Балет жизель актеры. История создания. Как создавался бессмертный шедевр

Действие первое

Деревушка на юге Франции. В маленьком домике живет Жизель со старушкой-матерью. Появляется молодой граф Альберт и поспешно прячется в стоящую неподалеку хижину. Переодевшись в крестьянское платье, Альберт выходит из дома в сопровождении оруженосца. Он горячо любит Жизель и отвергает уговоры оруженосца не обольщать девушку. Альберт гневно приказывает оруженосцу удалиться и стучит в дверь домика Жизели. Подобно детям, резвятся Альберт с Жизелью. Их танец прерывается с появлением лесничего Ганса. Он тоже любит Жизель и предупреждает девушку о недобрых намерениях Альберта. Разгневанный Альберт прогоняет Ганса.

Появляются подруги Жизели, вместе с нею они кружатся в веселом танце. Беспокоящаяся за здоровье дочери мать Жизели прекращает танец. Она боится, что Жизель умрет так рано от танцев и превратится в виллису – злой дух, завлекающий прохожих ночью в свой губительный хоровод.

Раздаются звуки охоты. Альберт боится быть узнанным и убегает. Появляется лесничий, его терзает тайна незнакомца. Заслышав приближение охоты, Ганс проникает в окно избушки, где скрывается Альберт.

Появляется пышная охота во главе с Герцогом – отцом Альберта и невестой Альберта – Батильдой. Жизель с матерью радушно встречают гостей. Батильда, увидев, как восхищена Жизель ее туалетом, интересуется, чем занимается девушка и любит ли она. Скромность и застенчивость Жизели вызывают симпатию Герцога и Батильды, последняя дарит девушке драгоценное ожерелье ко дню ее свадьбы. Герцог удаляется с Батильдой отдохнуть в домике Жизели и оставляет свой охотничий рог, чтобы в него потрубить в случае надобности. Все расходятся. Появляется встревоженный Ганс. Теперь он знает тайну незнакомца: в руках у него герцогская шпага! Так вот, кто обманывает бедную девушку! Ганс клянется отомстить Альберту.

Собирается молодежь. Жизель и Альберт включаются в общее веселье. Все радостно приветствуют молодую пару, отмечающую свою женитьбу.

Возмущенный обманом Альберта и доверчивой любовью к нему Жизели, Ганс прерывает веселье и разоблачает Альберта, показывая всем герцогскую шпагу. Жизель не верит Гансу, она умоляет Альберта сказать, что это ложь. Тогда Ганс трубит в рог, оставленный отцом Альберта.

Появляются встревоженный Герцог и Батильда в сопровождении придворных. Все узнают в переодетом Альберте своего молодого графа. Убедившись в обмане, Жизель понимает, что Батильда – невеста Альберта.

В отчаянии Жизель срывает с себя ожерелье и бросает его к ногам невесты. Сознание ее затуманивается. Обессиленная горем, она падает без чувств. Мать устремляется к дочери, но Жизель не узнает ее. Она сошла с ума. Мелькают сцены гадания, клятвы, нежный танец с Альбертом.

Вдруг, натолкнувшись на шпагу, она берет ее в руки и начинает бессознательно кружиться. Шпага, подобно железной змее, преследует ее и готова вонзиться в грудь несчастной девушки. Ганс вырывает шпагу, но поздно - Жизель мертва.

Действие второе

Ночь. Кладбище. На могилу Жизели приходит лесничий Ганс. Он оплакивает утрату и свою вину.

Бьет полночь. Освещенная луной возникает повелительница виллис – Мирта. Она созывает своих подруг. По знаку Мирты из могилы поднимается застывшая фигура Жизели. Повелительный жест - и Жизель начинает вращаться в стремительном круговороте танца.

Входит Альберт в сопровождении оруженосца. Он пришел на могилу Жизели.

Вбегает растерянный Ганс, преследуемый виллисами. Виллисы затанцовывают Ганса, посмевшего здесь появиться. Обессиленный, он падает на землю без чувств и умирает. Такая же участь ждет и Альберта, он молит Мирту о пощаде. На помощь любимому приходит Жизель. Разгневанная Мирта приказывает Жизели танцевать. Скорбно-лирический танец переходит в драматический дуэт.

Виллисы беспощадны, они затанцовывают Альберта, он мечется, падает, поднимается, и вновь танцует - он обречен. Неожиданно раздаются удары колокола, светает. Виллисы теряют свою силу и исчезают. Уходит и Жизель, которую тщетно молит Альберт остаться, оплакивающий исчезнувшую мечту.

Рождается новый светлый день.

Предлагаем Вашему вниманию либретто балета Жизель (Виллисы) в двух действиях. Виллисы, по немецкому поверью,- души девушек, умерших до свадьбы. Либретто Т. Готье, Ж. Сен-Жоржа, Ж. Коралли (по легенде Г. Гейне). Постановка Ж. Коралли, Ж. Перро. Художник П. Сисери, костюмы П. Лормье.

Действующие лица: Жизель, крестьянская девушка. Берта, ее мать. Принц Альбер, переодетый крестьянином. Герцог Курляндский. Батильда, его дочь, невеста Альбера. Вильфрид, оруженосец Альбера. Ганс, лесничий. Мирта, повелительница виллис. Зельма, Монна - подруги Мирты. Свита. Охотники. Крестьяне, крестьянки. Виллисы.

Деревушка в горах, окруженная лесами и виноградниками. На переднем плане дом крестьянки Берты, вдовы, живущей здесь с дочерью Жизелью. Крестьяне направляются на сбор винограда. Девушки приветствуют Жизель, самую красивую свою подружку, всеобщую любимицу.

Со стороны, противоположной той, куда ушли сборщики винограда, выходят двое: один одет в богатое платье, другой, видимо,- его слуга. Это принц Альбер с оруженосцем Вильфридом. Оба поспешно скрываются в охотничьем домике, откуда, спустя некоторое время, Альбер выходит переодетым в крестьянское платье. Эту сцену наблюдает лесничий Ганс, не замеченный Альбером и Вильфридом.

Альбер подходит к дому Берты. Вильфрид пытается отговорить его от какого-то намерения, но Альбер отстраняет оруженосца, стучится в дверь и прячется за угол дома. На стук выходит Жизель. Странно - никого нет! Она беззаботно резвится, танцует. Появляется Альбер. Жизель делает вид, будто не замечает его и направляется к дому.

Тогда Альбер касается ее плеча и нежно привлекает к себе. Их танец переходит в любовную сцену. Полушутя Жизель высказывает недоверие к любовным признаниям Альбера. Она срывает цветок и гадает на его лепестках: "Любит - не любит". Выходит - "не любит". Жизель опечалена. Альбер срывает другой цветок. У него получается "любит". Жизель успокаивается и вновь танцует с Альбером. Увлеченные танцем, они не замечают, как рядом с ними оказывается Ганс. Он заклинает Жизель не верить словам Альбера. Он предчувствует, что Жизель ждет не счастье, а горе; страстно заверяет Жизель в том, что более преданного друга, чем он, ей не найти. Взбешенный Альбер прогоняет Ганса. Жизель полагает, что простак Ганс наболтал бог знает что в припадке ревности и с еще большей нежностью продолжает танец с Альбером.

С виноградников возвращаются подруги Жизели. Они окружают ее и затевают танцы. Альбер с восхищением следит за Жизелью. Смущенная и гордая его вниманием, она зовет и его принять участие в общем веселье.

Вышедшая из дому мать Жизели прекращает танцы и напоминает дочери, что ей вредно так много танцевать: ведь у нее больное сердце. Но Жизель ничего не страшит, она счастлива. По настоянию Берты все расходятся.

Издали доносятся звуки охотничьих рогов, и вскоре появляется большая группа нарядно одетых дам и кавалеров. Среди них герцог Курляндский и его дочь Батильда, невеста Альбера. Разгоряченные и утомленные охотой, они хотят отдохнуть и подкрепиться. Берта суетится у стола, отвешивая глубокие поклоны знатным господам. Из дома выходит Жизель. Батильда восхищена красотой и обаянием Жизели. Та же не сводит глаз с Батильды, изучая каждую деталь ее туалета. Особенно поражает простушку длинный шлейф дочери герцога. Между Батильдой и Жизелью возникает диалог: "Чем ты занимаешься?" - спрашивает Батильда.- "Рукодельничаю, помогаю по хозяйству",- отвечает девушка.- "Но есть, наверное, еще что-нибудь, что ты делаешь более охотно?"-допытывается знатная госпожа.- "О да,- отвечает Жизель,- больше всего на свете я люблю танцевать". И она делает несколько па.

Проникнувшись еще большей симпатией к Жизели, Батильда дарит ей золотую цепь. Жизель обрадована и смущена подарком. Отец Батильды направляется к дому Берты, чтобы отдохнуть. Охотники тоже расходятся на отдых.

Подруги Жизели упрашивают Берту позволить им еще немного потанцевать. Та нехотя соглашается. Обрадованная Жизель танцует свой лучший танец. К ней присоединяется Альбер. Внезапно подбегает Ганс, грубо расталкивает их и, указывая на Альбера, упрекает его в нечестности. Все возмущены наглостью лесничего. Тогда в подтверждение своих слов Ганс показывает усеянное драгоценными камнями оружие Альбера, обнаруженное им в охотничьем домике, где Альбер переодевался. Жизель потрясена и требует от Альбера объяснения. Тот пытается успокоить ее, вырывает у Ганса шпагу, обнажает ее и бросается на обидчика. Подоспевший Вильфрид останавливает своего господина, чтобы не допустить убийства. Ганс трубит в охотничий рог. Из дома выходят встревоженные неожиданным сигналом участники охоты во главе с герцогом и Батильдой. Увидя Альбера в крестьянском платье, они выражают крайнее удивление; тот смущен и пытается что-то объяснить.

Свита герцога так почтительно кланяется Альберу, а знатные гости так радушно его приветствуют, что у несчастной девушки не остается никаких сомнений: она обманута. Когда же Альбер подходит к Батильде и целует руку, Жизель подбегает к ней и говорит о том, что Альбер поклялся ей в верности, что он любит ее. Возмущенная притязаниями Жизели, Батильда показывает ей свое обручальное кольцо - она невеста Альбера. Жизель срывает с себя подаренную Батильдой золотую цепь, бросает на землю и, рыдая, падает на руки матери. Не только подруги и односельчане Жизели, но даже придворные герцога полны сочувствия к несчастной девушке.

Альбер что-то говорит Жизели, но та не хочет его слушать. Она сходит с ума. В помутившемся сознании мелькают разрозненные картины недавнего прошлого, гаданье, клятва, слова любви, танцы. Заметив лежащую на земле шпагу Альбера, Жизель хватает ее, чтобы лишить себя жизни. Ганс вырывает оружие из рук Жизели.

В последний раз в ее сознании проносится воспоминание о гадании на лепестках ромашки, и Жизель падает мертвой.

Ночь. Сельское кладбище. Сюда приходит неутешный Ганс. Слышны таинственные звуки, вспыхивают болотные огни. Напуганный Ганс спасается бегством. Лунный свет падает на вырастающую из земли тень. Это повелительница виллис Мирта.

Из-за кустов появляется хоровод виллис. Они уходят к озеру и словно купаются в лунном свете. По знаку Мирты они окружают могилу Жизели, готовясь к встрече с новой подругой. Из могилы поднимается призрачная фигура Жизели. Мановение руки Мирты, и Жизель обретает силу. Ее движения становятся все более быстрыми, уверенными.

Слышен шум. Виллисы разбегаются. На кладбище приходит Альбер в сопровождении оруженосца. Он разыскивает могилу Жизели. Напрасно оруженосец предостерегает о возможной опасности, Альбер остается один в глубоком раздумье и скорби. Вдруг он замечает фигуру Жизели. Не веря глазам, устремляется к ней. Видение исчезает. Затем появляется снова и снова как бы тает в воздухе.

Хоровод виллис преследует Ганса. Цепь хоровода разрывается, и виллисы выстраиваются стеной на пути к озеру. Лесничий бежит вдоль этой стены, надеясь спастись, но мстительные виллисы сталкивают его в озеро, и одна за другой скрываются.

Из темноты выходит преследуемый виллисами Альбер. Он падает к ногам Мирты, моля о спасении. Но Мирта безжалостна. Простирая руки к возлюбленному, вбегает Жизель. Она уводит Альбера к надгробному памятнику и защищает его. Мирта, желая погубить Альбера, приказывает Жизели оставить его и танцевать. Несмотря на запрещение Мирты, Альбер присоединяется к Жизели. Это их последний танец. Жизель приближается к своей могиле и исчезает в ней.

Виллисы окружают Альбера и вовлекают в свой губительный хоровод. Обессиленный Альбер падает к ногам Мирты. Из-за кладбища доносится звон часов. Шесть ударов. Виллисы лишаются своей власти и, сливаясь с предрассветным туманом, исчезают. Слышны звуки рогов. Появляются слуги, посланные на поиски Альбера. В последний раз мелькает призрак Жизели.

Альбер расстается со страшными ночными видениями и возвращается к действительности.

Странствовал по Европе, собирая входившие тогда в моду народные предания, легенды, сказки Генрих Гейне. Одно из записанных поэтом сказаний повествовало о девушкай-вилисах. И заканчивалось оно такими словами: "В их угасших сердцах, в их мертвых ногах сохранилась любовь к танцу, которую они не успели удовлетворить во время своей жизни, и в полночь они поднимаются, собираются в хороводы на большой дороге, и горе юноше, который встретит их! Ему придется танцевать с ними пока он не упадет мертвым..." Почти одновременно с путевыми заметками Гейне опубликовал цикл новых стихов и Виктор Гюго, главный героиней которого была пятнадцатилетняя испанка по имени Жизель. Больше всего не свете она любила танцевать. Смерть настигла девушку в дверях бальной залы, где та, не зная усталости, проплясала всю ночь. Произведения двух поэтов-романтиков - немецкого и французского, полные таинственной красоты, неястных видений и духов, казалось были специально созданы для балета. "Жизнь - танец - смерть" - такой соблазнительный для хореографии литературный материал появляется раз в сто лет. И Теофиль Готье - самый известный балетный лебреттист XIXвека, не смог противостоять искушению. Очень скоро из поде его пера вышел первый вариант сценария балета о вилисах. Казалось в нем было все, что требовалось театральному спектаклю того времени - и бледный свет луны, и бальная зала с заколдованным полом, и танцующие призраки. Но как считал Готье - чего-то существенного, очень важного в либретто не хватало. Лишенный больного самолюбия, Готье пригласил в соавторы известного в театральной среде парижа драматурга и сценариста Анри Вернуа де Сен-Жоржа. Так появился на свет сценарий одного из самых печальных и прекрасных балетов - "Жизели". Сюжет его рассказывал о любви крестьянской девушки к графу Альберту. Очарованный этой романтической новеллой, композитор Адольф Адан написал музыку к спектаклю за десять дней.

Вскоре к постановке "Жизели" в Гранд-Опера приступил Жюль Перро. В его судьбе, человеческой и творческой, этот балет сыграл странную, роковую роль. Он принес Перро-балетмейстеру истинное бессмертие, но разрушил его жизнь, лишив счастья и любви. Женщиной его жизни была Карлотта Гризи. Перро родился во Франции в городе Леоне, где получил балетное образование.

В 1825 году он приехал в Париж, мечтая танцевать на сцене Оперы. Денег на жизнь не было, и чтобы их заработать, юноша по вечерам выступал в театре "Порт Сен-Мартен", изображая обезьяну. А днем посещал класс усовершенствования Огюста Вестриса. Его выступления на сцене Гранд-Опера в паре с Тальони имели огромный успех. Танец Перро, безупречный технически, мужественный и энергичный, не имел ничего общего со слащавой жеманностью, которая тогда входила в моду у артистов Оперы. Но всесильная Мария Тальони, имевшая неограниченную власть в театре, ни с кем не хотела делить свою славу. Каприз "звезды, или этуаль" дирекция удовлетворяла сразу. И двадцатичетырехлетний Перро, без объяснений, тут же очутился на улице. Он долго скитался по Европе, пока не оказался в Неаполе, где познакомился с двумя прелестными девочками - сестрами Гризи. Перро влюбился в 14-летнюю Карлотту с первого взгляда.

Сеньоритта Гризи не была новичком в театре. С семи лет она обучалась танцам в Милане, а в десять уже солировала в детском кордебалете театра "Ла Скала". Карлотта имела чудесный голос. Многие предсказывали ей блестящую карьеру оперной певицы. Но она выбрала балет. Проводя многие часы в репетиционном классе, она добилась огромных успехов в танце при помощи умных советов Перро, готового на все ради своей итальянской Галатеи. Они поженились, когда девушка достигла совершеннолетия. Вместе танцевали в Вене. Но заветной мечтой обоих была сцена Гранд-Опера. Приехав в Париж, они долго ждали вестей из Оперы. Наконец приглашение последовало, но,увы только для Гризи. Двери театра для Перро-танцовщика были закрыты навсегда.

Танцовщик Жюль Перро умер. Но ему на смену рождался другой Перро-гениальный балетмейстер, автор "Жизели". Появление этого спектакля должно было открыть избалованному парижскому зрителю новую звезду, не уступавшую Тальони - Карлотту Гризи. Перро работал как одержимый. Бурный роман Гризи с Теофилем Готье, уже не для кого не являлся секретом. Перро узнал об этом последним. Бешенство и отчаяние охватили его, и, бросив балет незаконченным, он бежал из Парижа.

Роковой любовный треугольник, связавший вплоть до самой смерти, жизни Ж.Перро, К.Гризи и Т.Готье

28 июня 1841 года в Опере состоялась премьера - "Жизель, или Вилисы" с Карлоттой Гризи и Люсьеном Петипа (родным братом Мариуса Петипа) в глывных партиях. Хореографом значился Жорж Коралли, завершивший постановку. Имя Перро даже не упоминалось в афише....

Балет «Жизель» Адольфа Адама - один из самых знаменитых спектаклей мирового классического хореографического репертуара. Его премьера состоялась в 1841 году в Париже. Авторы либретто почерпнули в творчестве Гейне и Гюго тему о вилисах - невестах, умерших до свадьбы. Либретто и музыка создавались по инициативе хореографа Жюля Перро. Со временем к «Жизели» обратился и довёл до совершенства её хореографию Мариус Петипа. В начале XX столетия во время триумфальных «Русских сезонов» Сергей Дягилев привёз «Жизель» в Париж, и французы увидели свой национальный балет, бережно хранимый в России. С тех пор спектакль получил множество трактовок. Для Михайловского театра Никита Долгушин реконструировал спектакль Петипа с проверенным временем хореографическим текстом, точными мизансценами, многочисленными деталями старины.

Сюжет балета прост: юный граф, будучи обручён с богатой невестой, влюбляется в крестьянку Жизель и, скрывая свой титул, под видом крестьянина ухаживает за ней. Влюблённый в Жизель лесничий раскрывает тайну графа, Жизель узнает о его неверности и, обезумев от горя, умирает. После смерти Жизель становится вилисой, но прощает неверного возлюбленного и спасает его от мести своих подруг.

Акт первый
Юный Граф влюблён в Жизель. Он носит платье крестьянина, и Жизель принимает его за юношу из соседней деревни. Влюблённый в Жизель лесничий пытается убедить, что её возлюбленный не тот, за кого выдаёт себя. Но Жизель не хочет его слушать.
Лесничий проникает в домик, где переодевается в крестьянское платье юный граф, и находит его шпагу с гербом. Звуки рога возвещают о приближении охотников. Среди них невеста графа и её отец. Знатная дама очарована Жизелью и дарит ей своё ожерелье.
В разгар крестьянского праздника появляется лесничий. Он обвиняет графа во лжи и в доказательство показывает его шпагу. Жизель не верит ему. Тогда лесничий трубит в рог, и перед смущённым графом предстаёт его невеста. Потрясённая обманом любимого, Жизель теряет рассудок и умирает.

Акт второй
Полночь. Лесничий приходит на могилу Жизели. Вилисы поднимаются из могил, и он спасается бегством. Всех, кто появляется на кладбище, вилисы заставляют танцевать до тех пор, пока путник не падает мёртвым. Повелительница вилис вызывает из могилы тень Жизели: отныне она одна из вилис. К могиле Жизели приходит граф. Видя горе и раскаяние юноши, Жизель прощает его. Вилисы преследуют лесничего и, настигнув его, сбрасывают в озеро. Теперь такая же участь ждёт графа. Напрасно Жизель просит вилис отпустить возлюбленного, вилисы неумолимы. Издалека доносится бой часов. С восходом солнца вилисы лишаются своей власти. Граф спасён и прощён. Жизель исчезает в предрассветном тумане.

Джеральд Даулер, «Файнэншл таймс»

«Жизель» в постановке Никиты Долгушина снова в Лондоне, и неизменно прекрасна: абсолютно традиционная, с декорациями, любовно написанными «по мотивам» тех, что использовались при первой парижской постановке 1841 года. Ни в хореографической, ни в повествовательной части нет ничего лишнего: все ненужное отброшено, чтобы раскрыть суть этого балета.

Костюмы просты, особенно во втором действии с виллисами. Единственная диссонирующая нота встречается в первом действии, где охотники одеты скорее для банкета, чем для вылазки в лес. Лучше всего постановщику удался резкий контраст между солнечным, земным миром, изображенным в первом действии, и мрачным миром призраков — во втором. Мостом между двумя мирами становится сама Жизель.

Это постановка высочайшего уровня - не в последнюю очередь благодаря виллисам, душам обманутых невест, которые танцуют как один, в совершенно безупречном стиле. Редко приходится видеть такую синхронность в сочетании с такой самоотдачей. Главные роли исполняют приглашенный солист Денис Матвиенко (Альберт) и солистка Михайловского театра Ирина Перрен. Матвиенко полностью раскрыл технические возможности, которые предлагает эта роль - его соло исполнены уверенного благородства. Однако самое большое впечатление производят его сила и заботливость в качестве партнера Жизели и детально нарисованный портрет раскаявшегося подлеца. Альберт в исполнении Матвиенко сначала отталкивает нас своим неприкрытым желанием овладеть Жизелью - это вовсе не страдающий от любви юнец. Постепенно герой осознает, что его чувства гораздо глубже - и артист искусно изображает это. А во втором акте мы остро чувствуем раскаяние Альберта на могиле Жизели. Танцовщику удалось создать запоминающийся образ.

Ирина Перрен вдохновенно танцует партию Жизели. В первом действии она - до опасного наивная крестьянская девушка. Ее счастье, когда она слышит признания Альберта или принимает ожерелье в подарок от Батильды, настолько велико, что ее сердце готово разорваться. Так же ярко балерина изображает муки безумия, в которое она впадает после предательства Альберта. Тень этого предательства погружает во мрак весь мир героини и приводит к ее гибели. Ирине Перрен отлично удалось превращение Жизели: симпатичная простодушная девушка в первом действии становится горестным призраком во втором. Техника балерины прекрасно дополняет ее артистическое мастерство. Когда она замирает в арабеске, это делается не напоказ - солистка словно отрицает таким образом тяжесть земного мира. Эта постановка - настоящее достижение.

Действие I
Залитая солнцем маленькая, тихая деревушка. Здесь живут простые, бесхитростные люди. Молоденькая крестьянская девушка Жизель радуется солнцу, синему небу, пению птиц и больше всего счастью любви, доверчивой и чистой, озарившей ее жизнь.
Она любит и верит в то, что любима. Напрасно влюбленный в нее лесничий пытается уверить Жизель, что избранный ею Альберт — не простой крестьянин, а переодетый дворянин, и что он обманывает ее.
Лесничий пробирается в дом Альберта, который тот снимает в деревне, и находит там серебряную шпагу с гербом. Теперь он окончательно убеждается в том, что Альберт скрывает свое знатное происхождение.

В деревушке после охоты останавливаются отдохнуть знатные господа с пышной свитой. Крестьяне радушно и приветливо встречают гостей.
Альберт смущен неожиданной встречей с приезжими. Он пытается скрыть свое знакомство с ними: ведь среди них его невеста Батильда. Однако лесничий показывает всем шпагу Альберта и рассказывает о его обмане.
Жизель потрясена коварством возлюбленного. Разрушен чистый и ясный мир ее веры, надежд и мечтаний. Она сходит с ума и умирает.

Действие II
Ночью среди могил деревенского кладбища в лунном свете появляются призрачные виллисы - невесты, умершие до свадьбы.«Одетые в подвенечные платья, увенчанные цветами... неодолимо прекрасные пляшут виллисы при свете месяца, пляшут тем страстнее и быстрее, чем больше чувствуют, что данный им для пляски час истекает, и они снова должны сойти в свои холодные, как лед, могилы...» (Г. Гейне).
Виллисы замечают лесничего. Измученный угрызениями совести, он пришел к могиле Жизели. По приказу своей неумолимой повелительницы Мирты виллисы кружат его в призрачном хороводе, пока он не падает,бездыханный, на землю.

Но и Альберт не может забыть погибшую Жизель. Глубокой ночью он также приходит на ее могилу. Виллисы тотчас окружают юношу. Страшная участь лесничего грозит и Альберту. Но появившаяся тень Жизели, сохранившая самоотверженную любовь, защищает и спасает Альберта от гнева виллис.
С первыми лучами восходящего солнца исчезают белые призраки-виллисы. Исчезает и легкая тень Жизели, но сама она всегда будет жить в памяти Альберта как вечное сожаление о потерянной любви - любви, которая сильнее смерти.

Распечатать



Вверх