не успел рассмотреть.

Дверь скрипнула. Врунгель поднял голову, заложил книжку небольшим кинжалом, поднялся и, шатаясь как в шторм, шагнул мне навстречу.

– Очень приятно познакомиться. Капитан дальнего плавания Врунгель Христофор Бонифатьевич, – произнес он громовым басом, протягивая мне руку. – Чему обязан вашим посещением?

Я, признаться, немножко струсил.

– Да вот, Христофор Бонифатьевич, насчет тетрадок… ребята прислали… – начал было я.

– Виноват, – перебил он меня, – виноват, не узнал. Болезнь проклятая всю память отшибла. Стар стал, ничего не поделаешь… Да… так, говорите, за тетрадями? – переспросил Врунгель и, склонившись, стал рыться под столом.

Наконец он достал оттуда пачку тетрадей и хлопнул по ним своей широкой волосатой рукой, да так хлопнул, что пыль полетела во все стороны.

– Вот, извольте, – сказал он, предварительно громко, со вкусом, чихнув, – у всех «отлично»… Да-с, «отлично»! Поздравляю! С полным знанием науки кораблевождения пойдете бороздить морские просторы под сенью торгового флага… Похвально, к тому же, знаете, и занимательно. Ах, молодой человек, сколько непередаваемых картин, сколько неизгладимых впечатлений ждет вас впереди! Тропики, полюса, плаванье по дуге большого круга… – прибавил он мечтательно. – Я, знаете, всем этим бредил, пока сам не поплавал.

– А вы разве плавали? – не подумав, воскликнул я.

– А как же! – обиделся Врунгель. – Я-то? Я плавал. Я, батенька, плавал. Очень даже плавал. В некотором роде единственный в мире кругосветный поход на двухместной парусной яхте. Сто сорок тысяч миль. Масса заходов, масса приключений… Конечно, теперь времена не те. И нравы изменились, и положение, – добавил он, помолчав. – Многое, так сказать, предстает теперь в ином свете, но все же, знаете, оглянешься вот так назад, в глубину прошлого, и приходится признать: много было и занятного и поучительного в том походе. Есть что вспомнить, есть что порассказать!.. Да вы присядьте…

С этими словами Христофор Бонифатьевич пододвинул мне китовый позвонок. Я уселся на него, как на кресло, а Врунгель стал рассказывать.

Глава II, в которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старший помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных случаях практики судовождения

Сидел я вот так в своей конуре, и, знаете, надоело. Решил тряхнуть стариной – и тряхнул. Так тряхнул, что по всему миру пыль пошла!.. Да-с. Вам, простите, спешить сейчас некуда? Вот и отлично. Тогда и начнем по порядку.

Я в ту пору, конечно, был помоложе, но не так, чтобы вовсе мальчишка. Нет. И опыт был за плечами, и годы. Стреляный, так сказать, воробей, на хорошем счету, с положением, и, скажу вам не хвастаясь, по заслугам. При таких обстоятельствах я мог бы получить в командование самый большой пароход. Это тоже довольно интересно. Но в то время самый большой пароход был как раз в плавании, а я ждать не привык, плюнул и решил: пойду на яхте. Это тоже, знаете, не шутка – пойти в кругосветное плавание на двухместной парусной посудинке.

Ну, стал искать судно, подходящее для выполнения задуманного плана, и, представьте, нашел. Как раз то, что нужно. Точно для меня строили.

Яхта, правда, требовала небольшого ремонта, но под личным моим наблюдением ее в два счета привели в порядок: покрасили, поставили новые паруса, мачты, сменили обшивку, укоротили киль на два фута, надставили борта… Словом, пришлось повозиться. Но зато вышла не яхта – игрушечка! Сорок футов по палубе. Как, говорится: «Скорлупка во власти моря».

Я не люблю преждевременных разговоров. Судно поставил у бережка, закрыл брезентом, а сам пока занялся подготовкой к походу.

Успех, подобного предприятия, как вы знаете, во многом зависит от личного состава экспедиции. Поэтому я особенно тщательно выбирал своего спутника – единственного помощника и товарища в этом долгом и трудном пути. И, должен признаться, мне повезло: мой старший помощник Лом оказался человеком изумительных душевных качеств. Вот, судите сами: рост семь футов шесть дюймов, голос – как у парохода, необыкновенная физическая сила, выносливость. При всем том отличное знание дела, поразительная скромность – словом, все, что требуется первоклассному моряку. Но был и недостаток у Лома. Единственный, но серьезный: полное незнание иностранных языков. Это, конечно, важный порок, но это не остановило меня. Я взвесил положение, подумал, прикинул и приказал Лому в срочном порядке овладеть английской разговорной речью. И, знаете, Лом овладел. Не без трудностей, но овладел за три недели.

Оригинал издан: Издательство:

Детская литература

Выпуск:

«Приключения капитана Врунгеля» - юмористическая повесть советского писателя Андрея Некрасова . Книга была впервые издана в журнале «Пионер » в 1937 году , в сокращённом виде (вернее в виде иллюстраций с подписями, т. е. фактически в виде комикса), полноценное книжное издание вышло в 1939 году . Роман пародирует как популярные в 30-е годы XX века рассказы о моряках, так и стереотипы об иностранцах и отдельных государствах. Главный герой книги - капитан Врунгель, чья фамилия пародирует фамилию Врангель , первая часть этой фамилии использует слово «врун». Врунгель, чьё имя стало нарицательным - морской аналог барона Мюнхгаузена , рассказывающий небылицы о своих приключениях в плавании.

История создания

Андрей Некрасов до того, как стать писателем, сменил много профессий, сам был моряком и путешественником, побывал во многих уголках Земли. Он записывал рассказы и байки , которые рассказывали его товарищи. Борис Житков посоветовал Андрею написать книгу по мотивам этих баек .

Сюжет

Яхта «Беда» во время королевских гонок

Книга начинается с пролога, в котором автор знакомит читателей с преподавателем навигационной школы Христофором Бонифатьевичем Врунгелем, который долгое время оставался для учеников благообразным сухопутным «ботаником» и лишь благодаря случаю обнаружил своё истинное лицо бывалого морехода. В дальнейшем повествование ведётся от лица самого Врунгеля как устный рассказ о совершённом им некогда кругосветном путешествии.

Главный герой, уже пожилой, солидный и заслуженный, но ещё бодрый капитан, решает тряхнуть стариной и пойти в «спортивный кругосветный поход» на сорокафутовой парусной яхте , взяв с собой лишь помощника. В этом качестве его выбор падает на матроса по фамилии Лом, вышколенного двухметрового верзилу, не без проблем, но сумевшего ради плавания за три недели выучить разговорный английский. Яхта, отремонтированная к походу, получает громкое имя «Победа», однако на старте происходит публичный конфуз - судно не может отчалить, несмотря на попутный ветер. Недоумевающему экипажу приходится просить о помощи буксир, который отрывает яхту вместе с куском берега: как выясняется, за время подготовки к походу «Победа» успела крепко прирасти к берегу бортом из свежеспиленных досок. Доска с названием корабля в результате этой аварии теряет две первые золотые литеры, отчего яхту далее приходится именовать не иначе, как «Беда». Потеряв сутки на исправление ситуации, Врунгель отплывает из Ленинграда , в пути использует во благо редкостный нюх Лома на спиртное, а на берегах Норвегии посещает живописный фьорд , где из-за лесного пожара на судне оказывается «груз белок живьём без счёту». У Доггер-банки капитан принимает на больной зуб сигнал SOS и спасает норвежцев с тонущего рыболовного парусника; вернувшись в Норвегию, кормит белок халвой и ананасами; в Германии не без приключений сдаёт их гамбургскому зоопарку; в Голландии капитан задумывает логистический эксперимент и берётся конвоировать в Каир косяк живой сельди, для чего в помощь через Лома нанимает ещё одного матроса - француза из Кале по фамилии Фукс, добиться толку от которого в первое время удаётся в буквальном смысле лишь через игральные карты. В Англии Врунгель сначала на плечах Фукса одерживает победу в джентльменском боксе, а затем выигрывает большие королевские парусные гонки, вовремя приняв во внимание реактивные свойства сода-виски. При награждении команде удаётся избежать расправы проигравших соперников, а единственная доставшаяся им из горы призов фальшивая, но прочная золотая цепочка с якорем помогает им не отпустить «Беду» в свободное плавание. Капитан ведёт судно в Средиземное море, при этом некоторое время определяет координаты корабля при помощи пары гринвичских петушков. Умудрившись с помощью оверкиля яхты отпугнуть от неё эскадру франкистских пиратов, капитан успешно доводит косяк сельди до Египта. Затем экипаж плывёт на юг через Суэц в Красное море, где по пути сначала выдерживает схватку с охочим до стряпни Лома жирафом, а потом подвергается ночному нашествию новорождённых крокодилов. У берегов Эритреи «Беду» арестовывают итальянские фашисты , но морякам удаётся сбежать от «джуликов бандиттов», когда Фукс обманывает местное начальство с помощью «макаронной плантации».

В Индийском океане яхта попадает в многодневный штиль, а экипаж начинает страдать от жары. Первое время дело спасают морские купания, но вскоре приходится спасать спасающихся: лишь лимон, удачно брошенный Врунгелем в пасть акуле, избавляет от неё беднягу Фукса. На экваторе Врунгель пытается по традиции провести День Нептуна, но его спутники едва не решают, что он сошёл с ума от солнечного удара. Ветер возвращается, и «Беда» доходит до южных приантарктических вод. Из-за неосторожного ружейного выстрела яхту подхватывает перевернувшийся айсберг , но Врунгель выходит из ситуации, вернув корабль в более тёплые воды, где айсберг подтаивает и вновь переворачивается. Путешественники опять спускаются в южные широты, где встречают простудившегося кашалота . Сердобольный Врунгель оказывает ему медпомощь лопатой аспирина, но благие намерения из-за порыва ветра оборачиваются могучим чиханием кита. Подхваченное им судно взлетает под облака и падает прямо на палубу какого-то линкора, которым руководит могущественный международный комитет, защищающий китообразных от вымирания посредством их истребления. После нескольких дней споров китолюбивые адмиралы, в числе которых есть некий Кусаки (символизирующий японских милитаристов), выгружают «Беду» на ледниковый необитаемый остров. Врунгель и сотоварищи доходят до голодных ночных кошмаров, но судьба и смекалка помогают им заселить остров стадом упитанных пингвинов. Заморив многодневного червячка, команда устраивает баню, растопив ледник с помощью огромного костра из обломков разбившихся у острова кораблей. Налетевшие тучи обрушиваются дождём, и раскалённые скалы, не выдержав перепада температур, взрываются.

Лом и яхта пропадают без вести. Врунгель и Фукс с запасом сварившейся при взрыве рыбы плывут на досках по Тихому океану и добираются аж до Гаваев. На пляже в Гонолулу гламурная публика принимает их за коренных гавайцев, что помогает морякам заработать на музыкальном представлении. Попутно они узнают о крушении «Беды» у берегов Бразилии, куда им из-за удачно сложившихся курьёзов удаётся вылететь по единственному билету под видом очень высокого человека в длинном макинтоше. Дым от трубки, неосторожно выкуренной Врунгелем под макинтошем, создаёт у присутствующих иллюзию пожара, а опешивший пилот отстыковывает от самолёта всю пассажирскую кабину, которая на аварийном парашюте приземляется прямо в Амазонку. Воспользовавшись моментом, Врунгель прикидывается профессором географии, путешествующим по Амазонии вместе с индейцем Фуксом. Для полноты картины ему тут же весьма кстати удаётся завоевать у пассажиров авторитет, одержав при помощи огнетушителей эффектную победу над огромным речным удавом.

После многодневного плавания на кабине и общения с местными полуганстерскими властями, герои воссоединяются с Ломом и «Бедой». С помощью груза сахара они спасают яхту от подстроенных Кусаки козней и отплывают в Австралию. По прибытии в Сидней Врунгель играет в гольф с начальником порта и неожиданно обнаруживает, что его кэдди - это замаскированный Кусаки, почему-то так и преследующий их команду. После очередных приключений на континенте яхта вновь уходит в плавание, но вскоре теряет мачту, попав в чудовищный тайфун. При попытке заменить паруса большим воздушным змеем ветер уносит старшего помощника к берегам Страны восходящего солнца. Заякорившись на одном островке при помощи огромной рогатки, Врунгель и Фукс заменяют мачту пальмой, посаженной прямо на корабле. Яхта идёт выручать Лома, но уже близ Японии её таранит миноносец Кусаки, и «Беда» идёт ко дну. Герои спасаются на пальме. Благодаря доске с буквами «БЕДА» их подбирает оказавшийся рядом пароход, идущий в Канаду. Ради заработка и скорейшего прибытия в пункт назначения Врунгель и Фукс пополняют штат кочегаров, после чего в угольном бункере вновь встречают Лома, сбежавшего от японской полиции. В Канаде троица покупает нарты и пару животных: оленя, оказавшегося коровой, и ездовую лайку , оказавшуюся молодым волком. Добиться положительного результата из двух минусов удаётся, сначала подковав танцующую на льду корову вновь пригодившимися буквами «БЕДА», а потом пугая её запряжённым за ней волком. Феноменальная скорость образовавшейся упряжки позволяет морякам по пути через Аляску случайно выиграть ещё одну гонку. Преодолев льды Берингова пролива не без помощи их оптических свойств, герои заканчивают путешествие на Камчатке. Радушный приём, оказанный соотечественниками в Петропавловске , оборачивается для друзей новым потрясением, когда в местном порту при стечении народа пришвартовывается яхта-двойник «Беды» с экипажем из двойников Врунгеля, Лома и Фукса. Тем не менее, настоящие путешественники быстро разоблачают самозванцев, которыми оказываются Кусаки и его люди. Затем Врунгель и Фукс уезжают, а Лом остаётся на Камчатке командовать второй «Бедой».

Заканчивается книга «Толковым морским словарём для бестолковых сухопутных читателей».

Главные герои

Христофор Бонифатьевич Врунгель - главный герой и рассказчик, от имени которого ведется повествование. Полный, невысокого роста человек. Старый опытный моряк, с солидным и рассудительным характером, не лишен изобретательности. Преподает в навигационной школе. В момент событий повести он уже немолод и имеет за плечами немало походов.

Старший помощник Лом - огромного роста и силы молодой моряк. Простодушен, наивен, исполнителен, но все приказы понимает буквально. Имеет слабость к спиртному.

Фукс - француз, нанятый Врунгелем в качестве матроса. Бывший карточный шулер из Кале , для которого служба на «Беде» - способ бежать от бывших дружков («сменить климат»). Низенького роста, носит щетинистую бороду и широкополую шляпу. Хитер, изобретателен, вороват. По-немецки «Фукс» означает «лисица».

Адмирал Хамура Кусаки - главный злодей книги. Адмирал милитаристской Японии времен Хирохито , член общества «защиты китов», в реальности занимающегося их истреблением. Постоянно строит козни экипажу «Беды» без особых на то причин. Обладает большим влиянием, жесток и весьма коварен.

Маршрут кругосветного плаванья Врунгеля

Порт, из которого отправляется Врунгель, не указан, смотрите примечания . Марианские острова были по пути Врунгелю из Новой Гвинеи в Россию. Он останавливался на одном из островов где-то там, чтобы сделать мачту. Все остальные географические названия упоминаются в повести.

Экранизации

  • Мультсериал «Приключения капитана Врунгеля » студии «Киевнаучфильм », - . Используя значительную часть комических сцен из книги, мультсериал имеет совершенно другой центральный сюжет, основанный на похищении Фуксом из музея статуи Венеры и преследования «Беды» итальянскими мафиози . В сюжете обыгрываются и пародируются многие реалии и стереотипы времён позднего «застоя». Автором текстов песен к мультфильму был известный детский писатель Е. Чеповецкий .
  • Художественный фильм «Новые приключения капитана Врунгеля » () с участием Михаила Пуговкина в роли капитана по сценарию Александра Хмелика . Фильм является продолжением книги, в котором к экипажу присоединяется пионер Вася Лопотухин.
  • В 1997 году вышла книга Олега Мятелкова «Племянник капитана Врунгеля, или Необычайные приключения Капитана Бурунного» (СПб.: Корона-принт, 1997. - 320 с. - ISBN 5-7931-0004-0).
  • Несмотря на то, что повесть была написана в 1937 году , некоторые факты (Муссолини в книге упоминается как уже повешенный; «в войну немцы там побывали - новый порядок наводили ») указывают на то, что действия разворачиваются в первые годы после Второй мировой войны . По всей вероятности, повесть редактировалась автором после войны.

Примечания

Ссылки

  • История создания книги , с иллюстрациями

Категории:

  • Книги по алфавиту
  • Андрей Некрасов
  • Юмористические повести
  • Повести 1937 года
  • Повести на русском языке
  • Вымышленные капитаны
  • Вымышленные россияне

Wikimedia Foundation . 2010 .

В сокращённом виде (вернее, в виде иллюстраций с подписями, то есть, фактически в виде комикса), полноценное книжное издание вышло в 1939 году . В повести пародируются как популярные в 1930-е годы рассказы о моряках, так и стереотипы об иностранцах и отдельных государствах. Главный герой книги - капитан Врунгель , чьё имя стало нарицательным, - морской аналог барона Мюнхгаузена , рассказывающий небылицы о своих приключениях в плавании .

История создания

Андрей Некрасов до того, как стать писателем, сменил много профессий, сам был моряком и путешественником, побывал во многих уголках Земли. Он записывал рассказы и байки , которые рассказывали его товарищи. Писатель Борис Житков в 1934 году посоветовал ему написать книгу.

Прообразом Врунгеля был знакомый Некрасова Андрей Васильевич Вронский, любитель рассказывать морские небылицы о самом себе. Его искажённая фамилия так подходила для главного героя, что первоначально книга и должна была называться «Приключения капитана Вронского», однако, из опасения обидеть друга, автор был вынужден искать другую фамилию.

Прототипом одного из главных героев повести, старшего помощника Лома, был друг Вронского, капитан Иван Ман . Фамилия его по-немецки означает «мужчина» (Mann), а по-французски «мужчина» - «l’homme» (звучит как русское «Лом») . В 1924 году Вронский и Ман, будучи студентами Морского техникума, отремонтировали старую яхту, мечтая совершить на ней кругосветное путешествие, которое, однако, не состоялось .

Прототипом матроса Фукса стал сослуживец Некрасова, который «вечно попадал в самые комичные ситуации и служил постоянной мишенью для шуток товарищей».

К середине 1936 года повесть была написана и принята журналом «Пионер», где печаталась в течение 1937 года, за исключением № 11, где должна была появиться глава о Японии, которую не пропустила цензура. В книжном издании 1939 года эта глава была восстановлена, а текст повести значительно расширен.

После войны книга несколько раз редактировалась автором: в окончательном варианте указывается, что итальянцы успели повесить Муссолини , Норвегия пережила немецкую оккупацию, а в Италии и Норвегии находятся американские войска; эскадра, напавшая на «Беду» «на пороге Средиземного моря», обозначена как «пираты неизвестной национальности», тогда как в более ранних редакциях упоминалось о её принадлежности франкистской Испании (указание на это сохранилось в имени командующего эскадрой - адмирал дон Канальо ).

Сюжет

Яхта «Беда» во время королевских гонок

Книга начинается с пролога, в котором автор знакомит читателей с преподавателем навигации мореходного училища Христофором Бонифатьевичем Врунгелем, который долгое время оставался для курсантов училища благообразным сухопутным «ботаником» и лишь благодаря случаю обнаружил своё истинное лицо бывалого морехода. В дальнейшем повествование ведётся от лица самого Врунгеля как устный рассказ о совершённом им некогда кругосветном путешествии на яхте «Беда» (изначально называлась «Победа», но при старте первые две буквы отпали).

Заканчивается книга «Толковым морским словарём для бестолковых сухопутных читателей».

Главные герои

Христофор Бонифатьевич Врунгель - главный герой и рассказчик, от имени которого ведётся повествование. Полный, невысокий человек. Опытный моряк, солидный, рассудительный, не лишён изобретательности. Преподаёт навигацию в мореходном училище.

Лом - огромного роста и силы молодой моряк. Простодушен, наивен, исполнителен, но все приказы понимает буквально. Имеет тонкий нюх на спиртное. Превосходный кулинар.

Фукс - профессиональный карточный шулер, нанятый Врунгелем в Кале (Франция) в качестве матроса. Для Фукса служба на «Беде» - способ бежать от бывших дружков («сменить климат»). Небольшого роста, носит щетинистую бороду и широкополую шляпу, знает четыре языка. Умный и хитрый, верный товарищ, умеет находить выход из сложных ситуаций. Не упускает возможность что-нибудь стащить. По-немецки «Фукс» означает «лисица».

Адмирал Хамура Кусаки - главный злодей книги. Адмирал милитаристской Японии, бывший член «Общества защиты китов», в реальности занимающегося их истреблением. Постоянно строит козни экипажу «Беды». Обладает большим влиянием, жесток и весьма коварен.

Маршрут кругосветного плавания Врунгеля

На основе исследования . Пропущены очевидные места (Красное море), а также города, где «Беда» не делала остановок (Суэц). Флаги взяты на 1936 год (в отдельных редакциях упоминается франкистская Испания). Если территория принадлежит двум и более государствам - флаг опускается.

Пункт Цитата
Ленинград (предположительно) В тексте не упоминается, но в довоенные времена был основным портом СССР на Балтийском море.
пролив Эресунн (Зунд) Не успели мы оглянуться, прошли Зунд , Каттегат , Скагеррак
пролив Каттегат
пролив Скагеррак
Берега Норвегии И вот на пятые сутки, на рассвете, туман рассеялся, и по правому борту у нас открылись берега Норвегии .
Доггер-Банка Оказывается, почти рядом с нами норвежский парусник потерпел аварию: сел на мель на Догербанке , получил пробоину, вот-вот пойдёт ко дну.
Ставангер Пришли назад в Норвегию, в город Ставангер .
Гамбург Тут как раз пришёл и ответ из порта с предписанием сдать белок в Гамбург .
Роттердам Меня как моряка, понятно, заинтересовало это последнее, и я решил завернуть в Роттердам , познакомиться с селёдочным делом.
пролив Ла-Манш (Английский канал) И как раз, знаете, место удобное: в то время мы уже вошли в Английский канал , тут Франция под боком, в порт Кале , а в Кале всегда полно безработных моряков.
Кале , присоединяется Фукс
о. Уайт Близ острова Уайт я свернул направо и пошёл в Саутгемптон , в Англию.
Саутгемптон
Портсмут В тот же день я получил разрешение и ввёл весь табун в портсмутский адмиралтейский док.
о. Уайт Ну, мы пошли не спеша, а через час на горизонте открылся остров Уайт .
п-ов Бретань Вот знаете так, благополучно, не торопясь мы обогнули Бретань и вступили в Бискайский залив .
Бискайский залив
Гибралтарский пролив Прошёл, как по зеркалу, и дальше всё было благополучно, до тех пор пока мы не вошли в Гибралтар .
Александрия Ну, пошли. На этот раз без происшествий, ровно через два дня благополучно прибыли в Александрию , стали на якорь…
Каир Так, целым караваном, и прибыли в Каир .
река Нил Синяк у него рассосался, и мы отправились вверх по Нилу .
Суэцкий канал Оттуда наш путь лежал в Красное море, через Суэцкий канал .
Аден А после уж, в Адене , вскрыли ящик, глядим - одни скорлупки остались.
мыс Гвардафуй (п-ов Сомали) Ну, а на другой день я обогнул мыс Гвардафуй и пошёл прямо на юг.
Антарктика , потеряны «Беда» и Лом Прошли умеренные широты, приблизились к Полярному кругу .
Гонолулу , нашлась информация о «Беде» А в остальном здесь рай земной: богатая растительность, ананасы, бананы, пальмы. А главное - пляж Уайкики .
река Амазонка Вам, молодой человек, не приходилось плавать по Амазонке ? Нет. Вот и прекрасно, и не стремитесь.
город Белен (Пара) Наконец всё-таки прибыли в порт Пара .
Рио-де-Жанейро , найдены «Беда» и Лом Мы расположились по-барски и отправились в Рио-де-Жанейро пассажирами.
мыс Горн …обогнули мыс Горн , прошли мимо Новой Зеландии и благополучно прибыли в Сидней , в Австралию.
Берега Новой Зеландии
Сидней
Австралийская пустыня А тут кругом пустыня - ориентиров нет.
Сидней А там, в Сиднее , возвратил бумеранги владельцу, попрощался с партнёром по гольфу, поднял флаг.
Берега Новой Гвинеи , Лом потерян Едва миновали берега Новой Гвинеи , нас нагнал тайфун чудовищной силы.
Берега Японии , «Беда» затоплена Напрасно, Фукс,- возражаю я,- там всё-таки берег, различные красоты, священная гора Фудзияма
Фудзияма

Имя: Капитан Врунгель (Христофор Бонифатьевич Врунгель)

Страна: Россия

Создатель: Андрей Некрасов

Деятельность: бывалый моряк

Семейное положение: не женат

Капитан Врунгель: история персонажа

Крылатые фразы решительного капитана Врунгеля – настоящий кладезь мудрости. Еще бы, ведь смелый герой за долгую морскую карьеру избороздил целый мир. Подобная характеристика делает честь бывалому морскому волку. И неважно, что большинство рассказанных мужчиной историй снабжены невероятными и неправдоподобными фактами. За фантастическими рассказами скрываются доброта, самоотверженность и бесстрашие.

История создания

Автор храброго мореплавателя – Андрей Некрасов. До того, как стать писателем, мужчина долгое время занимал должность матроса на рыболовецком судне. Одним из хобби будущего «отца» Врунгеля было записывать легенды и морские байки, которыми делились знакомые моряки.


Оставив работу на корабле, Некрасов, по совету знакомого прозаика, создал несколько рассказов, посвященных морским приключениям. А в 1937 году в журнале «Пионер» опубликовали краткие выдержки из повести «Приключения капитана Врунгеля». Редакторы решили разбить объемную повесть на несколько частей. Читатели периодического издания целый год следили за путешествиями смелого капитана.

В полноценном формате повесть увидела свет в 1939 году. Вышедшая книга была расширена несколькими новыми приключениями и включала главу, посвященную Японии и не прошедшую цензуру журнала.


Некрасов не утаивал от поклонников, что все персонажи юмористической повести имеют прототипов. К примеру, прообраз Врунгеля – Андрей Вронский. Друг писателя любил потчевать знакомых небылицами о морской жизни. Подобные рассказы и вдохновили автора на создание книги.

Первое время Некрасов даже планировал оставить персонажу настоящее имя, но счел, что подобная слава не понравится Вронскому. После мучительных поисков отважный капитан получил фамилию Врунгель, которая весьма созвучна с именем товарища писателя.

«Приключения капитана Врунгеля»

Преподаватель мореходного училища Христофор Бонифатьевич Врунгель, много лет посвящавший свободное время морю и кораблям, однажды решил отправиться в кругосветное путешествие. Закоренелый холостяк, привыкший обходиться минимумом, быстро нашел для себя подходящее судно.


Яхта, присмотренная капитаном, требовала небольшого ремонта. Пока корабль подвергался изменениям, Христофор Бонифатьевич подыскивал помощника, который помог бы герою проделать столь долгий и опасный путь.

Вскоре судьба свела мужчину с парнем по имени Лом. Герои быстро нашли общий язык, но отъезд откладывался – Лом не знал английского языка, без которого кругосветка невозможна. Вскоре неприятность была устранена, и яхта капитана Врунгеля отчалила от берега.


В этот миг выяснилась первая проблема. Пока Лом учил английский, деревья, из которых достраивали судно, пустили корни. Вместе с яхтой от берега отчалила половина пирса. Героям пришлось прерваться, чтобы зачистить судно. К тому же во время небольшого крушения яхта потеряла половину названия. Теперь вместо красивого имени «Победа» корабль звался «Беда».

Первой остановкой на пути стала Норвегия. Чтобы полюбоваться видами незнакомой страны, моряки пришвартовались у фьорда, но ошиблись в оценке местности. После отлива судно повисло между двух скал. Мужчинам ничего не оставалось, как дожидаться прилива. Дабы не терять время, герои сошли на берег, где попали в эпицентр пожара.


Огонь гнал в воду и моряков, и местных белок. Находчивые животные не растерялись и перепрыгнули с суши на яхту. Что ж, капитан и его помощник последовали их примеру. Позже белок доставили в зоопарк, расположенный в Гамбурге. Не мог добродушный капитан бросить зверей, лишившихся дома.

Голландия запомнилась Христофору Бонифатьевичу селедкой. В наблюдениях за местными хитрому моряку пришла идея, как доставить рыбу в другое государство, не нанимая большое судно. Для этого капитан разместился на носу яхты и с помощью хлыста подгонял плывущую рыбу в нужном направлении.

Подобная работа утомила Врунгеля, и герой принял решение взять на судно еще одного помощника. В Кале команду «Беды» пополнил матрос Фукс. Правда, уже в море выяснилось, что мужчина – карточный шулер и ничего не смыслит в морском деле.


На берегах Англии неугомонной троице предложили поучаствовать в парусной гонке. Естественно, бывалый капитан Врунгель не отказался. Мужчина с блеском привел «Беду» к победе. Посильную помощь в этом оказали закупоренные бутылки с игристым напитком.

Неподалеку от Средиземного моря на героя напали настоящие пираты. Впрочем, подобные действия не напугали находчивого капитана. Христофор Бонифатьевич окурил судно табачным дымом и, пока злоумышленники продирались сквозь дымовую завесу, перевернул судно. У разбойников создалось впечатление, что яхта затонула, и злодеи отступили.


Герои продолжили путешествие. Сдали селедку в Египте и направились в Африку. Там Врунгель загрузил на свой корабль необычный провиант и отправился дальше по курсу. Но вскоре выяснилось, что палуба набита маленьким крокодильчиками, которые вылупились из только что купленных яиц. Смелый капитан отправил за борт 50 маленьких кусающихся рептилий.

Так незаметно бывалые моряки добрались до экватора. Чтобы порадовать заскучавших помощников, Врунгель переоделся в . Но подобное развлечение озадачило мужчин. Лом и Фукс решили, что начальника хватил солнечный удар, и пару раз окунули героя в воду. Это нанесло непоправимый вред репутации морского волка.


Впрочем, Христофор Бонифатьевич восстановил доброе имя после того, как спас Фукса от акулы при помощи простого лимона, который зашвырнул хищнику прямо в пасть.

Во льдах Южного океана на пути отважных мужчин попался простывший кашалот. Желая помочь больному животному, Врунгель попал в новую переделку. «Беду» занесло на корабль организации, спасающей кашалотов от вымирания. Правда, методы защитников отличались своеобразностью. Экологи-активисты решили, что лучший способ спасти кашалотов – просто уничтожить их всех.

За «непомощь» организации Врунгеля с командой высадили на необитаемый остров. Но даже в подобных условиях привычный к спартанским условиям Врунгель устроился с удобствами. Правда, увлекшись разжиганием костров, мужчина взорвал кусочек суши, потерял яхту и верного помощника Лома.


Подобрав небольшую доску, капитан и второй матрос добрались до гавайских берегов. Здесь герой выяснил, что родную «Беду» отнесло в Бразилию. Поэтому мужчины в спешке покинули райский остров, чтобы вновь вернуться на выбранный курс.

После воссоединения команды Христофор Бонифатьевич повел яхту в Новую Зеландию, ненадолго остановился в Австралии. Возле Новой Гвинеи с «Бедой» произошла авария. Сломанную тайфуном мачту пришлось заменить пальмой, которую посадили прямо на палубе корабля.

Неподалеку от Японии многострадальное судно все-таки затонуло. Бывалый морской волк до последнего момента не расставался с яхтой, но, осознав, что «Беду» не спасти, собственноручно обрубил импровизированную мачту. Подобное решение далось герою нелегко, ведь настоящему капитану не к лицу расставаться с кораблем даже в опасной ситуации.


Нанявшись кочегарами на проплывавший мимо корабль, Врунгель с командой добираются до Канады. В новой стране морское судно мужчинам пришлось сменить на нарты, в которые герои запрягли неуправляемую собаку и корову. Так, на перекладных, герой вернулся в родной город, где бравого капитана встретили овациями.

Рискованное путешествие закончилось успешно благодаря сноровке, мудрости и бесстрашию Христофора Бонифатьевича. Вскоре мужчина вернулся на прежнюю должность преподавателя. И теперь о собственных приключениях герой иногда вспоминает во время разговоров с талантливыми студентами.

Экранизации

В 1978 году режиссер Геннадий Васильев перенес образ отважного Христофора Бонифатьевича на телеэкраны. В фильме «Новые приключения капитана Врунгеля» школьник Василий Лопухин мистическим способом перенесся на судно персонажа. Совместными усилиями герои справились с врагами и невзгодами. Роль капитана Врунгеля досталась артисту . Актеры три месяца провели на побережье Крыма, снимая морские сцены на переоборудованной рыболовецкой фелюге.


В 1980 году капитан Врунгель стал героем мультипликационного фильма. Съемки проекта начались в 1976 году, но премьера состоялась спустя 4 года из-за трудоемкости процесса создания. Мультик включает в себя 13 серий, на каждую из которых ушло по 16 тысяч рисунков (мультфильм снят по принципу «перекладки»). Озвучивать главного героя доверили . Основными антагонистами мультфильма стали мафиози-«бандито», которые добрались до «Беды» на подводной лодке.


Образ отважного капитана нередко эксплуатировался в телепередаче «Будильник» с 1983 по 1985 годы. Костюм Врунгеля примерил на себя актер . В одном из последних выпусков на телеэкране появились сразу два персонажа. Актеры Михаил Пуговкин и упоминаемый ранее Юрий Волынцев выступили дуэтом в миниатюре «Два Врунгеля».

Цитаты

«Ай-яй-яй, что же делать-то? Старший помощник Лом! Достать из трюма… шампанское! И выстрелить пробками за корму!»
«Хау ду ю ду, Фукс? В смысле, как дела?»
«Мы в некотором роде не совсем гавайцы. Скорее даже, совсем не гавайцы…»
«Очистить левый борт от зеленых насаждений! Неудобно как-то с усадьбой плавать: рыбы засмеют».
«Как вы яхту назовете, так она и поплывет».


Вверх